Читаем Локация народа Rhos полностью

Локация народа Rhos

В работе на основании анализа европейских хроник, археологических материалов и работ отечественных и болгарских исследователей в исторической области делается попытка локации народа Rhos Бертинских анналов.

Владимир Анатольевич Паршин

Прочее / Учебная и научная литература / Историческая литература / Образование и наука / Документальное18+

Владимир Паршин

Локация народа Rhos

От автора.

Длительное время идет поиск мест расположения народа Rhos – рос из Бертинских анналов. Одни исследователи полагают, что он занимал земли на Среднем Днепре, другие – в Подонье – Подонцовье, третьи – на Дунае. Но ни одна версия не была безоговорочно принята всеми. Поэтому в данной работе предпринята попытка локализации народа рос на основе источников, датированных не позднее первой половины Х века.

Исходные условия.

Первое бесспорное упоминание о Руси в виде народа Rhos было зафиксировано в Бертинских анналах под 839 годом: “Misit etiam cum eis quosdam, qui se, id est gentem suam, Rhos vocari dicebant, quos rex illorum chacanus vocabulo ad se amicitiae, sicut asserebant, causa direxerat, petens per memoratam epistolam, quatenus benignitata imperatoris redeundi facultatem atque auxilium per imperium suum toto habere possent, quoniam itinera, per quae ad illum Constantinopolim venerant, inter barbaras et miniae feritatis gentes inmanissimas habuerant, quibus eos, ne forte periculum inciderent, redire noluit.” В переводе А.В. Назаренко [1] текст выглядит так: “С ними [послами] он [Феофил] прислал ещё неких [людей], утверждавших, что они, то есть народ (gens) их, называются рос (Rhos) и что король (rex) их, именуемый хаканом (chacanus), направил их к нему, как они уверяли, ради дружбы. В упомянутом послании он [Феофил] просил, чтобы по милости императора и с его помощью они получили возможность через его империю безопасно вернуться, так как путь, которым они прибыли к нему в Константинополь, пролегал по землям варварских и в своей чрезвычайной дикости исключительно свирепых народов, и он не желал, чтобы они возвращались этим путём, дабы не подвергались при случае какой-либо опасности.”

В письме Феофила ничего не говорится о том, как к нему прибыли послы народа Rhos. Он лишь констатирует, что вернуться назад тем же путем они уже не могли.

Посмотрим на климатическую и политическую ситуацию в Европе того времени. По итогам исследований летописного пути в [13] имеем, что в VIII и IX вв. во всей Европе был самый сухой период. Уровень вод в морях, реках и озерах был на 3-4 м ниже современного. Для примера, уровень Каспия сейчас минус 28 м (т.е. ниже уровня мирового океана), а в рассматриваемый период был минус 32 м. Очевидно, что в таких условиях реки с глубиной менее 3 м становились сухими, что ограничивало возможности передвижения по ним. Значит наиболее вероятно, что народ Rhos мог локализоваться у больших и глубоких рек. Локация на побережье исключается, т.к. при этом сохранялся вариант возвращения послов морем.

Политическая ситуация в Европе того времени характеризуется наличием крупных политических игроков – Франкская империя (до распада в 843 г.), Византийская империя, хазарский каганат и первое Болгарское царство. Поскольку послы направлены в Византийскую империю, то это может свидетельствовать о следующем:

– возможно, уже существовали какие-то торговые связи именно с Византией;

– границы Византии были ближе всего к локации народа Rhos, о чем свидетельствует проверка послов немецкий императором – он не знал такого народа;

– соседями народа Rhos могли быть союзники Византии, но потенциальные враги народа Rhos, поэтому росы хотели стать также союзниками своего потенциального врага, чтобы иметь империю в качестве поддержки или третейского судьи.

В Европе это время связано с разгромом аварского каганата и началом формирования новых государств. Правитель Моравского княжества Моймир I в 833 г. присоединил к своему государству Нитранское княжество. Мораване были хорошо знакомы Людовику II Немецкому. В IX веке возникли два хорватских княжества – Далматинская Хорватия и Посавское княжество, но и они были хорошо известны франкам. Значит послы были не от них.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература