Читаем Лоренцо Великолепный полностью

В таверне темно и шумно. Лоренцо вспомнил, что Якопо любил играть здесь в кости. Старый лис, игрок и шулер, он редко проигрывал, но схватить за руку не получалось. Зато если проигрыш случался… домашние прятались кто куда надолго, из-за нескольких сольдо Пацци крушил дома все подряд. Когда проигрыш бывал большим, могли пострадать и те, кто сидел напротив за игральным столом, в бедолаг летели кости, игральные доски, кружки с вином, а то и подвернувшаяся под руку мебель, что полегче.

Вот и сейчас за столом орали несколько таких любителей. Вооруженных людей не видно, хотя бандитский кинжал чинкуэда мог быть под плащом у каждого. У самого Лоренцо он тоже имелся, в неспокойные времена без такого «сопровождения» не выходит из дома даже честный человек.

Лоренцо узнали, кто-то закричал, призывно размахивая руками:

– О, Великолепный! Сюда, к нам!

Другой возразил:

– Не, он в кости не играет.

– Зато у него денег много.

Пацци, сидевший за другим столом, поднялся, прикрикнул, чтобы замолчали, и направился к Лоренцо. «Тоже пригласит поиграть, проиграть Флоренцию в кости? – мысленно усмехнулся Медичи. – Или постарается затеять ссору, чтобы убить? Не стоило соглашаться на такое приглашение Пацци».

– Здесь слишком шумно, – безо всякого приветствия заявил ему Пацци и сделал жест, приглашающий в соседнее помещение, даже не помещение, а просто за перегородку.

Там он тоже не стал вести многословную беседу, сразу потребовал:

– Ты снимешь обвинение с моего племянника.

Лоренцо пожал плечами:

– Его выдвигал не я, а Синьория.

Он даже обрадовался: Пацци ставит условия, значит, убивать здесь не намерен, иначе зачем было бы требовать.

Взгляд Якопо стал жестким и острым, словно клинок. Медленно и четко он повторил свое требование несколько иначе:

– Ты заставишь Синьорию снять обвинение с Франческо, чтобы он мог приехать домой.

От неверного колеблющегося света факелов по стенам метались огромные тени, из основного помещения доносились крики играющих, а Лоренцо вдруг вспомнил сон, который не так давно ему рассказал Леонардо: обезглавленный Якопо Пацци, Франческо в петле, и болтающиеся ноги священника. Лоренцо хотел спросить у Фичино, что значит такой сон, но сразу не удалось, а потом забыл. Теперь вспомнилось. Лоренцо даже головой мотнул, чтобы отогнать жуткое видение, красочно расписанное художником. Попытался возразить:

– Не все в Синьории решаю я. Мы, конечно, соперники…

Лицо Пацци исказила гримаса презрения:

– Я не считаю тебя соперником. Ты просто самоуверенный мальчишка, получивший от своих отца и деда слишком много власти и золота. Но ты все упустишь, и довольно быстро. Чтобы удержать то, что собрали твои предки, нужно быть настоящим Медичи, а не гуманистом.

Лоренцо усмехнулся:

– Мессир Пацци, иногда мне снятся вещие сны. Рассказать вам последний?

Пацци стало даже не по себе от внезапно изменившегося лица, буквально сползшей с лица Медичи улыбки – ее будто стирала чья-то безжалостная рука, меняя облик до неузнаваемости.

– Я видел вас, милорд, вернее, ваше обезглавленное тело, брошенное на растерзание рыбам Арно. А еще вашего племянника в петле…

Пацци на мгновение замер, потом, видно собравшись с силами, прошипел:

– Все твои видения апокалипсиса ничто по сравнению с тем, что произойдет с твоей собственной семьей.

Глядя ему в спину, Лоренцо боролся с желанием метнуть клинок. Останавливало только понимание, что под плащом Пацци панцирь, а за попытку убийства последует жестокое наказание, даже имя Медичи не спасет.

Против своей воли Лоренцо почему-то добавил:

– И кого-то в одежде священника. Тоже повешенного.

Зачем он повторил сон, пересказанный Леонардо, не мог бы объяснить и сам.

