Читаем Ловушка под омелой (СИ) полностью

Я была так расстроена и зла, что даже не обратила внимания на его слова. Они не принесли радости. Меня пригласил на свидание парень, о котором я так долго мечтала! И вроде я должна порхать и петь от счастья, но чувства совсем не походили на безудержную радость. Идти на свидание под присмотром строгого стража сомнительное удовольствие. А что если Джерс захочет меня поцеловать? Резко остановилась, представив, как это будет выглядеть. Андреас не заметил и через какое-то время врезался в невидимую преграду. Я испытала лёгкое злорадство, не только же мне постоянно ударяться об неё. Капитан и тут промолчал, а потом решительно направился в нашу башню, где мы оделись теплее.

На площадке тренировка шла полным ходом. Стражи, не занятые службой, сражались друг с другом, оттачивая навыки и поддерживая спортивную форму. Андреас деловито прошёлся, наблюдая за движениями своих подчинённых и время от времени давая советы. Стражи охотно прислушивались, очевидно уважая своего капитана и его мнение. Блуждая глазами по площадке, я наткнулась на колючий взгляд Лидии, которая смотрела на меня с недовольным недоумением. Я отвернулась, продолжая следовать за Андреасом. А что мне ещё оставалось?

— Капитан! — послышался приятный девичий голос, и мы обернулись.

Из корпуса по направлению к нам шли двое гостей с Огненных островов. Молодой мужчина и девушка. Они были очень красивыми, высокими, стройными. Их движения и походка не позволяли отвести глаз, демонстрируя гибкость и лёгкость. Сегодня гости были одеты теплее: в шерстяные штаны и короткие, но добротные полушубки. Юноша надел шапку, а девушку согревала копна густых чёрных волос.

— Капитан Аведа, — мелодичным голосом сказала девушка, — вы позволите нам присоединиться и размяться вместе с вашими стражами?

Её чарующие глаза смотрели на Андреаса так, что неловко стало даже мне. Девушка будто соблазняла его одним только взглядом. Было в ней что-то завораживающее, от чего хотелось смотреть и смотреть, не отрывая глаз.

— Рад снова видеть вас, госпожа Ориэла, — почтительно сказал Аведа, а я удивлённо посмотрела на него. Они знакомы? Тем временем капитан повернулся к её спутнику и чуть заметно поклонился им обоим. — Господин Трейо.

— Бросьте эти условности, Андреас, — прошелестела девушка, — мы же уже договаривались, что вы будете называть нас по именам, разве нет?

— Да, договаривались, — кивнул капитан.

Глядя в лицо Аведы, я никак не могла распознать его истинных эмоций. Он смотрел открыто, с достоинством, но было что-то ещё в голубых глазах. Лёгкая настороженность, пожалуй, и ещё что-то похожее на недоверие. Невольно перевела взгляд на гостей. Они действительно были прекрасны. И что такое мог увидеть Андреас, чтобы насторожиться? Я старательно вглядывалась в их притягательные лица, словно вылепленные рукой талантливого скульптора, лишившего наших гостей любого возможного изъяна, способного придать им более обыденную, более привычную внешность. Пропорции, изгибы, тонкие черты; всё казалось идеальным. Я даже сморгнула, потому как, чем больше всматривалась, тем больше поражалась. Любование этими людьми затягивало и увлекало.

— Так вы позволите нам поучаствовать? — повторил вопрос мужчина. — С кем из ваших людей я мог бы сразиться?

И его голос показался мне горным ручейком, в котором вода кажется сладкой, после продолжительной жажды.

— И я, — поспешила добавить Ориэла.

Некоторое время капитан размышлял, понимая, что отказать он скорее всего не сможет. Я конечно не специалист в приёме чужестранных гостей, но судя по поведению Андреаса, эти двое были не просто девушкой и парнем из другой страны, они явно занимали какой-то важный пост у себя дома. Нужно будет потом обязательно спросить у него. И о том, откуда он вообще их знает.

— Эван! — позвал капитан.

Я повернулась и отыскала среди стражей довольно молодого, не слишком крупного парня. С Эваном мы были неплохо знакомы, одна из моих подруг, Маргарет, вздыхала по нему уже второй год. Парень не был самым сильным среди стражей, но его отличали скорость, гибкость и ловкость.

— Да, капитан! — отозвался Эван.

— Окажи честь господину Трейо, — велел Андреас и снова посмотрел на гостя, — оружие?

— Меч, — пожал плечами мужчина, словно ему было совершенно всё равно.

Капитан кивнул и дал знак стражам, чтобы те расступились, позволяя гостю пройти к тренировочной площадке.

— А кто сразится со мной, Андреас? — пропела девушка, приближаясь к Аведе.

Перейти на страницу:

Похожие книги