Читаем Лот №5 или Деликатес для вампира полностью

День имел все шансы пройти бездарно: особенно с учётом того, что от Лизиных сериалов у меня глаза начали кровоточить. Но вот чудо: вечером каким-то ветром – то ли попутным, то ли злым и коварным – к нам в покои вежливо постучал Даэр.

Я не знала, чего ожидать от сына министра и не спешила его впускать.

– Пароль, – холодно произношу через маленькую щель в двери.

– Лисавета, прекратите. Мне нужно поговорить, – раздался раздражённый, словно улей, голос.

– Неверный пароль, – произнесла, удерживая дверь. – Вам надо: вот и разговаривайте. Мы тут при чём? Если нужны свободные уши, то найдите Графа, он где-то в саду.

Лиза в ужасе закатила глаза и упала лицом в подушки, не желая больше слушать. Я пожала плечами: не собираюсь трепетать перед упырями.

– Лиса, – теряя терпение, произнёс вампир. – Вы, верно, не понимаете…

Я звонко рассмеялась и закрыла дверь. Подтащила кресло для упора и передвинула тумбочку.

– Это вы не понимаете! – крикнула я через дверь и вернулась к чтению просто потрясающе-нудной книги. Кто автор, я не знаю, хотя он явно не из этого мира: сомневаюсь, что вампиры пишут что-то кроме документов и докладных. Но такой невероятной мути я в жизни не читала, даже состав туалетной бумаги и то увлекательнее.

Внезапно балконные рамы задрожали и распахнулись, являя собой бледное могущественное недоразумение.

– А я предупреждал, – процедил отщепенец и шагнул к нам в комнату.

– Я тоже, – улыбнулась в ответ и запустила в нарушителя подушку.

– Да прекратите! – взвизгнул вампир и по-деловому поправил чёрный колет с серебряными нашивками и каймой. – Я по делу.

– Вы тут все по делу, – непринуждённо хмыкнула в ответ и забралась на наш единственный высокий стул. – Кофе? – любезно предложила, играя радушную хозяйку.

– Отравленное? – подозрительно прищурился вампир и прошёл за стол.

– Вам-то не всё равно? – насыпала зёрна, положила сахар, немного ванили и щепотку корицы. – Вы же бессмертный. А вот интересно, если я вам вилку…

– Не стоит! – поспешно воскликнул вампир и отсел от меня подальше. – Поверьте, мне вашей крови уже не надо. Вы только мою не сворачивайте, ладно?

Я усмехнулась и протянула незваному гостю чашку.

– Бутерброд? – если быть гостеприимной, то до конца.

– Нет, спасибо, – отказался упырь и сделал глоток кофе. – Меня поразило ваше упорство и настойчивость, с которой вы пытались сбежать.

– И поэтому вы решили перейти на «вы»? – иронично поинтересовалась и достала сладости, очень напоминающие по вкусу наши шоколадные пряники.

– Не ёрничайте. Я пришёл предложить вам сделку.

– Сделку? – изумилась, вскинув бровь и демонстративно заозиралась. – Под камерами? Отца совсем не боитесь?

Вампир усмехнулся так противно, как усмехаются только очень циничные люди. Зря я, наверное, кофеем его пою. Стоило предложить уксусную кислоту: может, желудок бы сжёг себе, зараза.

– У меня тоже есть связи в этом «хрустальном» дворце изобилия, правил и порядка. Лиэр не узнает о нашем договоре…

– Ой ли! – воскликнула я и подхватила пряник-не пряник. – Я бы не была столь уверена, особенно, если речь идёт о министре. Вы как сын должны это понимать.

– Криспиан Касс – не всесилен, – сухо отрезал вампир и отодвинул чашку. – Я предлагаю вам перейти на мою сторону.

– О как! – удивилась я и даже села ровнее, чтобы не пропустить фиаско этого индивида. Сейчас он точно что-то сморозит.

– Вы притворитесь послушной на время, перейдёте под моё покровительство как мой «подарок», а я попробую вернуть вас на Землю…

Я усмехнулась, выводя узоры на столе.

– А взамен я продам душу дьяволу… или всё-таки вам?

– Взамен вы «подружитесь» с лиэром. Верю, у вас получится. Мне нужна любая информация о нём и слабые места. Мне нужно его «падение»…

Закрыла лицо ладонями и растёрла. Дом или вампир – что же выбрать? При условии, что я не верю этому засранцу ни грамма… Такой и обманет, и в спину кол осиновый воткнёт, пока ты спишь.

– Не пойдёт, – с лёгкой долей сожаления произнесла я. Предложи мне нечто подобное лиэр, я бы согласилась, не задумываясь. Потому что он умеет держать слово. Откуда знаю? Да чувствую.

Вампир заметно удивился.

– Почему же? Может… вы влюблены в него?

Я моргнула и звонко рассмеялась, чуть не свалившись со стула.

– Да-а-а! – артистично протянула я. – Конечно, влюблена! Разве может быть иначе?! Все влюбляются: Лиза, Граф, Эрик этот ненормальный, почему бы мне не влюбиться? А?

– Я не понимаю, вы сейчас шутите или говорите серьёзно? – нахмурился упырь, вконец запутавшись.

– Я говорю, что вам пора уходить, пока зубы целы, – предупредила я, поднимаясь. – Я не стану «работать» на вашей стороне, не важно против кого. И дело вовсе не в вашем отце. Дело в вас.

Вампир гневно сощурился и тоже поднялся.

– Тогда я вынужден стереть вам воспоминания о сегодняшнем вечере, но у меня случайно может дрогнуть рука, могу стереть что-нибудь не то…

– Ого! – воскликнула я и отступила. В крови разлился адреналин, подгоняя сердце. – Перешли к угрозам. Очень мило.

– Вы не с тем решили тягаться, Лисавета, – холодно произнёс вампир и растаял в воздухе, чтобы появиться перед моим лицом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика