Читаем Ловушка (для) Арна (СИ) полностью

— Вы… — он сглотнул, потом затараторил еще сбивчивей, — Вы тоже ворон, мой господин, вы — Конуг. Я маленький человек, мы так далеко от Йолика, так далеко. Всегда чтили ваш род. Мы тихо живем, трудом зарабатываем свой хлеб…

Арн скривился, заставляя его взглядом замолчать. Встал и подошел вплотную к трясущемуся трактирщику.

— И сейчас чтишь, Уббе? — вкрадчиво спросил, впиваясь лазурными глазами, — Чтишь мой род? Я ведь тоже ворон, я тоже могу унести…

— Что вы мой князь, конечно, конечно чту, — Трактирщик уже чуть не плакал.

— Тогда может хочешь мне что-нибудь сказать, Уббе? — Арн почти зашептал, что бы никто не слышал его кроме хозяина, — Может что-то важное?

— Я…я…я не понимаю, о чем вы, — глаза мужчины стали круглыми как плошки, нижняя губа дрожала, — НЕ понимаю…

Арн посмотрел на него еще секунду, давая последний шанс передумать. Потом, поджав губы, резко отстранился, улыбнулся одними губами и сел на прежнее место. Поймал взгляд Верховного лорда, тот взирал неодобрительно. Наверно старый Родэн даже и шанса бы не дал оправдаться. Он славился своей жесткостью. Конуг опустил глаза и заметил большого толстого кота.

— Ооо, ты то мне и нужен, разбойник, кс-кс-кс, — Поманил урчащее чудовище, — Ну ка иди сюда, дорогой, за ушком почешу.

Котяра, вальяжно переступая, подошел к Арну, трясь о его сапоги. Парень подхватил животное на руки, поглаживая довольную рыжую морду.

Вольгот начал рассказывать какой-то анекдот адъютанту Генерала, и все на время отвлеклись беседой, ожидая, когда Маиза подготовит комнаты.

— Может принести выпить пока? — пискнул трактирщик из-за стойки, вцепившись в нее, будто это спасательный круг.

Родэн кинул на него ледяной взгляд.

— Не сейчас, неси наверх, — будто плюнул.

— Хорошо, господин, как скажете, господин, — пролепетал Уббе.

Наконец Маиза показалась на лестнице, махнув им рукой, приглашая следовать за ней. Все разом поднялись. Арн, так и не выпустив кота, пошел последним.

— Вот самая большая, — девушка открыла дверь, впуская их в просторную, скромно обставленную, но опрятную комнату.

— Отлично, — кивнул Арн, почесывая за ухом кота, — Мы с братом здесь расположимся.

Хьорд недовольно скривился, косясь на Маизу. Арн только головой мотнул. Не сегодня. Забыл, зачем мы здесь? Брат страдальчески вздохнул, смиряясь.

— Иди, милая, у нас дисциплина, рано вставать, — Сказал младший Конуг с таким видом будто лимон прожевал.

— Всем нельзя, — на всякий случай громко уточнил Арн, обводя взглядом остальных спутников, — Маиза, неси еду поскорей, умоляю.

Девчонка, не скрывая обиженного взгляда, как-то не слишком вежливо ему поклонилась и гордо удалилась, покачивая бедрами под дружный горестный вздох Вольгота и Хьорда. И даже адъютант что-то разочарованно пискнул.

Минут через десять она снова появилась с подносом ароматного жаркого, холодной мясной нарезкой, круглым хлебом и кувшином с вином. Грохнула все это на стол, еще раз одарила зануду Арна хмурым взглядом и исчезла. Вольгот, облизнувшись, схватил мясо. И сразу получил чувствительный шлепок по руке под аккомпанемент шипения старшего Конуга.

— Ошалел? Куда хватаешь? Сказали же, отравить хотят, — Арн гневно воззрился на своего простоватого друга.

— Ну ка, рыжий, иди сюда, — Поднес мурлыкающему коту мясо. Тот разом проглотил и посмотрел на будущего князя счастливыми масляными глазами.

— Подождем, — пробормотал Конуг. Время шло, но ничего не происходило.

— Можешь есть мясо, — дал отмашку Арн оголодавшему Вольготу, скармливая теперь своему подопытному жаркое. Прошло какое-то время…И тоже ничего не произошло. Молодой человек нахмурился. Неужели соврал обер-смотритель? Но зачем?

— Ты ему вина налей, — предложил Верховный лорд, сощурясь- Я бы вино травил, его все пьют.

Арн кивнул и дал коту полакать, тот пофыркал, но все-таки сделал пару глотков. И снова ожидание. На этот раз недолгое. Бедное животное как-то жалобно заурчало, захрипев, рыжее тельце скрутило сильной судорогой, раз, другой, и он замер.

— Быстро, — пробормотал Арн, обведя глазами своих товарищей, — Ну что, выключаем свет и ждем гостей? Сначала точно в нашу комнату пойдут. Им мы с Хьордом нужны. Надо бы гвардейцев в сенях предупредить. Адъютант Кассиль, сбегайте.

Тот кивнул и вылетел из комнаты.

— Давно не дрался, аж руки чешутся, — криво усмехнулся Вольгот, доставая меч.

* * *

Они закрыли остальные комнаты, потушили свет в основной и затаились. Арн достал боевой топорик, приклонил к стене щит, встав по правую сторону от дверного проема. Вольгот расположился по левую с большим двуручным мечом. Хьорд вертел в руках арбалет, заняв позицию напротив, загораживаемый офицерами. Азар Родэн как ни в чем не бывало, устроился на кресле-качалке в самом дальнем углу спальни, поигрывая тростью, наблюдая за приготовлениями.

— Может отойдешь немного, Конуг? — лениво протянул, — Тебя прирежут и все, конец походу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы