Читаем Lost in the dream (СИ) полностью

— Ты счастлив, Джексон? — я не успел ему что-либо сказать, как резко почувствовал слабый разряд тока, буквально прошедшей по всему моему телу. Я на секунду зажмурился, а открыв глаза понял, что мужчина меня уже не держит, протягивая кожаный кошелек.


— Что вы…


— Ты в порядке, парень? Я оставлю это здесь, — незнакомец положил вещь у моих ног и ушел, исчезнув за первым же поворотом. Не знаю зачем, но я последовал за ним. Удивительно, но он словно испарился. Я даже прошелся чуть вперед, но его не обнаружил.


Вернувшись к своей машине, я посмотрел на то место, где стоял буквально пару минут назад. На самом деле, я бы не решился сделать этот шаг. Ведь я — трус.

Я снова сел в свою машину. Голову заполняли лишь странные воспоминания об этом таинственном незнакомце. Вызвавшем во мне лишь один вопрос: «Что это было?». Остро зацикливать на этом внимания я не стал.

Индикатор на панели горел красным, как сама машина, оповещая, что у кого-то осталось мало бензина. На заправке меня ожидал новый сюрприз.


— Парень, твоя карточка заблокирована, — протянул мне обратно кредитку работник. Я заплатил наличными, которые у меня были в кошельке. Все же мистер Ванг сдержал свое обещание. Кто бы сомневался. В его жизни нет ничего важнее денег.


Возвращаться домой я не собирался уж точно. Но и денег для роскоши у меня тоже не было. На машине я доехал до ближайшего города, расположенного возле моря. Мне нравился шум прибоя, словно тот позволял очистить свои мысли и наконец успокоить разум. Я остановился в самом недорогом отеле, что нашел. Быть излишне привередливым в моей ситуации было бы глупо, поэтому я не побрезгал поселиться в комнате, которую в свои 16 назвал бы сараем однозначно. Первым делом я направился в душ.

Я стоял под струями холодной воды очень долго, пока мое тело уже не начало коченеть. Все же болеть не очень хочется. За мной смотреть никто однозначно не будет. Плюхнувшись на мое удивление на довольно мягкую кровать, я взглянул на время. 6 утра. В школу я однозначно не пойду. Смысл? Сейчас его уже ни в чем нет. Накрывшись одеялом, чтобы согреть тело после холодной воды, я устало закрыл веки и погрузился в сон.


========== Глава 9.3 Джексон ==========


Комментарий к Глава 9.3 Джексон

https://vk.com/id.sofina.aniki?w=wall220699527_2171%2Fall - послушайте эти песни во время прочтения)


Всем привет) Глава получилась огромной! Я хотела бы написать тут огромную речь о том, как тяжело все идет, но, пожалуй, попрошу лишь наслаждаться прочтением.

Может показаться, что автор сошла с ума. Так и есть. Столько всего грустного намешала, что аж самой плохо. Но все же сама история такая( Поэтому дорогие читатели, надеюсь вам нравится, что происходит, потому что мне уже кажется, что работа перестала быть интересной(

Как бы то не было, постараюсь её закончить! Спасибо, что читаете мой фанфик)

Точно помню, что отключил раздражающий будильник прежде чем лечь спать. Так почему же эта трель бьет по мозгам в столь ранний час? Но это меньшее, что меня удивило. Вместо дешевого отеля, я был у себя дома. Только что-то в нем было не так. Знакомый сладкий аромат не давал мне расслабиться, навевая старые воспоминания. На часах было 8 утра и будний день. Чувствовал я себя немного уставшим, словно и не спал вовсе. Хотя, если посчитать, за 2 часа никто не выспится.


Словно пес, я пошел по этому знакомому запаху, который так любил. Не тот ли это ободряющий суп, что готовила миссис Кан мне каждое утро, пока отец не вышвырнул её из-за того инцидента? Но еще больше я удивился, увидев улыбающегося мистера Ванга. Не то чтобы он никогда не улыбался, просто сейчас он выглядел таким довольным, словно его акции занимают первые места.


— Сынок, как спалось? — ласково спросил мужчина, заставив скривиться от очередной показной заботы. Но он выглядел таким искренним, словно этому человеку действительно было интересна эта информация. Но я решил его просто проигнорировать и прошел дальше, куда вел меня аромат.


В тот момент моя челюсть соприкоснулась с полом, никак иначе. Но это немудрено, ведь передо мной стояла тетушка, по которой я так соскучился. Нос меня не обманул, и она правда готовила, о чем я подумал.


— Что вы здесь делаете? — недоумевающе спросил я, таращась на женщину, словно призрака увидел.

— Как что? — усмехнулась она, — Завтрак готовлю, — пошутила миссис Кан, улыбнувшись. Она всегда любила подтрунить надо мной, таким глупым мальчишкой. Я не мог поверить в происходящее.

— Я так по вам скучал, — инстинктивно подбежав, обнял я тетушку, несмотря на то, что отец наблюдал за этой картиной. Этот человек всегда считал, что такие вещи как объятия и прочее — удел простых людей. Но сейчас и тот был счастлив, словно милее картины не видел.

— Эх, Джексон. Тебе уже 18, а ведешь себя как маленький, — посмеялась она, хлопая меня по спине. Но эти слова ничуть меня не задевали.


Перейти на страницу:

Похожие книги