Читаем Ловушка безмолвия полностью

— От кого они? — Кэтрин пересекла комнату, заглядывая через его плечо в почтовый ящик.

Дилан нажал на первое письмо.

— Это ответ от Риты, помощницы Блейка Говарда. Я отправил ей электронное письмо ранее, чтобы спросить о Метро Клаб. Вот что она написала: «Да, Блейк состоит к Метро Клаб, но я спросила его, не согласится ли он порекомендовать тебя, и он просто рассмеялся. Прости! Может, ты сможешь найти кого-нибудь другого. Я только что услышала, что полиция хочет поговорить с тобой об убийстве в парке «Золотые ворота» прошлой ночью. Что происходит, Дилан? У тебя неприятности?»

— Итак, Блейк связан с Метро Клаб, Равино, твоим отцом и Эрикой, — сказала Кэтрин с приливом волнения.

— Вместе с сотней или около того других людей, — напомнил ей Дилан.

— Да, но большинство из них не испытывают к тебе неприязни. Во всяком случае, насколько нам известно.

— Верно. Также, похоже, что кот вылез из мешка из-за моей связи с Эрикой. — Дилан нажал на следующее электронное письмо. — Это от Джули Бристоу, фактчекера, с которой мы встретились на станции: «Привет, Дилан, я и забыла, что Эрика Лейтон была твоим источником в истории с Равино. Теперь я знаю, почему ты так интересовался ее убийством. Но почему тебя выставляют возможным подозреваемым? Это нелепо. Я знаю, что ты этого не делал. И постараюсь помочь доказать это. Что тебе нужно, чтобы я сделала? У меня есть друг, отличный частный детектив. Уверена, он тоже был бы готов помочь».

— Может, Джули могла бы выяснить, знали ли Блейк Говард и Эрика друг друга, — заметила Кэтрин.

— Хорошая идея.

Дилан напечатал этот вопрос, а также попросил Джули посмотреть, сможет ли она найти какую-либо информацию о том, чем занималась Эрика последние две-три недели. Он перешел к следующему электронному письму, которое пришло от Райана, другого фактчекера.

«Чувак, ты по уши в дерьме. Копы опрашивают всех на станции. Мне пришлось сказать им, что ты был здесь раньше и спрашивал об Эрике. Извини, чувак. Дай мне знать, если я могу чем-то помочь».

— Возможно, твои расспросы об убийстве Эрики, сделают тебя менее подозрительным, — сказала Кэтрин. По циничному выражению лица Дилана она видела, что он не убежден.

— Уверен, они бы списали это на то, что я прикрываю свою задницу.

Кэтрин снова посмотрела на экран ноутбука. Следующее письмо было от его продюсера, в котором выражалась озабоченность. Трое других друзей также прислали письма поддержки вперемешку с вопросами. Последнее письмо было от Марка.

«Дилан, становится жарко. Сегодня вечером новости всех городских каналов вышли с твоей фотографией. Не знаю, где ты, но тебе лучше не высовываться. Не знаю, поможет ли это, но мой друг — частный детектив проверил для меня кредитные карты Эрики. Около четырех недель назад она ездила в Сиэтл, штат Вашингтон. Не знаю, связано ли это с тобой, но я подумал, что должен упомянуть об этом. Кроме того, у нее имелись крупные финансовые проблемы, она была по уши в долгах и вот-вот потеряла бы свою квартиру. Ей нужны были наличные. Возможно, она продала тебя. Дай мне знать, что еще я могу сделать».

— Как думаешь, поездка Эрики в Сиэтл важна? — спросила Кэтрин.

— Не представляю, как. В Сиэтле я никого не знаю. Интересно, есть ли там квартира у Равино? На это стоит обратить внимание. Может, Марк сможет это проверить или выяснить, не встречалась ли она там с кем-нибудь.

Дилан напечатал свои вопросы.

— Я также хочу, чтобы Марк попросил кого-нибудь съездить в дом моей бабушки и заколотить окна, — добавил он.

— Если он скажет полиции, что в нас стреляли, возможно, они поймут, что ты не единственный, кто должен их интересовать.

— Возможно. — Дилан нажал «отправить» и откинулся на спинку стула, затем посмотрел на Кэтрин. — Знаю, ты пытаешься быть оптимисткой. Я ценю это, даже если не могу сесть с тобой в счастливый поезд.

— Никто никогда раньше не говорил, что я сижу в счастливом поезде.

Он ухмыльнулся.

— Тогда, это достижение. — Он вздохнул и вытянул руки высоко над головой. — Понимаю, сейчас есть дюжина дел, которые я должен сделать, но я ни о чем не могу думать. Может, ты мне поможешь?

— Хорошо.

Она обошла его сзади и опустила руки ему на плечи. Дилан просил подать ему идею, но у нее на уме было кое-что получше. Его мышцы были скованы в тугие, жесткие узлы, и девушка принялась мягко, но твердо разминать их, стараясь немного снять напряжение. Часть этих узлов, несомненно, появилась в результате рассказа о ее прошлом. Самое меньшее, что она могла сделать, это попытаться избавить его от них.

— Ты молодец, — пробормотал Дилан, закрывая глаза и расслабляя шею. — Боже, надеюсь, ты не остановишься в ближайшее время.

Она улыбнулась.

— Нет. Но давай сделаем все правильно. — Кэтрин отпустила его и отступила назад. — Иди к кровати, сними футболку и ложись.

Он поднял бровь, глядя на нее.

— Ты вдруг стала настоящим боссом. Что еще ты хочешь, чтобы я снял?

— Ничего, — сказала она, наслаждаясь возвращением его дерзкой улыбки. — В данный момент.

Его глаза потемнели от ее уточнения.

— Второй раунд?

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Сандерс

Время безмолвия
Время безмолвия

Женщина просыпается на больничной койке, не зная, кто она на самом деле. Она ничего не помнит, ее ребенок пропал. Единственное чувство, которое ее не покидает и приследует - она находится в смертельной опасности. Но в палату врывается совершенно незнакомый ей обворожительный мужчина, который обвиняет ее в том, что он был ее любовником и отцом ее ребенка, пока она не исчезла семь месяцев назад.Джейк Сандерс клянется, что никогда не простит Сару Такер и не позволит ей скрыться от него снова, особенно, когда он не знает, где находится его дочь. Если он хочет как-то вернуть свою дочь, то ему следует всеми силами помогать этой женщине, несмотря на то, что она предала его, вернуть ей память, глубоко запрятав свои чувства.Преследуемая тревожными проблесками сознания, Сара начинает вспоминать, что она прожила жизнь во лжи. Но где же правда? И где находится ее ребенок?18+

Барбара Фритти

Современные любовные романы

Похожие книги