Костяшки пальцев Якопо Пацци, в бессильной ярости сжавших рукоять кинжала, побелели, он не сумел сдержать пробежавшую по телу дрожь, но быстро взял себя в руки.

У двери Якопо обернулся и насмешливо обронил:

– Ты даже сейчас не решился напасть.

Лоренцо все же начал вытаскивать кинжал из ножен, но его остановила чья-то рука и спокойный голос над ухом:

– Не сейчас, милорд, его время придет.

Человек, невесть откуда оказавшийся рядом, был смутно знаком.

– Кто ты?

– Тень. Если пожелаете, я уберу всех Пацци одного за другим, но так, чтобы вас не сумели обвинить.

– Нет! – быстро возразил Медичи и подозрительно поинтересовался: – Я где-то тебя видел?

– В Милане, милорд.

– Да, у Галеаццо, – вспомнил Лоренцо. – Что ты там делал?

– Был тенью герцога.

– Хороша тень, не уберег его.

Лоренцо спрятал оружие.

– Это было восьмое покушение, семь предыдущих не удались. Но в тот день меня не было рядом.

– Почему ты здесь?

– Если хотите, буду вашей тенью.

– Как я могу доверять совершенно незнакомому человеку?

– Сейчас нельзя доверять и знакомым тоже. Ныне я пес без хозяина, вам нужен пес, а мне хозяин.

– Я подумаю, – почти отмахнулся Лоренцо. Ему вовсе не хотелось договариваться с таинственным «псом». Он прав, сейчас и самому себе-то доверять трудно, а уж незнакомцам особенно.

Выйти из таверны ему не дал все тот же незнакомец:

Перейти на страницу:

Все книги серии Медичи. Королевские игры Средневековья

Черная башня
Черная башня

• Наталья Павлищева — признанный мастер исторических детективов, совокупный тираж которых перевалил за миллион экземпляров.• Впервые автор посвятила целую книжную серию легендарному клану Медичи — сильнейшей и богатейшей семье Средневековья, выходцы из которой в разное время становились королевами Франции, римскими папами.• Захватывающие дворцовые игры и интриги дают представление об универсальной модели восхождения человека к Власти, которая не устарела и не утратила актуальности и в наши дни.Из этого подвала под Черной башней не выбраться. Могучие сырые стены пропитаны человеческими страданиями и холодом смерти. Обвинение, предъявленное Козимо Медичи могущественным Кардиналом, слишком серьезно, чтобы надеяться на благополучный исход. Надежды нет. Козимо ожидают невыносимые пытки и позорная казнь.Но жена Козимо — очаровательная Контессина — так не считает. Природа одарила ее чудесной способностью играть множеством фигур одновременно.Что ж она задумала? Зачем ей понадобились любовные письма, которые ее мама так бережно хранит в секретной шкатулке?

Наталья Павловна Павлищева

Исторический детектив
Лоренцо Великолепный
Лоренцо Великолепный

Наталья Павлищева – признанный мастер исторических детективов, совокупный тираж которых перевалил за миллион экземпляров.Впервые автор посвятила целую книжную серию легендарному клану Медичи – сильнейшей и богатейшей семье Средневековья, выходцы из которой в разное время становились королевами Франции, римскими палами.Захватывающие дворцовые игры и интриги дают представление об универсальной модели восхождения человека к Власти, которая не устарела и не утратила актуальности и в наши дни.Неугомонный Франческо, племянник богатого патриция Якопо Пацци, задумал выдать сестру Оретту за старого горбатого садовника.От мерзкого «жениха» девушка спряталась в монастыре. Там ее случайно увидел юноша Джулиано, отпрыск враждующего с Пацци семейства Медичи, и тотчас безумно влюбился в нее. Утонченная фигура, ослепительные зеленые глаза, алые губы юной красавицы буквально свели его с ума. Как хочется воскликнуть: да здравствует любовь!Но встреча молодых людей стала началом ужасной трагедии. Отец Оретты возглавил тайный заговор против семейства Медичи, и первой его жертвой стал Джулиано. влюбленный в дочь Пацци. Его пылающее любовью сердце было пронзено кинжалом девятнадцать раз…

Иван Клулас , Наталья Павловна Павлищева , Шерил Уитекер

Детективы / Культурология / Короткие любовные романы / Исторические детективы / Романы

Похожие книги