Читаем Лотерея любви полностью

Однако образ смуглого ирландца назойливо маячил перед ее мысленным взором. Сара невольно стала гадать, чем закончился их с Гаем разговор. Наверняка муженек наговорил ему о ней массу небылиц и гадостей. Так что о Лайеме можно забыть. Что ж, она щедро рассчитается за свое проживание в коттедже с его владельцами и покинет эти места. Но куда ей лучше отправиться отсюда? Гай повсюду ее найдет! С этим нужно было как-то разобраться. Не бегать же ей бесконечно от него по всему свету!

Размышляя о своей несуразной жизни, она задремала, уронив голову на колени. В пещере было спокойно и тихо, и вскоре Сара погрузилась в крепкий сон. Разбудил ее звук чьих-то шагов по тоннелю. Она замерла и прислушалась. Шаги приближались. Сара испуганно прижалась к стене пещеры спиной, слыша стук своего сердца. Кто пожаловал сюда посреди ночи? А вдруг это какой-нибудь злодей? Удастся ли ей выскользнуть незаметно из этой каменной ловушки?

Кто бы то ни был, он освещал тоннель фонариком. Луч света прыгал по полу и стенам прохода, становясь с каждым мгновением все ярче, и вот наконец он упал ей на лицо. Сара вскочила, прикрыв лицо от света руками, и приготовилась защищаться.

— Сара! Я знал, что найду тебя именно здесь! — раздался знакомый голос с ирландским акцентом.

Она вздохнула с облегчением и бросилась к Лайему в объятия.

Он неуклюже обнял ее и стал гладить ладонью по спине. Сара вся дрожала, стуча зубами, и тихо плакала. Лайем укутал ее во что-то мохнатое и теплое, и ей сразу же стало тепло и спокойно. Лайем усадил ее на плиту саркофага и, положив фонарик в нишу в стене, снял с нее покрывало. В тусклом свете фонаря Сара все же сумела разглядеть, что его плащ застегнут пряжкой в форме головы лошади. Сару вновь охватило странное ощущение, что именно эту лошадь она видела во сне. И сейчас же ей вспомнился первобытный воин, овладевший ею на ложе из лепестков роз. В промежности Сары возникла дрожь. Словно зачарованная она молча смотрела, как ирландец расстегивает пряжку, снимает плащ и накрывает им саркофаг. И не успела Сара сообразить, для чего он это делает, как Лайем уложил ее на плащ и начал раздевать. Когда он сорвал с нее бюстгальтер, Сара опомнилась и хрипло спросила:

— Что ты делаешь? Неужели ты собираешься изнасиловать меня? Нет, только не здесь и не сейчас! Умоляю!

Лайем замер и уставился на нее своими проницательными изумрудно-зелеными глазами. Сердце Сары бешено заколотилось. Ирландец улыбнулся и сказал:

— Что ты говоришь, Сара? Разве я могу изнасиловать тебя?

Она смутилась, понимая, что он прав: ни о каком насилии, разумеется, не могло быть и речи, раз она сама только и думала о том, как бы сделать так, чтобы он поскорее ею овладел. Ее лоно сжалось от радостного предчувствия скорой встречи с желанным гостем. Сара поспешно сняла джинсы и потупилась, ожидая, когда Лайем снимет с нее трусики.

Он окинул ее жадным взглядом и стал скидывать с себя одежду. Сначала на пол грота упала его рубашка, потом — брюки. Лайем переступил через них и, в одних трусах, шагнул к Саре. Увидев его во всем мужском великолепии, она почувствовала неописуемое вожделение и шагнула ему навстречу. Он не спеша стянул с себя трусы, и ее изумленному взору предстал его восхитительный эректированный пенис.

Сара вскрикнула от восторга и дотронулась рукой до горячей глянцевитой головки. Она дрогнула от ее прикосновения, и рука Сары непроизвольно сжала крепкий ствол этого великолепного сексуального орудия. На мгновение Сара застыла на месте, проникаясь значимостью этого долгожданного момента.

— О Боже, Лайем! — прошептала она, словно бы умоляя его заверить ее, что их совокупление не станет последним. Но взгляд ирландца оставался спокойным и нежным, и она поверила ему так, как еще никогда никому не верила, даже Гаю. Твердый член в ее руке молчаливо подтверждал, что на этого мужчину можно положиться и что он способен удовлетворить ее так, как не удовлетворял никто другой. У Сары возникло ощущение, что в этом мрачном закрытом помещении повторяется некое ритуальное действо, некий древний обряд. И в порыве неподдельного восторга Сара потянула Лайема на себя, стянула трусики и упала спиной на плащ, расстеленный на каменной плите.

Он раздвинул пошире коленом ее ноги и вогнал фаллос по самую мошонку в ее увлажненное соками лоно. Разом охнув, любовники плотно прижались друг к другу и понеслись в бешеной скачке, словно верхом на сказочной кобылице. Их не смущала ограниченность замкнутого пространства, и не пугали каменные своды пещеры. Не мешало им и то, что они лежат на камне, а не на ложе из розовых лепестков. Сара закинула ноги Лайему на спину и обхватила руками его плечи. Он же вдохновенно вгонял в ее тающее от блаженства влагалище свой неповторимый нефритовый жезл, дико ревя в экстазе. Сара мотала из стороны в сторону головой и, пронзительно вскрикивая, помогала ему своими телодвижениями. И вскоре их любовные вопли слились в один протяжный сладострастный стон, а тела затряслись в упоительном оргазме.

Перейти на страницу:

Все книги серии X-libris

Похожие книги