Читаем Ловушка (СИ) полностью

Стив пристально посмотрел на него, гадая, сколько из того, что сделал сегодня для него Рамлоу, было сделано из простого человеческого сочувствия, сколько – из расчета расположить к себе командира, а сколько – в качестве извинений за грубость своих подчиненных. И почему под конец вечера тот перестал смотреть в глаза. Да и хэлликэриэры некстати помянул, будто нарочно по больным мозолям топтался.

Рамлоу оскалился, как зверь, на шее которого плотно сидел ошейник с электрошоком. Стив еще раз прокрутил в голове их сегодняшние разговоры и решил не делать поспешных выводов: за помощь он все-таки был благодарен. Он дал себе зарок дождаться Баки. Просто перетоптаться несколько дней, никого не убив и не покалечив. И, по возможности, не испортив ни с кем отношений. Он осознавал, что до душевного равновесия ему еще ох как далеко, а гнев, как известно – плохой советник. Стив решил дать Рамлоу возможность развить мысль, чтобы избежать двойного толкования. Да, если его сегодняшний компаньон по-прежнему вел двойную игру не только в борьбе за внимание противоположного (или своего) пола, но и в более широком смысле, он не признается. Но, может, хоть как-то выдаст себя.

- Поясни, - почти приказал Стив. – Без двусмысленностей.

Оскал Рамлоу стал каким-то болезненным, будто Стив дал ему по самым чувствительным у мужчины местам.

- А это, Кэп, разговор долгий, не на улице его начинать. Может, поднимемся к тебе?

Это было неожиданно. Если бы не события трехдневной давности, Стив бы не попал в такую ситуацию, а если бы не произошедшее сегодня, у него не возникло бы проблем с причинами для отказа.

- Давай проясним сразу, - начал он, - если это все для того, чтобы…

Рамлоу хрипло рассмеялся, и ответил, будто прокаркал:

- Брось, Кэп. Ты не в моем вкусе. Я люблю девочек миниатюрных, ласковых, послушных. С темными волосами до жопы, не шибко умных, хозяйственных. У тебя лапа сорокового размера, ты на полголовы выше, а когда так смотришь, у меня яйца поджимаются, и вовсе не от удовольствия. Я реально побоялся бы тебя клеить. Чуть не угоди – ты об колено сломаешь.

Стив усмехнулся и молча направился к подъезду. Рамлоу, видимо, расценил это как приглашение, пусть и не слишком вежливое, и пошел за ним, тем более что часть пакетов с покупками у него никто так и не забрал.

Открыв дверь, Стив включил свет в прихожей, сгрузил покупки на низкий столик и направился в гостиную. Рамлоу последовал за ним.

- Чай? Кофе? Пиво?

- У тебя водится пиво? – усмехнулся гость. – А. Барнс.

Стив молча открыл холодильник, достал оттуда моментально запотевшую бутылку Хайнекен, а со стойки над баром – стакан.

- Открывашки нет, Баки она не нужна, ты тоже, думаю, справишься, - он уселся напротив и выжидающе уставился на Рамлоу, краем глаза наблюдая за тем, как тот ключом поддевает крышку. – Вернемся к нашему разговору.

Брок сделал длинный глоток пива прямо из горлышка и снова оскалился. Но на этот раз всю доброжелательность из пристального взгляда глаза в глаза смело напрочь.

- Вот ты правда думаешь, Кэп, - поморщился он, делая второй глоток. Стиву было так странно видеть здесь кого-то кроме Баки, да и ответ ему не понравился, поэтому он нетерпеливо сложил руки под грудью. Рамлоу понял его правильно, - что даже имей я что тебе сказать, кроме обсуждения моих предпочтений в ебле, я бы тебе это вот так взял бы и сказал? Или мне бы это дали сказать? Прости, но не верю я, что ты такой наивный. Да и с чего бы тебе ждать откровенности от чувака, на которого ты дом уронил? Ну так, к слову? Вот только если в виде особой услуги… Так что если без двусмысленностей… я как Джей Би. Мне все равно, какого пола человек. Если у меня на него стоит, я его трахну. Ну, или попытаюсь.

- Джей Би?

- Думаешь, что Барнс всем позволяет звать себя «Баки»? Эта честь выпала только тебе и женской части нашего дружного коллектива. Простые смертные зовут его по фамилии и изредка – по первым буквам имен, потому что…

- Оба имени он терпеть не может.

Рамлоу лишь развел руками, будто говоря: «ну вот видишь, ты и сам все знаешь».

Стив чувствовал, что Рамлоу не просто так напросился в гости. Если тот думал, что Стива огорошит новость о предпочтениях Баки, то он неправильно выбрал время, чтобы ее сообщить: еще утром это бы сработало. Но после такого насыщенного дня на удивление уже не оставалось сил.

- Причем тут Баки? Мы говорили о тебе.

- А что я? Мужиком ты мне больше нравился. Во всех смыслах. Без обид.

Стив пожал плечами – чужие желания мало его волновали.

- Без обид. Пока это не создает проблем на работе, мне все равно.

- Я не трахаюсь, где работаю и не работаю там, где трахаюсь. И парням своим вбиваю этот принцип. Всегда вбивал. Действовало на всех, кроме Барнса. Было время, когда на него ничего не действовало. Если он видел сиськи, миссию можно было считать проваленной. Его вело, как кобеля при виде течной суки. Приставили к нему как-то молоденькую дамочку, только после колледжа, так он ее за жопу ухватил, в сиськи уткнулся, а та и пошевелиться боялась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары