Читаем Lover In Low Light (СИ) полностью

Лекса делает шаг в сторону Кларк, она поворачивается в её сторону, и, хотя в кафе есть несколько человек, им кажется, будто здесь только они. Воздух густой и тяжёлый, Лекса смотрит на затылок Кларк и вспоминает, каким образом она раньше водила пальцами по белокурым прядям, и это всё, что ей нужно. Ей достаточно просто стоять здесь и смотреть, но затем Кларк делает заказ и отходит, и Лекса устремляет свой пристальный взгляд вперёд, вынуждая себя не следить за тем, как Кларк уходит.

Имя Кларк звучит прежде, чем Лекса успевает сделать заказ, и глаза девушек встретились буквально на мгновение, когда блондинка забрала свой напиток. Лекса думает, что вот оно. Они разделят этот взгляд, определённо ради которого девушка шла все эти двадцать минут, а затем Кларк уйдёт, и они вернутся к их обычным дням. Они вернутся в их разные жизни.

Когда Лекса взяла свой напиток и развернулась, чтобы уйти, она видит, что Кларк сидит за столиком для двоих спиной к ней. Сердце Лексы готово остановиться от перегрузки, её внутренности суматошно скручиваются. Кларк хочет, чтобы она присоединилась? Это знак, что Кларк хочет пообщаться?

Теперь они видели друг друга четыре раза, учитывая и ночную встречу в галерее, и только единожды они почти обменялись фразами, вслух, друг с другом. Они не воссоединились и не нагнали все эти годы. Они не касались друг друга и не обнялись. Словно они на цыпочках ходят у невидимой границы, боясь её пересечь, несмотря на то, как отчаянно обе хотят это сделать.

Может, глупо думать, что Кларк хочет с ней общаться. Может, Кларк просто наслаждается холодным днём на любимом месте. Может Кларк себя прекрасно чувствует на своей стороне невидимой границы.

Достаточно всего семи секунд, чтобы Лекса убедила себя, и она делает быстрый шаг в сторону выхода, чуть ли не бегом проносится мимо Кларк и терпит крах у стеклянной двери. Её тело, видимо, имеет другие планы, потому что она делает три уверенных шага и внезапно садится на стул напротив своей бывшей.

Глаза Кларк фокусируются на Лексе, когда та села, и на мгновение девушка думает, что блондинка сейчас попросит её уйти, но вместо этого она улыбается. Она улыбается, словно это всё, чего она хочет, и облегчённый вздох выходит из губ Лексы прежде, чем она смогла остановить его. Это вызывает у Кларк тихий смех, и брюнетка, не понимая, что происходит, тоже начинает смеяться.

Это мягко и синхронизировано, они обе погружаются в это на мгновение. Смех прекращается мягким вздохом Кларк, которая подпирает подбородок рукой и облокачивается на стол, глядя на Лексу.

— Ты хорошо выглядишь, — подмечает она, и слова еле слышны, словно Кларк не хотела их произносить, но тем не менее Лекса их ловит.

Губы растянулись в улыбке, и брюнетка покачала головой, отвечая:

— Ты тоже, Кларк.

Они обе останавливаются на том, как голос Лексы окутывается вокруг имени Кларк, словно старый, любимый свитер — тепло и нежно, такой ласкающий и родной. Она слышит его на своём языке и упивается тем, как это заставляет Кларк закрыть глаза с тихим мурлыканием.

— Странно, что ты снова здесь живёшь, — сказала Кларк, и Лекса кивнула.

— Сюрреалистично.

— Ты счастлива?

— А ты?

Они смотрят друг на друга в тишине, а следом Кларк, тихо рассмеявшись, качает головой:

— Я скучала по тебе.

И этого достаточно, чтобы у Лексы закружилась голова. Этого достаточно, чтобы сердце начало безудержно биться. Достаточно, чтобы напомнить ей обо всех их совместных посиделках, и достаточно, чтобы напомнить о том, что она должна испытывать чувство вины за то, что шла сюда двадцать минут ради надежды, которая вспыхивала каждый раз при их встрече; за то, что смех Кларк заставляет её желать потратить весь свой день здесь, на этом стуле, в этом кафе, напротив человека, который раньше был всем для Лексы.

Прокашлявшись, Лекса удобней устроилась на стуле. Она не может встретиться с пристальным взглядом с Кларк, когда признаётся:

— Я боялась, что ты можешь ненавидеть меня.

— За что?

— За то, как всё кончилось, — сказала Лекса, чувствуя, как слова деформируются в её сухом горле. — За то, что я не вернулась домой.

— Эх, — вздохнула Кларк, кивая, ничего не говоря больше. Лекса не может не чувствовать, что это, возможно, плохой знак. — Что ж, ужин на следующей неделе.

— Да, — простонала Лекса. Она не знает, что делать, но продолжает плыть по течению. — Извини за это, Кларк. Я говорила Костии после нашего ухода из галереи, что двойное свидание — плохая идея. Ты можешь отменить его. Я даже придумаю какую-нибудь отговорку для тебя, если нужно.

Усмехнувшись, Кларк покачала головой:

— Думаю, что смогу сама справиться, но спасибо, — она ёрзает на своём месте, и Лекса предполагает, что знает, что сейчас будет. — Поговорим о моей галерее, пожалуй. Почему вы были там? Разве ты не думала, что может создаться неудобная или, как минимум, неловкая ситуация?

Лекса кивнула и убрала волосы со своего лица:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия