Читаем Лоренцо полностью

Несколько часов спустя, после некоторых исследований, я нахожу Кэт и Данте в кабинете с включенным телевизором. Она свернулась калачиком возле него, а он обнимает ее, защищая. Улыбаясь, я наблюдаю за ними несколько секунд. Они так счастливы и влюблены. Наверняка меня тоже это ждёт с кем-нибудь, верно?

«С тобой все в порядке, Миа?» — спрашивает Кэт, заметив меня в дверях.

«Да, я просто хотела поговорить с вами обоими. Но если сейчас неподходящее время…»

«Нет, совсем нет», — говорит Кэт, ее тон пронизан беспокойством. Данте выключает телевизор, и они оба смотрят на меня, пока я сажусь в кресло напротив дивана.

Я делаю глубокий вдох. «Думаю, мне пора уходить».

«Что? Нет!» — протестует Кэт, как я и предполагала.

«Да. Мне нравилось быть здесь и проводить время со всеми вами, но я готова начать следующую часть своей жизни. Видя вас с Данте такими счастливыми и влюбленными, я хочу этого и для себя. И мне нужно развиваться самостоятельно, если у меня когда-нибудь появится такая возможность».

Кэт бросает взгляд на мужа, который в ответ пожимает плечами. Как кто-то из них может спорить с тем, что я только что сказала? «Но куда ты пойдешь? Брэд найдет тебя».

«Вот тут-то я и надеялась, что ты мне поможешь». Я неловко жестикулирую в сторону Данте. «Ты ведь можешь сделать мне поддельную личность, да? Что бы я могла начать что-то новое, как другой человек?»

«Конечно», — отвечает он, уверенно кивая. «Это займет несколько дней».

«Но Миа…» — Кэт делает грустное лицо.

«Я должна это сделать, Кэт. Я буду скучать по тебе как черт, но я не могу оставаться здесь вечно. Мне нужно уйти, иначе я никогда не захочу уезжать». Я смеюсь, превращая это в шутку, хотя это правда. Данте смотрит на меня настороженно, и я молюсь, чтобы он не стал выпытывать у меня подробности.

«Это из-за Лоренцо?» Конечно, Кэт спрашивает о нем.

«Речь идет о том, что мне нужно жить своей жизнью», — говорю я ей, избегая любых упоминаний о роли ее зятя в моем решении.

«Ты всегда была свободолюбивой, Миа Мелон», — говорит она с грустной улыбкой.

Слезы забивают мне горло, и я кашляю, чтобы прочистить его. «Я всегда буду на расстоянии телефонного звонка».

«Есть ли у тебя конкретное место, куда бы ты хотела отправиться, или кем бы ты хотела быть?» — спрашивает Данте.

«Если возможно, я бы хотела жить в нескольких часах езды от Чикаго. Я нашла несколько вакансий в Айове. Но если ты просто дашь мне удостоверение личности, я позабочусь обо всем остальном. Я довольно находчива, когда это нужно».

Данте обещает мне, что к концу недели у него будет все. Кэт встает и притягивает меня к себе. Обнимая кузину, я подавлена одиночеством, и рыдание подступает к горлу. Правильно ли я поступаю? Я помню резкие слова Лоренцо, как он отстранялся от меня. Да, это правильный выбор. Мне нужно уйти от него, пока он окончательно меня не сломал.

<p>Глава 28</p>

Лоренцо

Во рту пересохло, грудь тяжела и напряжена. Вчерашний вечер за пианино был огромной ошибкой. Я не должен был играть для Мии, но она околдовала меня. Она подобралась слишком близко. Я чувствую ее под кожей, пробирающуюся по моим венам и прокладывающую себе путь в мое сердце. Вот что я сказал ей по-итальянски. Как сильно она мне нужна. Как я не могу прожить ни минуты, не думая о ней. И когда она спросила меня, что я сказал — как я мог сказать ей правду? Что бы ни было между нами, оно должно закончиться, прежде чем зайдет дальше, чем уже есть. Прежде чем я потеряю то, что осталось от моего чертового разума.

И вот сегодня утром она назвала меня сэром. Это слово обожгло меня, опалило мою душу. Во мне закипело столько эмоций, и не все из них были неприятными.

Неважно, насколько это было приятно или насколько естественно звучало слово, вылетающее из ее уст, я не могу быть для нее таким. И я был с ней честен по этому поводу, но она все равно надавила на меня. Какого хрена она ожидала?

Моя шея и плечи болят от напряжения. Я снова спал на диване прошлой ночью, слишком упрямый и, возможно, слишком напуганный, чтобы подняться наверх, потому что тогда мне пришлось бы проходить мимо ее комнаты, и у меня, возможно, не хватило бы сил пройти мимо. Может быть, я бы позволил ей свернуться у меня на груди и уснул бы прямо рядом с ней.

Мой телефон звонит, и я сосредотачиваюсь на экране, благодарный за отвлечение. Я очень надеюсь, что у Лайонела есть что-то полезное для меня — что-то, что может отвлечь меня от сирены в коридоре.

Отвечая на звонок, я жду хороших новостей.

«Я все еще не могу получить доступ к этим записям, Лоренцо», — говорит Лайонел со вздохом. «Я даже пытался связаться со своим старым приятелем в бюро».

«Ты позвонил мне, чтобы сказать, что у тебя ничего нет?» — резко говорю я, пользуясь случаем, чтобы направить на него свое разочарование.

«Я позвонил, чтобы сказать, что у меня нет выбора. И если мой контакт в бюро не может помочь, значит в этой неразберихе замешан кто-то высокопоставленный с глубокими карманами и множеством связей».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену