Читаем Лондон в огне (СИ) полностью

— Нормально. С хозяевами что-то придумать нужно, — прислушиваясь, Катрин шагнула в заднюю спальню: окно было распахнуто, на крыше пристройки уже никого нет. Фло держит себя в безупречной форме, но все же она не гимнастка. Ага, вон они…

Отходящая группа драпала к канаве, Фло придерживала подобранный подол, мелькали светлые полусапожки. Хорошая обувь — половина успеха. Только бы не поскользнулась. Лоуд своей подопечной глупостями не мешало, резво рысило рядом, неся дамскую шляпку, перчатки и сумочку. Толково — еще плюсик к оборотничьей карме.

— В дверь ломятся, — доложил Мин.

— Слышу.

Внизу колотили дверным молотком, одновременно дергали саму дверь. Ничего, не фанерная…

…Беглецы сходу перепрыгнули канаву. Недурно. Фло не оглядывается — всё помнит.

— Стой! Полиция! — засвиристел свисток — из прохода между домами выбежал мужчина

— не слишком молодой и, кажется, знакомый — на пустыре частенько мелькал. Что ж так неуместно догадлив и свистлив? Бегает, правда, так себе.

Дождавшись перерыва в переливчатой трели, Катрин свистнула сама — вышло тихо и неубедительно, но полицейский услышал и обернулся. Катрин показала ему револьвер — преследователь пригнулся и принялся вытаскивать из-под пиджака собственное оружие. Ну, с оперативными навыками у них не очень. Вот, выковырял ствол все-таки…

— У меня все равно больше, — крикнула Катрин. — Ну-ка, отвали оттуда!

— Бросьте оружие, мисс! Я не намерен шутить! Полиция!

— Я догадалась. С вашего позволения «миссис». Уйдите оттуда, иначе колено прострелю.

— Эй, как вас там… не сходите с ума, — полицейский попытался оглянуться на пустырь, вслед беглецам и Катрин немедля выстрелила ему под ноги…

Подпрыгнул, попробовал навести на окно оружие, но еще две пули из «смит-вессона», ударившие в грязь у ног, поубавили прыти. Прикрывая голову руками и револьвером, полицейский кинулся за угол дома. Вот и славно. Катрин глянула за пустырь — мелькнули у оград Пламберс-роу фигуры беглецов, скрылись. Если им с кэбом повезет, проблем не будет. Ну-с, займемся насущными делами.

— Чего там? — поинтересовался Мин, следящий за улицей.

— Вроде проскочили. А у тебя?

— Примеряются враги, медлят. Но хозяева из кухни выбрались. Ловкие.

— Ну, у Анди там инструмента полно. Пойду, поговорю…

Катрин спустилась вниз. За входной дверью было тихо — противник перегруппировывался. Логично, пара человек двинулась перекрывать заднюю часть дома — бдительный полицай наверняка науськал. Для штурма двери у них пока силенок маловато, ждут подкрепление. Видимо, местная полиция подтянется. Куда хуже, если у них в новом Департаменте сидит наготове какой-нибудь подготовленный спецназ. Ну, не стоит забегать вперед…

Мысль «не забегать» оказалась правильной, но слегка припозднившейся — из полутьмы коридора на Катрин нацелился внушительный ствол. Натурально внушительный: в канал ствола палец можно втиснуть.

— Рекомендую вам, миссис Бёртон, положить оружие и отпереть дверь, — дрогнувшим голосом посоветовал сквайр Ивеи. За хозяина пряталась Андромеда, тоже вооруженная. Ну, девиц с тяжелыми сковородками опытной шпионке уже доводилось видеть, вот доблесть хозяина немного удивила.

— Дедушкин? «Бурая Бесс»[1]? — Катрин кивнула на мушкет.

— Надежнейшее оружие, осечек не бывает! — оскорбился Ивеи. — Положите револьвер, я всегда принимал вас за достойную даму…

— Обманулись, недостойная я, — вздохнула Катрин и резко задрав ствол мушкета, толкнула оружие от себя…

Крепкий тычок прикладом в живот вышиб из сквайра Ивеи воздух и невеликий запас храбрости.

— Вот не к чему нам необдуманные поступки, — напомнила Катрин, помахивая отобранным увесистым раритетом. — Пороховница и пули где?

— Там, — мотнул подбородком пятящийся к кухне хозяин.

— Ну и ладно. Анди, сковороду на место повесь. Не понадобится. Мы с вами, дорогие хозяева, жили дружно, овсянкой вы нас не травили, всё было нормально. Сегодняшний день не задался, это да. Посему вы сейчас выходите и объясняете полиции, что мы намерены защищаться до последней капли крови.

— Чьей крови?! — ахнул добрейший сквайр.

— Не важно чьей. Пусть они с нами договариваются. Поубедительнее эту мысль изложите, а то и дом может сгореть. В общем, мы требуем переговоров. Пусть пришлют архиепископа Кентерберийского — мы только ему доверяем.

— Я же говорила — вдова у нас на голову тронутая, — храбро прошептала Андромеда.

— Очень умная и догадливая ты девушка, — согласилась Катрин, подталкивая хозяев к входной двери. — Ты бы нашего дорогого сквайра додавливала и становилась миссис Ивеи. Пора. Поскольку хозяйское завещание недобрые люди завсегда оспорить могут.

— Прекратите свои лживые измышления, миссис Бёртон! — вскипела служанка. — Какое вам дело до завещания сквайра?!

— Тоже верно, — согласилась Катрин. — Шляпку и пальто не забудь. Прощайте, дорогой сквайр! Ваше рассказы о прадедушке навсегда останутся в наших сердцах. Ну-ка, на «раз-два»…

Перейти на страницу:

Похожие книги