Читаем Лоренцо полностью

У меня сжимаются челюсти при виде Макса и Джоуи, прижавшихся друг к другу возле лифтов. Что бы он ни шептал ей на ухо, она смеется, а звук ее радости заставляет меня скрипеть зубами. Что, черт возьми, со мной не так? Она моя младшая сестра, я хочу, чтобы она была счастлива. Черт, я пригрозил Максу скормить ему его яйца, если он когда-нибудь сделает что-то, что сделает ее несчастной. Но какого черта я должен постоянно находиться в окружении парочек, столь тошнотворно влюбленных?

Увидев, что я приближаюсь, Джоуи торжествующе улыбается. «Они уберутся отсюда через несколько минут. Они ничего не нашли. Придурки».

«Хорошо». Я оглядываюсь, чтобы убедиться, что никто из офицеров не слышит. «Кажется, у одного бостонского копа есть связь с заместителем суперинтенданта, и именно поэтому у нас было два рейда за два дня. Нам нужно еще раз проверить, что все, что связано с Moretti Holdings, на сто процентов чисто. Как только они поймут, что нам нечего скрывать, они отступят. Есть лишь ограниченное количество рабочей силы, которую они могут тратить на зацепки, которые никуда не ведут».

Макс кивает. «Все чисто, но я сделаю несколько дополнительных проверок».

«Бостонский коп?» — говорит Джоуи, нахмурившись. «Ты думаешь, за этим стоит муж Мии?»

«Абсолютно. Он каким-то образом пользуется расположением заместителя суперинтенданта, и я хочу знать, почему».

«Я разберусь с этим», — заверяет меня Макс.

Джоуи глубоко задумалась и закусила губу. «Как думаешь, Мия знает что-нибудь об их связи?»

«Нет, я думаю, она бы об этом упомянула. В любом случае, ей пока не нужно об этом знать. Она только изведет себя».

Джоуи и Макс обмениваются мимолетными взглядами, и у меня возникает ощущение, что они знают что-то, чего не знаю я.

«Что?» — кричу я.

«Просто ты, э-э…» Джои поджимает губы.

«Я что?»

«Обычно тебе плевать на тех, кто не один из нас, Лоз», — заканчивает за нее Макс.

Ярость кипит у меня под кожей, и я рычу. Что, черт возьми, это значит? «Она кузина Кэт, это делает ее одной из нас».

Макс поднимает руки, сдаваясь. «Успокойся, compagno. Просто приятно знать, что ты не совсем мертв внутри, вот и все».

Он намекает, что Мия и я…? Что я… «И что, черт возьми, это значит?»

Моя младшая сестра видит убийственное выражение на моем лице и, бросив предостерегающий взгляд на мужа, обнимает меня за плечо. «Он просто имеет в виду, что приятно видеть, что ты заботишься о ком-то, Лоз. Ничего больше. Мы все заботимся о Мие. Ты прав. Она одна из нас».

Глядя на своего лучшего друга, я хрустнул шеей. «Хмм».

Макс выгибает брови, приподнимая уголок рта в усмешке. Клянусь, я бы врезал этому ублюдку по лицу, если бы копы не ошивались поблизости. «Полагаю, мне пора заняться поиском связи между бывшим мужем Мии и помощником шерифа».

«Да, займись», — резко говорю я и ухожу.

Достаю из кармана сотовый и набираю номер старого друга.

Лайонел Харт отвечает с его характерным ровным южным акцентом. «Мистер Моретти. Прошло много времени». Он втягивает воздух, глубоко затягиваясь сигаретой, которую я могу себе представить висящей у него на губах.

«Мне нужна услуга». Я бросаю взгляд на Макса и Джоуи, убеждаясь, что они не следуют за мной.

«Неофициально?»

«Если бы это было не так, я бы тебе не звонил».

Он делает еще одну затяжку. «Я на пенсии, Лоренцо».

«Да, конечно». Я закатываю глаза. «Ничего особенного. Ничего такого, что могло бы испачкать руки».

«Позор», — говорит он с тихим смешком. «И что тебе нужно?»

«Мне нужна информация о парне. Полицейском».

«Ага», — он снова смеется. «Понятно».

«Нет смысла знать бывшего агента ФБР, если он мне бесполезен». Пресыщенный всей системой, Лайонел ушел из бюро двадцать лет назад и с тех пор работает фрилансером. Ему шестьдесят шесть, и каждый год он клянется, что уйдет на пенсию, но охота у него в крови. «Так что, ты можешь мне помочь?»

«Конечно. Я сейчас работаю над делом какого-то нефтяного магната, но могу немного покопаться в свободное время. Пришлите мне его данные. Посмотрю, что смогу найти».

«Отлично. Звони, как найдёшь для меня что-нибудь».

Я завершаю звонок и кладу телефон обратно в карман. Поймав взгляд Макса, я киваю ему головой, давая понять, что готов убраться отсюда нахрен.

<p>Глава 9</p>

Мия

Проведя руками по бедрам перед зеркалом, я изучаю, как оранжевый материал облегает моё тело. «Ты уверена, что он не слишком тесный?» — спрашиваю я Кэт.

Она кладет руку мне на плечо и смотрит на мое отражение. «Выглядит потрясающе. На тебе все выглядит потрясающе». Она завивает прядь моих волос между пальцами, прежде чем отпустить ее мне на плечо. Затем она игриво шлепает меня по заду. «Ты сногсшибательная».

Я закатываю глаза, отклоняя ее комплимент. «Но моя задница и грудь намного больше твоих», — настаиваю я, пытаясь натянуть материал на напряженное декольте.

Кэт морщит нос. «Не совсем. Может, на размер больше, чем у меня, но платье сидит на тебе прекрасно». Она отталкивает мою руку. «А теперь перестань ёрзать».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену