Читаем Лорен Донер "Новые Виды - 9" (СИ) полностью

путем ее щеки нагревали, зная его

мог видеть все от того сексожения. Он

не выглядел сердитым хотя, только действительно зафиксированный

на ее теле. Она поглядела на его боксеров и это

вызванный ее, чтобы перевернуться на ее спину.

Он выглядел огромным там. Его петух

было твердым, толстым, и только содержал внутри

материал, который потянулся тугой во фронте.

Пояс фактически не касался его

живот в центре больше, потому что он

был столь пробужден. Сворд была хорошо повешена, a

говоря она училась в любовных романах, она будет

начатый, чтобы читать. Небольшое беспокойство возникло, но она

изображенный это было бы хорошо. Сексуальные книги имели также

в ее списке чтения. Они требовали женщины

влагалище простиралось бы, чтобы приспособить

305/652

член, даже если это не казалось возможным ей

образ мыслей.

Она уладила квартиру и ждала инструкций,

равноправный информационный обмен в него, чтобы видеть, что он сделал бы

затем. Он не удалял своих боксеров, но вместо этого

шедший до конца кровати, помещенного a

колено на матраце и это опустилось с его

вес.

"Распространите бедра обособленно и согните Ваш

колени."

Дрожь бежала по ее спинному хребту в как он

рычавший слова. Это было сексуально и отчасти

злой, лучшим способом, показывая его животному

сторона. Мужчины Видов были известны тем, что они были защитными

из женщин и ей понравилась та сторона

его являющийся более видным чем человек

один.

"Никакое целование сначала?" Она думала, что это было

как секс начался.

Его пристальный взгляд поднялся к ее. "Вы сказали, что будете

доверяйте мне."

306/652

Бьюти попыталась расслабиться, но это было трудно.

"Я делаю. Я еще не превращен - на и ..." Она

требуемый, чтобы умереть от затруднения. "Я, гм,

Я не готов к Вам пойти во мне. Вы

большой. Я прочитал это, чем более влажный я, тем легче это

произойдет." Сворд признала, что имела

некоторое время для него так возможно он забыл.

Она хотела работать с ним так они

мог помочь друг другу. "Вы можете снять Ваш

боксеры. Вы не будете пугать меня." Она поглядела

вниз его тело. "Они действительно не скрывают Ваш

размер так или иначе и я видел это."

"Я не собираюсь только устанавливать Вас от

фронт немедленно." Он согнулся вперед и

его руки не сглаживались рядом с ее коленями пока он

был по ее голеням. "Я хочу Вас открытый для

мой рот."

Ее глаза расширились и она сжатый квартира

лист под нею. "О". Она знала, что он имел в виду

оральный секс. "Гм, Вы уверенный, что Вы хотите сделать

это?"

Одна бровь поднялась. "Почему не был бы я?"

307/652

Бьюти поглядела на один из его широких

плечи, неспособные продолжать смотреть его в

глаз. "Я никогда не делал этого прежде или имел это

договорились. Я имею в виду, что, если я ..." Она не могла бы сказать это,

запечатывание ее губ.

"Вы не будете наслаждаться этим? Я удостоверюсь Вы

сделать."

Она поглядела в его темный, проникающий пристальный взгляд.

"Что, если я не имею приятный вкус?" Там. Она была бы

сказанный это.

Его нос вспыхивал, когда он вдыхал и другой

низкое рычание прибыло от него. "Вы будете. Вы

пахните невероятными. Сладкий. Я - Виды."

"Что это означает?"

"Я хочу к. Я должен испытать Вас. Я жажду это."

Он взял тяжелое, дрожащее дыхание. "Открытый

для меня и взглядов остановки. Только чувство. Доверие

я, Бьюти."

Она колебалась, не уверенный, что она могла выставить

непосредственно это глубоко. Она испытала a

новый уровень уязвимости, но в тот момент

308/652

был о доверии. Она хотела знать как это

чувствовал бы, чтобы быть затронутым, и это не шло

чтобы произойти, если она не делала, как, он сказал.

Сворд протянулась и его большие руки

ласкаемый вершины ее бедер. "Только открытый

их для меня. Это - это легкое. Поднимите их и

распространите колени обособленно. Пожалуйста."

Его голос держал интенсивность, которая сделала ее

хочу сделать что-либо, что он спросил. Мягкая просьба

было все, что она должна была расслабить и отпустить ее

запрещения. Она согнула колени, привлекая ее

ноги из-под него, и потянувший их

к ее груди. Она выпустила лист, чтобы держать

ее колени, поскольку она распространяла их. Ее глаза

закрытый, неспособный смотреть в его больше к

измерьте его реакцию. Сомнение ворчало ее. Она

имел пучок волос на ее насыпи когда другие

не сделал и она была меньшей в, строят. Это могло бы

выключите Сворд.

Клубок сделал ее начало и ее глаза

сексетел открытый, чтобы уставиться на его лицо. Он не держался

ее пристальный взгляд, хотя, вместо этого он смотрел

309/652

между ее ногами, где она была сексностью

выставленный. Он облизал губы и понизил его

тело, пока он не был плоским на кровати с его

столкнитесь непосредственно по ее коленям. Он поглядел и

она заметила, что цвет его радужных оболочек казался

более темный, почти черный. Это не была она

воображение.

"Сохраняйте их распространением открытый для меня. Не делать

сдержаться." Две больших руки мягко обосновались на

внутренняя часть ее бедер, выдвигая ее ноги

дальше обособленно. "Я хочу услышать Ваши звуки. Это

поможет мне изучить то, что Вы любите лучше всего."

Мои звуки. Она кивала хотя, неспособный

доверять ее голосу, чтобы говорить. Она чувствовала как будто a

глыба сформировала в ее горле это

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нарратология
Нарратология

Книга призвана ознакомить русских читателей с выдающимися теоретическими позициями современной нарратологии (теории повествования) и предложить решение некоторых спорных вопросов. Исторические обзоры ключевых понятий служат в первую очередь описанию соответствующих явлений в структуре нарративов. Исходя из признаков художественных повествовательных произведений (нарративность, фикциональность, эстетичность) автор сосредоточивается на основных вопросах «перспективологии» (коммуникативная структура нарратива, повествовательные инстанции, точка зрения, соотношение текста нарратора и текста персонажа) и сюжетологии (нарративные трансформации, роль вневременных связей в нарративном тексте). Во втором издании более подробно разработаны аспекты нарративности, события и событийности. Настоящая книга представляет собой систематическое введение в основные проблемы нарратологии.

Вольф Шмид

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка»
Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка»

Классический перевод романа Ярослава Гашека, сделанный Петром Григорьевичем Богатыревым, стал неотьемлемой частью советской культуры и литературы. Уникальный труд известного прозаика и эссеиста Сергея Солоуха возвращает читателя в эпоху и культурную среду, частью которой по праву был чешский оригинал. Эпоху Габсбургов, Гогенцоллернов, Романовых и миллионов скромных подданных этих монархов. Ту самую, в которой ровно сто лет тому назад, в 1914 году, разразилась Великая или, как принято говорить ныне, Первая мировая война. Едва ли читатель сможет заново пережить все бури и катастрофы того времени, но вот перечитать обретший подлинный вкус и цвет великий роман захочет, как нам кажется, наверняка.

Сергей Солоух

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука