Читаем Лорийская гидра полностью

– В чем я должен пойти навстречу эльфийскому принцу? – довольно жестко поинтересовался вошедший король, окатив бедного жениха таким взглядом, что тому самому захотелось во что-нибудь превратиться. Мелкое и незаметное.

– Добрый день, Ваше Величество, – радостно поприветствовал сюзерена Верховный маг. – Его Эльфийское Высочество выражает желание жениться на девушке, доставленной сюда на ваш Отбор.

– Но я вовсе не… – начал было возмущаться принц.

– Девушка согласна? – прервал его Марко.

Маг и эльф дружно посмотрели на кувшин. Кристина проявила явную заинтересованность и даже благожелательно помахала хвостом. Все же есть некоторая привлекательность в том, чтобы стать эльфийской принцессой, пусть пока ты всего лишь жалкая крыса. Но все скоро изменится, и тогда… Тогда… Крыса хищно усмехнулась.

– Девушка согласна, – твердо сказал лорд Фоти, не давая несчастному принцу ни малейшего шанса на отступление.

– Тогда и с моей стороны никаких возражений нет, – ответил король. – Можете забирать свою невесту. Но имейте в виду, мы будем следить, чтобы все прошло по закону.

Принц затравленно посмотрел на Кристину, и ему показалось, что та злорадно улыбается, хотя она всего лишь сидела на задних лапах, сложив передние на груди на манер кролика. Умоляюще посмотрев поочередно на короля и мага и ни в ком не найдя понимания, Дерматиниель с тяжелым вздохом взял кувшин и направился к выходу. Но это были еще не все унижения, запланированные для него судьбой на сегодня. Прямо около кабинета Верховного мага его остановила девица:

– Добрый день, инор эльф. У нас с друзьями возник спор. Не могли бы вы помочь его разрешить и ответить на вопрос, есть ли у эльфов хвосты.

Верховный маг, закрывавший за гостем дверь, еле успел поставить на комнату полог тишины, как они с королем дружно разразились хохотом.

– Очень любознательная инорита, – отсмеявшись, заметил Марко. – Но вы сегодня меня просто потрясли своими дипломатическими талантами, лорд Фоти. Думаю, вы прекрасно обошлись бы и без меня.

– Не знаю, не знаю. Мне кажется, именно ваш приход поставил последнюю точку в нашем споре. В любом случае ваш приход не напрасен. Вас ожидает инор Хэмптон, и ему есть что вам сказать.

Лорд Фоти отправился за туранцем, а король начал нервно ходить по комнате. Он не надеялся, что маг так быстро изучит присланные материалы, да еще и захочет сразу встретиться. Возможно, не все так безнадежно, как утверждает служба безопасности.

– Скажите, вы полностью доверяете своей Тайной Канцелярии? – с порога спросил гость.

– У меня никогда не было оснований не доверять лорду Валле, – медленно, четко выговаривая слова, ответил король. – А что такого в этих отчетах, что вы задали такой вопрос? Я лично все просматривал. На мой взгляд, они идеальны.

– Вот именно, – подтвердил Хэмптон. – Идеальны. Никаких неясностей или шероховатостей. А так не бывает. Всегда возникают моменты, вызывающие вопросы. Но здесь все приглажено и красиво. Любое магическое исследование места преступления дает вероятности событий, здесь и этого нет. Возможно, конечно, что ваш Валле не очень умен, поэтому его все устраивает… – он вопросительно посмотрел на Марко.

– Лорд Валле действительно умом не блещет, – подтвердил король. – Но хорошо подбирает подчиненных.

– Тогда отчеты составляет кто-то из выбранных им специалистов, – заметил маг. – Поэтому позволю себе усомниться в его компетенции. Все отчеты явно подогнаны. Я бы провел новое расследование, но, боюсь, это невозможно. Вашу Тайную Канцелярию извещать нельзя. Даже и Валле. И не надо говорить, что вы ему полностью доверяете. Даже если он ни при чем, может проговориться тому, кому доверяет. Попробуем зайти с другой стороны. Кто вам наследует?

– Вы прекрасно знаете, что у меня нет наследников.

– Поставим вопрос по-другому. Кто получит трон в случае вашей смерти?

– Боюсь, что разразится такая грызня, что этот вопрос решится очень и очень нескоро.

– Насколько мне помнится, по вашему законодательству могут наследовать в том числе незаконнорожденные дети почившего монарха, – задумчиво посмотрел Хэмптон на собеседника.

– У меня нет бастардов.

– Вы бесплодны, что так уверенно об этом говорите?

– Три из моих жен на момент гибели были беременны, – вскинулся король, с неприязнью глядя на мага. Уж очень интимный вопрос тот затронул.

– Вы можете составить список своих любовниц до момента гибели второй жены? Я понимаю, что времени прошло прилично, но все же…

– Вы думаете…, – пораженно сказал Его Величество. – Но почему именно до второй?

– Первая смерть могла быть случайной. Заметьте, я не утверждаю, что она случайна. Она тоже могла оказаться результатом злого умысла.

– Боюсь, что всех не припомню. Прошло слишком много времени. Но я всегда заботился о… гм… предохранении партнерш.

– Стандартные методы легко обходятся.

– То есть вы считаете, что одна из моих бывших пассий имеет от меня ребенка и хочет, чтобы тот стал во главе страны после моей смерти?

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевства Рикайна

Похожие книги