Читаем Лотерея любви полностью

Его раздувшаяся лиловая головка блестела. Рот Сары наполнился слюной. Не долго думая она стиснула в руке его крепкий ствол и, наклонившись, лизнула мокрую головку. Ее лоно сладостно заныло. Сара принялась сосать пенис, дразня при этом головку языком. Лайем напрягся и застонал. Она наклонилась еще ниже — и головка проникла ей в горло.

Лайем сжал ее голову ладонями и стал порывисто вгонять член в ее оральную полость. Она сильнее стиснула одной рукой его член, а другой сжала ягодицу. По всему ее телу распространилось тепло, клитор затрепетал, возвратно-поступательные движения торса Лайема ускорились, пенис начал стучать головкой по гортани Сары. Она провела пальцем по расселине между его ягодицами и нажала на анус. Мошонка Лайема задергалась, это еще только раззадорило Сару, и она начала гладить ее рукой. Срывающимся голосом Лайем произнес:

— Я сейчас кончу!

Сара довольно хмыкнула и, лизнув член от основания до головки, стала его сосать, как помпа. При этом она поглубже просунула пальчик ему в задний проход, потом наполовину вытянула его оттуда и снова с силой вогнала туда, на этот раз — поглубже. Лайем зарычал и ускорил свои телодвижения. Сара раздвинула руками его ягодицы и засадила ему в анус два пальца. От такого массажа Лайем взвизгнул и, вцепившись пальцами ей в волосы, вогнал пенис в рот до упора. Густая горячая жидкость хлынула Саре в горло, часть ее попала ей в рот. Сара с радостью проглотила это восхитительное солоноватое желе и слегка прикусила член. Анус Лайема до боли стиснул ее указательный палец. Она слегка отстранилась и стала слизывать с пениса остатки спермы.

Лайем подхватил ее под мышки и, порывисто поставив на ноги, страстно поцеловал в соленые губы. Ноги у них обоих одновременно подкосились, и они повалились на пол. Лайем крепко обнял Сару и стал целовать и гладить ее лицо. Ей стало так хорошо, что она на короткое время впала в забытье. Из сладкого оцепенения ее вывел настойчивый стук в дверь коттеджа.

— Кажется, кто-то пришел, — неуверенно произнесла она.

— Тогда сходи посмотри, кто это, — сказал Лайем и стал натягивать брюки.

— Нет, не пойду! Ведь мы раздеты! — шепотом возразила Сара.

Стук в дверь повторился.

Лайем застегнул молнию на ширинке и, проворно надев рубашку, воскликнул:

— Ступай, Сара, открой дверь! Это, наверное, кто-то из Макгуайров! Неудобно заставлять хозяев так долго ждать.

Она неохотно пошла к входной двери и открыла ее. На пороге стоял Гай! Сара ахнула и вытаращила от удивления глаза. Гай разразился гневной тирадой:

— Какого черта ты прячешься в этой собачьей конуре, хотелось бы мне знать? Какой бес попутал тебя забраться в такую даль? Здесь повсюду непролазная грязь, я перепачкался в глине и коровьем дерьме, пока разыскал твою халупу! И это они смеют называть коттеджем? Ха-ха-ха!

Сара наконец опомнилась и с яростью воскликнула:

— Все это не твое собачье дело! Как ты сумел меня найти? И зачем я тебе вдруг понадобилась?

— Найти тебя не составило большого труда, ведь ты пользовалась нашей общей золотой кредитной карточкой, — с хитрой ухмылкой ответил Гай.

Сара мысленно чертыхнулась, проклиная себя за глупость. Ей следовало бы помнить, что муж в любой момент может ее разыскать, зная номер их общего банковского счета. Ее охватил ужас: ведь все это означало, что ее неожиданному счастью настал конец! Черта с два, тотчас же подумала она и заслонила собой дверной проход, решив бороться за свою независимость и любовь до победного конца. Лицо ее стало пунцовым от праведного гнева, глаза потемнели.

— Ты зря потратил время, разыскивая меня, Гай! — вскричала она. — Я не стану с тобой разговаривать.

Глаза Гая остекленели.

— Не забывай, что я пока еще твой законный муж! — гаркнул он, позеленев от злости. — Я имею право видеться со своей женой. Нам нужно кое-что обсудить.

— Пусть это делают теперь наши адвокаты! А ты убирайся! — рявкнула Сара.

Но Гай не собирался сдаваться без боя: он припер дверь ногой, помешав ей ретироваться, и, толкнув ее в прихожую, ворвался без спроса в дом. Из спальни выбежал Лайем в распахнутой на груди рубашке и взъерошенный. Его глаза сверкали гневом, по скулам ходили желваки. Сжав кулаки, он двинулся на обидчика Сары.

Гай окинул его ненавидящим взглядом и встал в боевую стойку. Лайем стиснул зубы, приготовившись к драке.

Сара застыла в углу прихожей, переводя встревоженный взгляд с мужа на любовника и кусая от отчаяния губы. Все трое шумно дышали. Казалось, что воздух в доме сгустился.

Глава 12

В обликах обоих противников ощущалось нечто дикое и зверское. Глядя на них, Сара невольно ощутила столь же сильное волнение. Агрессивные позы обоих мужчин чем-то напоминали стойки героев американских фильмов, испепеляющих друг друга взглядами и готовых в любую секунду сорваться с места и устроить потасовку. Правда, Лайем немного смахивал на отчаянного задиру-подростка с взлохмаченными волосами. Зато Гай выглядел типичным циничным негодяем, его помрачневшая физиономия не предвещала ничего хорошего.

— Чем ты здесь занимаешься с моей женой? — спросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии X-libris

Похожие книги