Читаем Лорды не дремлют (СИ) полностью

По рассказам отца, после войны крылатых леди оставалось меньше десятка, и все они ушли вместе со старым королем. Крылатый Король скептически относился к планам по их размножению, потому, что женщины из старой, еще не смешанной с людьми породы, редко рожали больше двух-трех детей за всю жизнь.

— Нэйти узнал, что в Истинной земле удалось сохранить летающих леди, но их до сих пор очень мало. Драконий отбор используется, чтобы с помощью магии составлять пары, в которых должно родиться здоровое потомство с сильной драконьей сущностью. Но, говорят, с каждым поколением это работает все хуже и хуже.

Кларисса сделала пометку в блокноте:

— Неудивительно. Им же для этого понадобились леди из Розенгарда? Чтобы добавить свежую кровь?

Госпожа Лайн пожала пухлыми плечами:

— Мы с Нэйти решили, что это связано с политикой нового короля. Старый ушел на покой, а нового здоровье нации беспокоит больше чистоты крови. Поэтому они и наших драконов начали допускать, хоть они и смешались с людьми, и даже позвали дочек Крылатого Короля. Старый король, говорят, скорее бы удавился.

Дознавательница сделала пометку в блокноте и подумала, что новый правитель Истинной земли драконов, конечно, восстановил дипломатические отношения с Розенгардом, но на отбор начал звать уже после того, как экспериментальное зелье вернуло леди крылья. Так что разбавлять кровь они готовы, но не до потери способности к обороту.

— Последний вопрос. У лорда Нэйта были дела с друидами?

— Нэйти снюхался с этим зеленым послом, Древохватом. У них там были свои секреты. Знаю, что несколько месяцев назад Древохват попросил Нэйти достать план королевского замка. Мы с мужем не хотели, чтобы он рисковал, влезая в чужие дела, но Нэйти нас не послушал. После карты друидскому послу понадобился доступ в королевский замок, и Нэйти подбил его участвовать в отборе, но Древохвата не допустили.

— Еще бы, — пробормотала Кларисса. — Они, наверно, решили не скрещивать драконов с друидами. Это что же должно получиться на выходе?

— Знамо что, — важно сказала госпожа Лайн. — Зеленый дракон. Или, как говорит его величество, «зеленый змий».

Кларисса фыркнула, припомнив, что Крылатый Король действительно орал что-то про зеленых змиев, когда отгонял от Мелли ее друидского поклонника. Что-то про то, что уж насколько он толерантно относился к разным видам, но появление таких непотребных внуков он не потерпит.

На «непотребных внуках» они и простились. Дознавательница вежливо отклонила предложение заночевать в посольстве, сославшись на то, что в гостинице ее ждет сестра, и пообещала проинформировать если не о ходе расследования, то хотя бы о личности убийцы, когда того поймают.

Возле гостиницы выяснилось, что Мелли в номере не одна. Рядом с ней сидел и вел очаровательную беседу господин Трейн.

Точнее, «очаровательной» эта беседа выглядела через окно. Когда дознавательница зашла — ну как, зашла, залезла, перебравшись через подоконник, потому, что главный вход в гостиницу уже был закрыт — и рассмотрела эту картину повнимательнее, оказалось, что следователь листает газету, а Мелли нервно расчесывает уже высохшие волосы.

— Ты только взгляни на этот кошмар! — пожаловалось сестра при виде Клариссы. — Да чтоб я еще раз…

Дознавательница осмотрела немного посветлевшую морковную макушку Мелли и сочувственно покачала головой: теперь краска смывалась пятнами, и выглядело это даже более экзотично, чем раньше.

— Вам все равно хорошо, леди Мелинда, — заметил господин Трейн, за что удостоился недовольного взгляда леди Красс. Мелли явно не считала подобные комплименты искренними.

— Если вы сейчас скажете, что волосы цвета пятнистой моркови привлекают драконов…

— Даже не знаю, чем с этим сделать, Мелли, — вздохнула Кларисса, не рискнув озвучить предложение «позвать лорда Карниэля и спросить», чтобы не обидеть сестру. — Завтра встанем пораньше и сходим на рынок. Поищем что-нибудь, чтобы быстрее вернуть тебя в блондинку.

Мелинда задумалась, но потом покачала головой и сказала, что ничего покупать не будет, потому, что быть пятнистой ей нравится больше, чем лысой. О том, что драконам нравятся лысые, в легендах не говорится.

— Итак, господин Трейн, у нас есть небольшие новости насчет лорда Нэйта, — сменила тему Кларисса. — Если вкратце: труп был в женском платье. И что-то я сомневаюсь, что преступники стали возиться с тем, чтобы раздеть Нэйта, показать его бабусе-зеленщице и снова нарядить в платье.

Следователь кивнул. Кларисса открыла блокнот, освежив в памяти содержание беседы с господином и госпожой Лайн, и принялась рассказывать. Часть про драконий отбор она пересказала очень кратко, считая, что это внутренние дела Розенгарда, информацию про оборот у леди тоже решила пока придержать, а вот все, что касалось Древохвата, они обсуждали во всех подробностях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика