– Простите, мисс, – ответил тот, отводя взгляд. – Я не смог ничего достать.
– Потому что вы приказали ему не искать, сознайтесь? – обвиняющее сказала она Рейфу после ухода Хиггинса.
– Неужели я сделал бы такое? – во взгляде его пряталась улыбка, показывая, что она была права, и что ему всё равно, если она узнает.
– Вам должно быть стыдно, – бросила Аиша.
– О, мне стыдно, – сказал он. Улыбка сместилась к губам и приобрела форму волчьей.
Но он не смог не дать Хиггинсу найти несколько дополнительных одеял, не тогда, когда Аиша заметила, как холодно было прошлой ночью. У того было слишком мягкое сердце, чтобы послушаться хозяина в этом случае.
Поэтому, когда пришло время ложиться спать, Аиша положила Клео в корзину – они решили, что приучить котёнка спать в ней было хорошей идеей, это облегчит путешествие, – а затем устроила постель для себя на полу рядом с корзиной котёнка.
– Что вы делаете? – сердито спросил Рейф, когда она завернулась в одеяло.
– Неужели не понятно? – Она улеглась на приготовленное место.
– Нет, это чрезвычайно утомительно. – Он выбрался из кровати с многострадальным выражением лица.
– Мне всё равно, если вы ляжете рядом со мной на полу, – сказала Аиша. – Я не позволю обмануть себя во второй раз, а вы долго на полу не продержитесь, – и она закрыла глаза.
– Я не собираюсь спать около вас на полу. На кровати гораздо удобнее, – сказал он. – Видите? – И, взяв её одеяло за концы, он поднял Аишу и перенёс прямо на кровать. Одно движение – и она выкатилась из своего одеяла.
Он скользнул в постель рядом.
– Так-то лучше, – сказал Рейф, и когда она открыла рот, чтобы выразить недовольство, он просто наклонился и поцеловал её.
Аиша инстинктивно отпрянула, но он обхватил пальцами её затылок и нежно, непреклонно завладел губами, её ртом. Она подняла руку, чтобы оттолкнуть его, но каким-то образом, где-то в промежутке между двумя ударами сердца, её порыв просто… растворился.
Его язык вторгался в её рот, ищущий, требовательный, смущающий чувства.
Плеск волн, скрип корабля, пение ветра в парусах – всё исчезло. Был лишь он, лишь она, лишь это мгновение. Омытое морем ощущений.
Острый вкус мужчины, близкого и до боли знакомого. Запах его кожи, абсолютно мужской – Рейф, и гладкое бельё, и голод.
Жар медленно расползался по коже.
Голод.
Рейф двигался медленно и чувственно, и она задрожала, когда его плоть прижалась к её, трение его колючего подбородка, настойчивость горячего, требовательного рта.
А затем, также внезапно, как начал, он освободил её и отодвинулся.
Аиша моргнула, не сводя с него взгляда, потрясённая, внезапно ощутившая странное чувство утраты. Что только что тут произошло?
– Если вы будете продолжать смотреть на меня так, я не смогу остановиться, – сказал он голосом таким же жёстким, как щетина на его подбородке, и таким же притягательным.
Она затрепетала.
И затем он печально улыбнулся:
– Вообще-то, не думаю, что есть какая-то разница. Я по-прежнему чертовски слаб из-за проклятой лихорадки. – И со вздохом откинулся на подушки и закрыл глаза.
Мир вокруг начал снова медленно приобретать очертания, и в голове у неё завертелась одна мысль, которая медленно билась об её удивительную глупость, как волны о корпус корабля.
Она почти позволила соблазнить себя. Если бы он не ослабел так после лихорадки, она бы и пальцем не пошевелила, чтобы остановить его.
Только вот она хотела.
Она хотела этого, хотела его. Аиша уставилась на его рот, его совершенно обыкновенный, совершенно прекрасный, чертовски обольстительный рот, и снова затрепетала.
Из-за того, что чудом избежала этого. Находясь под чарами его поцелуя, она бы позволила ему что угодно.
Позволила? И кто же тогда перебирал руками его густые, тёмные волосы и прижимал его теснее к себе? Кто отозвался на первое прикосновение его языка в её рту возбуждённой дрожью и дотронулся своим языком до его?
И хотела большего.
Она прижала руки к своим пылающим щекам и сделала глубокий вдох. Даже лежащий на подушке с закрытыми глазами Рейф притягивал к себе.
С самого первого дня Аиша знала, что этот человек опасен. Чего она не понимала тогда, так это насколько быстро к этой опасности можно привыкнуть. Она играла с огнём, и закончиться такая игра могла только слезами. Её слезами.
Она стала перелезать через него.
Мускулистая рука поднялась, чтобы преградить ей путь.
– И что, как ты думаешь, ты делаешь? – его глаза по-прежнему были закрыты.
Аиша толкнула его. Слабости, на которую он ссылался, не было и в помине.
– Я не могу спать здесь, зная, что вы можете наброситься на меня в любую минуту.
Рейф открыл глаз и приподнял бровь.
– Наброситься? – сказал он обиженно, намекая, что он никогда не был настолько груб.
– Да, наброситься! Совсем как вы только что набросились на меня.
Он открыл оба глаза. Они слабо мерцали в темноте.