Его «величина» странным образом контрастировала с придурками Грегора, и Лии потребовалось несколько секунд, чтобы понять это. Дело было не только в одежде, хотя и она была достаточно странной. Было что-то странное в его манере держать себя, в его длинных, блондинистых с лёгким рыжеватым оттенком волосах, которые густо ниспадали по его спине, в его нечеловечески красивом лице, в суровом взгляде его льдисто-голубых глаз.
Помимо этого, у иллюзии Локи не было ни грамма жира.
Он был одет как какой-то викинг — в толстую белую накидку с мехом поверх расшитой туники и чего-то вроде штанов из оленьей кожи и ботинок. В одной руке он сжимал серебряный молот с выгравированными рунами по краям и обтянутой кожей рукояткой.
Молот, казалось, светился собственным бело-голубым светом.
Некоторые светящиеся руны напомнили Лии татуировки на верхней части груди Локи.
Это наверняка был Тор.
Она, должно быть, смотрела на мираж брата Локи, Тора.
Рядом с ней у Майи отвисла челюсть.
— Что за...?
— Просто небольшое световое шоу, моя дорогая, — заверил её Локи, похлопывая Майю по плечу. — Не пугайся, мой маленький кумкват.
В гостиной Грегор поднялся на ноги как раз в тот момент, когда пушки в руках его головорезов взлетели вверх. Большая часть оружия была нацелена в грудь гигантского викинга, в том числе несколько дробовиков и полуавтоматических винтовок.
— Как ты сюда попал? — рявкнул Грегор.
Светловолосый великан только ухмыльнулся ему, поднимая молот к своему плечу.
Лицо Грегора потемнело.
— Ради всего святого, что на тебе надето? Это какая-то идиотская шутка? Потому что я ещё в аэропорту сказал всё, что хотел сказать...
— Назад! — зарычал один из головорезов Грегора, направляясь в сторону викинга и нацелив автомат ему в живот.
Лия узнала Майка, давнего приспешника Грегора.
— Назад, приятель, бл*дь... сейчас же. Прямо сейчас.
Судя по всему, Майе тоже потребовалось несколько секунд, чтобы осознать сцену в гостиной. Теперь она повернула голову, глядя на Лию.
Затем, видя замешательство на лице старшей сестры, она повернулась к Локи.
— Кто это? — прошептала Майя Локи.
Локи повернулся к ней с улыбкой, приподняв бровь.
Несмотря на близость людей Грегора, которые всё ещё находились всего в нескольких метрах от них в холле, Локи ответил Майе своим обычным голосом. Судя по его непринуждённому тону, они с таким же успехом могли бы наблюдать за развитием событий по телевизору.
— Это, моя маленькая куриная
Локи взглянул на Лию, приподняв бровь.
— ...объявится здесь лично. Как бы скоро. Типа он уже на пути сюда.
И Лия и Майя повернулись к нему и уставились на него.
Обе сестры нахмурились, но по разным причинам.
— Тор направляется сюда? — встревоженно спросила Лия.
Локи мрачно кивнул.
— Да. И боюсь, весьма быстро. Теперь я беспокоюсь, что у него есть помощь. Довольно внушительная помощь.
— Помощь? — непонимающе повторила Лия. — Какого рода помощь?
— Помощь в лице моего другого брата, — ответил Локи.
Глядя сквозь эркерные окна на другой стороне гостиной, Бог Хитрости нахмурился при этой мысли, а потом его глаза снова метнулись к проекции Тора. Его изображение по-прежнему мерцало в центре гостиной с угрожающим видом и молотом, пока Грегор продолжал орать на него.
— ...Это тот брат, который
Майя, в отличие от своей сестры, зациклилась на кое-чём другом.
— Ты хочешь, чтобы Грегор
Локи взглянул на неё, и его взгляд был слегка изумлённым.
— О, они не смогут
Локи выглядел так, словно эта мысль шокировала его.
— Почему нет? — настаивала Майя.
Локи посмотрел на неё, подмигнув.