— Проворная? Это же совершенно
Майя радостно засмеялась, хлопнув в ладоши.
Всё ещё ухмыляясь ей, Локи добавил:
— Я был заинтригован и взбешён. Я был шокирован, но всё же
Повернувшись, он с нежностью улыбнулся Лие, играясь с прядями её светлых волос.
— К счастью, местный буддийский монах, человек, которого они называют оракулом, рассказал мне об аэропорте, — добавил он Майе, всё ещё поглаживая Лию по волосам. — Это произошло после того, как я заплатил ему деньгами, чтобы он воспользовался своими экстрасенсорными способностями и помог мне найти её. Мне очень повезло, что я сразу же сделал это, а не отправился сначала за сэндвичем, как намеревался. Я еле-еле успел в аэропорт.
Майя снова засмеялась, и смех буквально вырывался из неё.
Нахмурившись, Лия повернулась к нему.
Она не могла долго смотреть на него.
Её руки сжимали руль, поворачивая вправо, и она не снимала ногу с педали газа, выезжая на шоссе. Она сразу же скорректировала траекторию, возвращая их на правильную полосу движения, и нажала на педаль газа ещё сильнее, увеличивая скорость на спидометре.
— Ты шутишь, — возразила Лия, как только поехала по прямой.
Локи покачал головой, улыбаясь ещё шире.
— Вовсе нет, моя маленькая львиная игрунка[3]. Моя маленькая, залитая вареньем оладушка, мой маленький кусочек жареной тушенки…
Майя фыркнула и засмеялась, глядя на Лию.
— Что-нибудь из того, что он только что сказал, правда? — потребовала она.
— Мне нравится, что ты едешь так быстро, — сказал Локи Лие, подмигивая ей. — Мой маленький эльфик — очень талантливый водитель для побегов, вдобавок ко всем своим другим замечательным и очень интригующим качествам. Так много очаровательных сюрпризов…
— Что это? — сказала Майя, указывая между ними на что-то, видневшееся через лобовое стекло. — Там! Над водой.
Локи резко обернулся.
Опустив голову, он посмотрел через тонированные стекла Бугатти.
Лия оглянулась, скинула скорость автомобиля на более крутом повороте вдоль шоссе на скале и прищурилась, глядя на голубое небо, усеянное белыми облаками. Она увидела, как Локи нахмурился, и его пристальный взгляд сузился, прямо перед тем, как она вернула своё внимание на дорогу, корректируя траекторию Бугатти и снова давя на педаль газа.
— Что это? — спросила она, взглянув на Локи.
— Мой брат.
Лия встревоженно посмотрела на него.
— Серьёзно?
— Да, — Локи вздохнул с сильным раздражением. — Очевидно, он догнал нас. Я
— Да, это так.
Когда Локи не ответил, Лия шлепнула его по руке, хотя пальцы её другой руки всё ещё сжимали руль.
— Что случилось?
— Ну, ему потребовалось немного времени, чтобы разобраться с тем парнем, Астоном… — начала Майя.
— Тихо, тихо, — Локи бросил на младшую Винчестер предупреждающий взгляд, и снова сосредоточился на Лие. — Ей не нужно знать это всё.
Лия почувствовала вспышку тревоги.
— Не нужно? Что за Астон?
— Мне пришло решить несколько проблем внутри, — сказал бог, поправляя своё кожаное пальто на сиденье Бугатти. — К сожалению, это заняло больше времени, чем я ожидал. Один из этих идиотов поймал меня, пока я осматривался вокруг и ещё не нашёл твою сестру. И прежде чем я его догнал, он позвонил твоему бывшему работодателю и сообщил ему, что кое-что неприятное происходит в его маленьком прибрежном коттедже… вероятно, именно поэтому Грегор и остальные поспешили обратно. И остальные охранники пришли искать меня позже.
— Охранники? — встревоженно сказала Лия. — Я думала, что был
Локи очаровательно улыбнулся Лие.
Лия нахмурилась.