Он провел рукой по своим покрытым сажей волосам.
- Даже не смог остаться под солнцем…
Ее рот открылся. Так вот почему его кожа обожжена? Бэлери ей сказала, что такая боль особенно мучительна для вампира.
- Ты пытался ради меня умереть?
- Конечно! - вскричал он, хватая ее в объятья. - Я лучше умру, чем сделаю тебе больно!
До конца этому поверить она не могла, но знала, что лгать он не мог.
Сегодня Лотэр собирался ради нее покончить с жизнью, отринул свой инстинкт самосохранения, который помогал ему оставаться в живых тысячи лет.
- А почему ты сейчас можешь говорить со мной об этом? Потому что я все равно что уже мертва?
Он смотрел на нее, обхватив руками ее плечи. Выражение лица все ответило за него.
- Ох. - Глаза наполнились слезами. Почему бы не заплакать? Еще ни разу она не чувствовала себя более безнадежно.
По крайней мере сейчас она знала, почему он так мучился.
- Б-будет больно?
При этих словах он зарычал от боли, а из уголка глаза заструилась кровь.
-
- С помощью кольца ты сможешь вернуть меня обратно?
- Я не могу отменить желание! Но найду способ тебя вернуть!
- Лотэр, я… - она всхлипнула, -… я
Снова полный боли вопль, потом он прижал ее к груди. Она чувствовала, как он дрожит от внутренней борьбы.
- Если не смогу тебя спасти, то последую за тобой.
Прижав девушку крепче, он качал ее, бормоча незнакомые слова на русском.
Его обожженная кожа и одежда пахли дымом.
Станет ли этот запах ее последним воспоминанием?
- Не следуй за мной, Лотэр. Я не хочу, чтобы ты…
-
Элли вскинула голову.
- Что это?
-
Лотэр сразу же оттолкнул Элли в сторону, чтобы стянуть с пальца кольцо.
-
Какая- то женщина снаружи его контролирует? Как они и боялись!
-
- Не могу с ней бороться, - бросил Лотэр вполголоса, пока шел к стене рядом с балконной дверью. В штукатурке были выгравированы символы. - Беги ко входной двери, Элизабет! Скоро ты сможешь ее открыть.
Как только Лотэр открыл барьер, Дорада перепрыгнула через перила, будто пройдя сквозь невидимый вход. От взмаха ее руки распахнулись двойные двери.
Пока Элли пыталась подобрать свою челюсть, чародейка уже вплыла в комнату, паря в десяти сантиметрах над полом.
Лотэр рассказал кое-что о Дораде - как эта полубезумная, гротескно мумифицированная женщина орала, ища свое кольцо.
Сейчас же чародейка восстанавливалась. У нее по-прежнему был только один глаз, зато какой - изумительный, оливково-зеленый, с пушистыми ресницами. Некоторые пряди волос были густыми, роскошного черного цвета, остальные висели сосульками. Кожа половины лица была гладкой и смуглой, другая - покрыта гниющими язвами.
На ней была золотая нагрудная пластина, вокруг бедер - юбка из золотых нитей.
-
Элли захлопнула рот, развернулась и понеслась ко входной двери. Вниз по ступеням. Дверь уже видна.
Добежав, она отперла обычный врезной замок и распахнула дверь…
Элли коротко вскрикнула, в ответ в комнате наверху взревел Лотэр.
Дорогу загораживали
Их истощенные тела выглядели бесформенными и сгорбленными, клыки были длиннее ее собственного пальца. Кости - плотно обтянуты бледной кожей, которая все же кое-где
Она вдруг похолодела от ужаса. Они были одеты в
Рукава, жилеты, воротники…
Элли поднесла ладонь ко рту, попятившись назад.
Ввалившись в квартиру, они, глядя на нее, принялись облизывать губы, сверкая своими голодными красными глазами.
Обратно к Лотэру она бежала так, как никогда не бегала прежде. Они преследовали ее по пятам, хрюкая и пуская слюни. В спальню она практически влетела.
Вытаращив глаза, Лотэр протянул руки навстречу к ней, но не пошевелился, не попытался ее спасти. Но все равно она кинулась за его спину.
- Она контролирует меня, Элизабет! Приказала не двигаться. Я вынужден оставаться в этом положении.
Из- за рабочего стола Лотэра Дорада вытащила стул и непринужденно на нем устроилась. Но ее движения были вялыми.
- Как ты нашла это место, - требовательно спросил он.
Чародейка поднесла кольцо под свет лампы.
- Мне подсказал старый знакомый. - Она натянула кольцо на большой палец, затем махнула Элли:
- Подойди, девочка.
Та медленно помотала головой.
- Подойди или я заставлю твоего вампира выпить тебя до смерти.
Лотэр сжимал ее запястье, пока Дорада не приказала:
- Отпусти ее. - Он мгновенно подчинился.