Читаем Логово полностью

– Мой краткосрочный переход от жизни к смерти и обратно мог приоткрыть какую-нибудь щелку, – продолжал размышлять он, – и выпустить его наружу.

– Но что именно? – повторила она свой вопрос, прозвучавший на этот раз скорее как утверждение. Он понял, что оба они думают об одном и том же, но ей ужасно не хочется, чтобы это в действительности было так.

– И это нечто теперь гуляет по земле на свободе. Отсюда и странная связь между нами, и вот почему оно убивает людей, на которых я злюсь.

После небольшой паузы она продолжила его мысль:

– Видимо, то, что ты прихватил оттуда, представляет из себя зло в чистом виде. Значит, ты фактически утверждаешь, что, когда умер, попал в Ад, а этот убийца вырвался оттуда на твоих закорках?

– Очень может быть. Я ведь не святой, чего бы ты обо мне ни думала. Во всяком случае, смерть Купера – точно моих рук дело.

– Это произошло после твоей смерти и воскрешения. Здесь твоей вины нет.

– Но ведь именно моя злость сделала его жертвой, моя злость…

– Ни хрена подобного, – резко оборвала его Линдзи. – Ты самый лучший из людей, которых я знаю. И если после смерти нам дано выбирать Рай или Ад, ты заслуживаешь лучшего места жительства.

Хатч и сам удивился, когда понял, что невольно улыбается, так черны были копошившиеся в его голове мысли. Он протянул к ней руку под простыней и, найдя ладонь жены, благодарно пожал ее.

– Я тебя тоже очень люблю.

– Тогда придумай какое-нибудь другое объяснение.

– Давай лучше немного подчистим объяснение, которое у нас уже имеется. Что, если после смерти действительно существует некое бытие, но организовано оно не так, как об этом толкуют теологи? Тогда то место, откуда я выбрался, необязательно Рай или Ад. Просто совершенно неведомое нам измерение, полностью отличающееся от земного мира, наполненное неизвестными нам опасностями.

– Такая трактовка меня и вовсе не устраивает.

– Чтобы справиться с этим злом, я должен знать, с кем имею дело. Не могу же я драться, размахивая кулаками наобум.

– Но должно же этому быть какое-то логическое объяснение, – возразила Линдзи.

– Я и сам без устали твержу то же самое. Но едва пытаюсь его нащупать, как логика летит к чертям собачьим.

Мягко скреблась дождевая решетка. Ветер шушукался с кем-то на крыше, забирался в дымоход и нашептывал что-то из камина.

Хатч думал о том, слышит ли голос этого ветра Хоунелл, если, конечно, он жив, и откуда вообще примчался сюда этот ветер, может быть, из потустороннего мира?

Вассаго остановил машину прямо перед главным входом в антикварный магазин Харрисона на окраине Лагуна-Бич. Магазин располагался в здании, выполненном в стиле арт деко. Огромные витрины были темными, когда в полночь вторник медленно перевалил на среду.

Стивен Хоунелл не знал, где точно живут Харрисоны, а в телефонной книге номер их телефона указан не был. Писатель только сообщил ему, чем занимался Харрисон, и приблизительно указал место на Тихоокеанском береговом шоссе, где мог находиться его антикварный магазин.

Домашний адрес должен быть записан где-нибудь в бумагах, хранящихся внутри магазина. Но достать его было делом нелегким. Характерные нашлепки на огромных витринах из плексигласа и на двери главного входа свидетельствовали, что помещения магазина оборудованы охранной сигнализацией и находятся под защитой агентства безопасности.

Из преисподней он вернулся наделенным способностью видеть в темноте, молниеносной реакцией, полным отсутствием чувства жалости, позволявшим ему совершать любые поступки, любые акты жестокости, и бесстрашием, делавшим его таким же грозным противником, как механический робот. Но он не мог проходить сквозь стены, или превращаться в пар, а затем снова в самого себя, или летать, или вообще делать то, что под силу настоящему демону. До тех пор пока он не заслужит права быть возвращенным в Ад, предъявив на входе полностью завершенную коллекцию своего музея мертвых либо уничтожив тех, кого послан уничтожить, он будет наделен лишь могуществом полудемона, а этого было совершенно недостаточно, чтобы преодолеть охранную сигнализацию.

Вассаго поехал прочь от магазина.

В центре города, рядом с заправочной станцией, он нашел телефонную будку. Несмотря на поздний час, станция вовсю торговала бензином, а ее наружное освещение было таким ярким, что Вассаго вынужден был все время щуриться, даже невзирая на темные стекла своих солнцезащитных очков.

В свете ламп кружились большекрылые бабочки, отбрасывая на тротуар огромные, величиной с хорошую ворону, тени.

Пол будки был густо усыпан окурками сигарет. Возле дохлого жука копошились муравьи.

На телефоне висело объявление: "АВТОМАТ НЕ РАБОТАЕТ", но Вассаго не было до этого никакого дела, так как он никому не собирался звонить. Его интересовала телефонная книга, прикрепленная к раме довольно массивной цепью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер (Новости)

Похожие книги