Читаем Lost in the dream (СИ) полностью

— Уйди! Я тебя ненавижу! — она закрывала уши и начинала сильней плакать, — Прекрати! Больше не подходи ко мне! Ты мне не нужен!


Думаю, этими словами было все сказано. Я обомлел, но попытался взять себя в руки, прикусив нижнюю губу, чтобы самому не дать выход скопившимся эмоциям. Но все же я бросил в конце, словно пытался надавить на жалость:


— Прости, что причинил тебе боль. Береги себя, — выдавил из себя я улыбку, стараясь показать этим, что слова мои абсолютно искренни, но губы предательски дрожали. Я развернулся и направился в сторону своей машины, припаркованной совсем недалеко. Сыльги мне ничего вслед не сказала, оставшись безутешно лить слезы.


Лишь оказавшись наедине с собой, я позволил выплеснуться всему гневу вперемешку с этой грустью и печалью. Захлопнув железную дверь, я пару раз ударил ни в чем неповинный кожаный руль, но получила боль от этого лишь моя рука. Как бы мне не было грустно в тот момент, слезы никак не выходили из моих карих глаз. Причина в детской травме? Я оперся лбом о руль, медленно опуская и поднимая веки, при этом выравнивая сбившееся из-за гнева дыхание.


Сидел я так не пойми сколько. Уже солнце село за горизонт и голод давал о себе знать. Я поехал домой в надежде принять душ и остудить разгоряченную голову, но, к сожалению, там меня ждал сюрприз и очень неприятный.


Этот человек всегда занят, так что присутствие его дома в такое время подозрительно. Так он еще и ждал мою особу, чтобы отужинать с «любимым сыном». Желания разделять с ним пищу вообще не было, но если хочется свободы, приходится слушаться. Но зачем она мне, когда девушка, которую я так любил, сказала, что я ей не нужен. Хотя, о чем я, в этом мире я никому не нужен.


— Джексон, как твои дела? — для вида поинтересовался мужчина, словно его когда-либо интересовал такой пустяк, как мои дела.


— Нормально, — быстро произнес я и продолжал впихивать в себя еду, лишь бы встать из-за этого стола поскорей. Но в горле появился ком от собственных же мыслей, не позволяющий не то что есть, даже дышать свободно. Словно кто-то душит меня.


— Хорошо. Ты помнишь мистера Ли у тебя на дне рождении? Он тебе еще часы подарил.


— Золотые Cartier? — уточнил я. Эти наручные часы мне понравились, поэтому я их часто носил.


— Да, — сдержанно кивнул отец, — У меня есть для тебя хорошая новость. У него есть дочь, и мы с мистером Ли поговорили и решили, что вы будете отличной парой. Так и семью твою построим и компанию Ванг расширим, — улыбнулся мужчина, словно перечислил плюсы для меня. Но выгода была в этом лишь для его жалкой особы, помешанной на деньгах.


— Я не хочу, — сказал, как есть, — Меня это не интересует.


— Она хорошая девушка, уверен…


— Не интересует, — перебил его я.


— Мне плевать, — а вот и настоящий мистер Ванг, — Думаешь мне хотелось выходить за твою мать? Это твой раздражающий дед меня заставил. Так еще и в завещании указал, что именно ты должен быть наследником, — кипел от злости мужчина.


— И что? — изогнул я бровь, — Это не дает тебе право портить мою жизнь, — встал из-за стола и направился к выходу, потому что боле не мог находиться в этой душной комнате.


— Я имею на это право, паршивец, — стукнул по столу мистер Ванг, — Я твой отец.


— Ты мне никто, — обернулся я и толкнул дверь перед собой, чтобы наконец выйти на свежий воздух.


— Посмотрим, как ты запоешь, когда я заблокирую все свои карточки, и ты не будешь получать от меня ни копейки, — ухмыльнулся мужчина.


— Да пожалуйста, — хлопнул за собой я дверь и направился к своей машине. Мой БМВ не виноват, что был куплен таким ужасным человеком, как мой «отец», поэтому и вымещать на нем свою злость не было смысла. Я сел за руль и направился в то место, где в последнее время стараюсь привести свои мысли в порядок.

Я стоял буквально у самого края. Еще шаг и можно было бы считать, что я труп. Ведь кому я нужен в этом мире? Я даже сам себе не нужен… Такой жалкий.


Казалось бы, в чем моя проблема. У меня все самое лучшее, всегда сыт и дорого одет. Но ведь не в богатстве кроется счастье. Был ли смысл устраивать сцены отцу? Ведь с девушкой, которую я так люблю, мне уже не быть никогда. За что я борюсь? За внимание? За счастье? За любовь? Я сам не знаю, что мне надо. Может если я исчезну, все станет намного проще? Может если я сделаю шаг вперед, я смогу наконец успокоиться?


— Парень, это твой кошелек? — послышался хриплый мужской голос на который я обернулся. Этот человек выглядел очень странно. Весь в черном, что даже лица видно не было.


— Он мне больше не нужен, — ухмыльнулся я и уставился снова вперед.


— Я так не думаю, Джексон, — я удивился, услышав свое имя. Но потом понял, что незнакомец мог прочитать его в моих документах в кошельке. Я все же обернулся и удивился. Мужчина стоял очень близко ко мне, — Ты счастлив? — внезапно спросил он.


— Старик, ты поехал? — саркастично скривил я губу. Попытавшись его оттолкнуть, я чертыхнулся, и моя рука схватилась за куртку незнакомца. Тот же ухватил меня за запястье и, потянув на себя, снова задал странный вопрос:


Перейти на страницу:

Похожие книги