Через примерно сорок минут к нам возвращаются южане, возглавляемые Крабом. Местные жители, по всей видимости, уже успели «насовещаться» и насытиться «духовной пищей».
Мне кажется, что местные не поверили в опасность «людей на кабанах», хотя я упомянул их в разговоре с Крабом, а наши бывшие пленники тоже должны были растрезвонить своему боссу, о чём их спрашивали.
Похоже, Краб решил, что я выдумал этих всадников, чтобы оправдать своё нападение и заодно припугнуть местных. Ну что же, навязываться не буду. Моё дело предупредить.
Было принято решение организовать нейтральную зону для переговоров на некотором расстоянии от стен «Газелькина».
Предложение Краба переселиться в его поселение я вежливо отклонил. Ведь кто знает, что они могут устроить, если дать им возможность нас разделить? Я хоть и не параноик, но излишней доверчивостью не страдаю.
Краб и его спутники расставляют на поляне огромный стол и прочую мебель. Во время подготовки к «переговорам» я подзываю Кольку, который подходит ко мне с некоторой неохотой.
— Кстати, всё хотел спросить. Какой стартовый бонус тебе выдали? — интересуюсь я. Тормоз уже рассказал о своём артефакте — серебряной брошке, которую он умудрился утопить в реке.
— Да кулёк семок, — отмахивается парень.
— И что ты с ними сделал? — уточняю я.
— А что ещё? Съел их, конечно. Что же с ними ещё делать? Закапывать в землю, что ли? — смеётся он и уходит. Я невольно качаю головой. Вот это расточительность!
Спустя пять минут ожидания, мы с Крабом садимся по разные стороны стола, как лидеры двух противоборствующих фракций. За мной встаёт Третий, а за Крабом — тот самый богатырь.
Хрюша и Мышь уводят в сторонку двух пришедших девушек, заведя свой разговор. Ботан начинает беседу с Колькой, и я слышу только отрывки: «БМВ, иностранная дрянь, Волга, отечественная конфетка».
Автомеханик моментально сцепляется языками в жарком споре с моим подчинённым.
Тормоза и щуплого в поле зрения нет. Краб поясняет, что те наблюдают за поселением. Приглядевшись, я и впрямь замечаю две фигуры вдали.
За своих ребят я не переживаю. Ботану я уже выдал инструкции по обеспечению собственной безопасности и безопасности своих товарищей: не уходить из поля зрения, держать дистанцию даже во время разговора и всегда быть готовыми к атаке.
Третий и сам способен проинструктировать кого угодно.
Хрюше я передал заранее булатную лопатку, которой она сейчас и бахвалится перед собеседницами. В случае чего Хрюша должна выиграть время для Мыши, которая далее и устранит большую часть противников.
Местные дамочки не производят впечатление опасных, а вот Хрюша в случае заварушки не пощадит никого.
Между тем я пристально осматриваю принесённые предметы интерьера.
Мебель, если быть честным, поражает. Стол из тёмного дерева, выструганный с идеальной гладкостью, украшен скатертью, удобные и прочные стулья, и даже ваза с цветами удачно дополняют «официальную атмосферу».
— Жена постаралась, — поясняет Краб, заметив мой взгляд.
— Элегантно выполнено, безусловно. А мебель тоже её рук дело? — интересуюсь я.
— Нет, это мои руки, — отвечает Краб с видимым равнодушием.
Скрывает ли он свои способности, или просто не падок на лесть?
— Качественная работа, — одобряю я.
— Иначе и быть не может, — улыбается Краб. — Так, какова цель вашего прихода в наши края? Подозреваю, что не просто загладить свой косяк.
— Это одна из причин, конечно, но я также предлагаю открыть торговые отношения между нашими поселениями, — говорю я.
— Торговля, значит, — замечаю блеск в глазах мужчины. — И что же вы можете нам предложить?
— В зависимости от того, что вы можете нам дать в ответ.
— Вам нужно нечто конкретное, — понимает мужчина.
— Будто ты и сам не сообразил, — усмехаюсь. — Нам нужна руда.
— Вот как, — задумчиво трёт подбородок Краб. — Что можете дать за неё взамен?
— За руду я готов заплатить вам картошкой. Той, что вы недавно от меня получили, — делаю заявление, которым невольно ошарашиваю мужчину.
Да, он, по всей видимости, полагал, что я буду обменивать на их руду какие-то свои полезные ископаемые. Но едой… Он наверняка такого поворота не ожидал.
— Хм, это действительно интересное предложение. В каком соотношении? — пытается выяснить расценки мой собеседник.
— А вот это уже вам придётся узнавать у моей жены, — хмыкаю я.
Я чую нутром, что Хрюше будет куда проще содрать с Краба цену поинтереснее. В конце концов, на что же тогда профессия Торговца?
— Хорошо, в таком случае…
Внезапно к поляне подбегает один из подчинённых Краба, тот, что щуплый.
— Шеф, там…! — взволнованно произносит юноша.
— Проклятье, как некстати! — бурчит Краб и, обеспокоенный, смотрит на меня. — Прошу меня простить.
— Ничего страшного.— сохранив улыбку, отвечаю я. — Проблемы?
— Всего лишь мелкие неудобства, — заверяет Краб. — Я разберусь.
— О, не волнуйтесь. Я просто постою рядом, — отвечаю я.
Кажется, я уже знаю, в чём заключается его проблема. К нему только что прибыли «назойливые соседи,» и это, я уверен, очень кстати.
— Краб, блин, иди сюда на базу, чёрт пузатый! — громко раздаётся крик у забора его поселения. — Ты где там есть⁈