Читаем Логово снов полностью

– Вай-Мэй сказала, что призрак в тоннеле когда-то умер дурной смертью. Но как именно – мы не знаем. Каждую ночь наше путешествие в мир снов начинается одинаково: Вай-Мэй бежит мимо нас к магазину готового платья Девлина. Станция Пневматической железной дороги Бича расположена прямо под ним, на пересечении Бродвея и Уоррен, рядом со станцией «Сити-Холл». Там, внизу, явно есть что-то для нее очень важное. Но я не знаю, что.

У Генри на честерфилдовской кушетке, Генри, пойманного в сети снов, одеревенели пальцы. Две новые отметины вспыхнули на шее.

– Что бы вы ни собирались делать, давайте начинать, – взмолилась Тэта. – Пожалуйста.

Мемфис положил руку Генри на плечо.

– Я могу попробовать исцелить его.

Тэта наклонилась и взяла его за руку.

– В прошлый раз она тебя чуть не убила.

– Но на этот раз я на ее хитрости не поддамся.

– Нет, – сурово сказала Лин. – Внутри сна ты себя защитить не сможешь. Может случиться что угодно, и ты окажешься в ловушке, как Генри. Это должна сделать я. Я бодрствую в царстве снов – это совсем другое. Я пойду за Генри.

– А что, если это не сработает? – спросил Джерико.

– Должно сработать.

– Но если нет? – не унимался он.

Лин посмотрела на спящего Генри.

– Мы спустимся в тоннели. Посмотрим, что там такого важного, что оно не отпускает Вай-Мэй.

Громкие неравномерные удары разнеслись по всему музею: похоже, кто-то колотил во входную дверь одновременно кулаком и ногой, очень желая войти.

– Эй! Впустите меня, а? – возвестил слегка придушенный голос. – Тут, блин, холодрыга!

– Эви! – вскричала Мэйбл.

Они кинулись открывать. На пороге, привалившись к косяку, возвышалась Эви: от нее несло джином, а тушь расплылась на полщеки.

– Щаслива предлжить свои услуги этой жутко пухлой вчеринке, – выдала она и так круто поклонилась, что въехала лбом в дверь. – Ау! Кгда вы тут стену пставить успели?

– Эви, ты что, совсем вдребезги? – требовательно вопросила Тэта.

– Нивжисть! – не очень внятно возразила та и попыталась сдуть со лба локон, обдав их еще одной волной перегара. – Ну-у-у, может, фа-бля-мон. Енто по-французски. Я немного кумекаю по-французски… а-ву!

– Вот дьявол! – Тэта даже руками всплеснула. – Именно этого нам сейчас и не хватало!

Эви ввалилась в холл и первым делом сшибла со столика ящик с тряпичными куколками.

– О-го. А ваши куклы не дуры залить корму, – хихикнула она.

– Отправляйся домой, Эви, у нас тут и так хватает неприятностей, – сказал Сэм, беря ее под локоток и ведя к двери.

– А ты меня не лапай, муженек!

– Я тебе не муженек. Я – рекламный статист, не забыла?

– Тчно! – Эви почти выплюнула это слово.

– Так твоя помолвка не настоящая? – сказал Джерико.

Эви уставилась на него, потом быстро отвела глаза.

– Я вам со всей отвств… ответственностью заявляю, что чувства, которые мистер Сэм-Сергей Ллойд-Любович питает к ккой бы т’ни было двушке – чистой воды фикция.

Эви слегка пошатнулась, и Джерико поймал ее – и не отпустил.

– Я держу тебя.

Мэйбл почувствовала тяжесть в животе.

– Я пойду сделаю кофе, – тускло объявила она и двинулась через весь длинный зал на кухню.

– Короче, я здесь, – сообщила Эви всем и каждому, ковыляя в сторону библиотеки.

Она вытащила фляжку, щедро хлебнула из нее и залила джином платье.

– Упс. Этого Провидица-Душечка, конечно, не провидела.

Сэм отобрал у нее фляжку и сунул взамен чашку.

– Лучше пей это.

Эви обратила на него страдальческий взгляд.

– Ты зачем вот так, а? Что я тебе сделала, а?

Она хлебнула и поморщилась.

– На вкус как вода.

– Потому что это вода.

– Знаешь, в чем проблема с этой водой? В ней джина нет! – сказала она, пихая чашку обратно ему. – Слуште! Я думала, тут вечеринка будет! А хде все?

Она нетвердо повернулась кругом, потом увидела Лин.

– Здрасте! – Эви ринулась к ней, протягивая руку. – Как пживаете? Я Эванджелина О’Нил.

– Я знаю, кто вы такая, – сказала Лин.

– Эви, это друг Генри, Лин Чань – вторая сновидица, я тебе о ней рассказывала, – сказала Тэта.

– Тчно! – Эви плюхнулась на стул. – Сно-ви-ди-ца. Пророков кругом развелось – аж жуть! Толпень целая.

– Попридержи язык, Эвил! А не то я тебя вырублю, – пообещала Тэта.

– Нам придется заняться этим сегодня. Немедленно, – сказала Лин, возвращая всех к делу.

– Сегодня? – ахнула Мэйбл.

– Ждать нельзя, – ответила Лин. – Придется сегодня, пока она не затащила его еще глубже.

– Что тут у вас происходит? – заинтересовалась Эви. – Это игра такая?

– Нет, всего лишь проблемы с призраками, – объяснил Сэм. – Сонная болезнь, помнишь? Ее устроил призрак.

Эви яростно затрясла головой.

– Нет. Только призраков не надо. Хочешь секрет расскажу? Только тс-с-с. Я их не сильно жалую, призраков. Поганые ребята.

Мемфис тихо присвистнул и покачал головой.

– Они забрали Генри, Эвил, – глаза Тэты налились слезами.

Та в первый раз за вечер заметила Генри на кушетке, белого и неподвижного.

– Генри… Милый Генри.

– Давай лучше браться за дело, Фредди, – сказал Сэм.

Джерико оторвал кусок какой-то простыни из выставочных экспонатов, крупно намалевал на нем «ОТМЕНЕНО» и повесил поперек парадных дверей.

– Как-то там ветрено, – сообщил он, вернувшись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пророки

Пророки
Пророки

ВЕРИТЕ ЛИ ВЫ В ПРИЗРАКОВ, ДЕМОНОВ И ПРОРОКОВ?1926 год, «Эпоха джаза». Нью-Йорк. Город мечтателей, проживающих каждый день словно последний.В качестве наказания за взбалмошное поведение юную Эви О'Нил отправляют из скучного провинциального городка Огайо в роскошный Нью-Йорк. Но для Эви это спасение. Она грезит мечтами о покорении «столицы мира». Единственной помехой этому может стать ее эксцентричный дядюшка Уилл, под опекой которого она находится. Его странное увлечение оккультизмом не добавляет ему обаяния – особенно когда в городе находят тело зверски убитой девушки с загадочным символом на груди. Раскрыть преступление в одиночку полиции не по силам. Тут Эви понимает, что самый страшный секрет, который она хранила все эти годы, может помочь найти маньяка. Если тот не доберется до нее первым…

Анатолий Днепров , Либба Брэй , Роберт Джонс-младший

Фантастика / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы и мистика / Триллеры

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы