Друзья решили начать с лабиринта и какое-то время плутали в темноте по узким коридорам, вздрагивая от выпрыгивающих на них зомби, очень похожих на учителей, только с выбеленными лицами и чёрными кругами под глазами. Потом преодолели полосу препятствий и попрыгали на батутах, отскакивая от дутых стен и друг от друга. Ной искренне радовался возможности вновь побыть самим собой и не волноваться о теневике и других проблемах Секретного зоопарка. Напрыгавшись так, что их лбы покрылись каплями пота, скауты отправились передохнуть в сладкий уголок. Но не успели они толком насладиться напитками, как к ним подошёл Широкий Уолт с двумя своими безмозглыми приятелями. Ной выбросил стакан в мусорное ведро и шагнул навстречу Уолту, но Элла схватила его за запястье и дёрнула назад.
– Даже не думай, – сказала она. – Именно этого он и добивается.
– Уолтер! – прогремел чей-то голос.
Вся их группа обернулась. Под баскетбольной корзиной неподалёку от них стоял мистер Кершен. Он был в костюме зомби и выглядел грозно как никогда. Ной впервые в жизни увидел живого мертвеца с такими роскошными усами.
– Уолтер, встань где-нибудь в другом месте! – приказал мистер Кершен.
– Да, Уолт
Уолт что-то проворчал, бросил на скаутов тяжёлый взгляд и скрылся за надувным пиратским кораблём.
– Давайте уже забудем об этом идиоте и просто постараемся держаться от него подальше, – призвала Меган.
Вечеринка подошла к концу, и друзья направились к выходу из спортзала. Двор перед школой начал заполняться школьниками.
Но внимание скаутов привлекло не это, а клубящийся у земли очень густой туман, появившийся словно из ниоткуда.
Глава 26
Удивительный туман
В то самое время, когда первые ученики начали покидать территорию начальной школы Кларксвилла, Танк шёл по городскому зоопарку, впечатывая в бетон свои тяжёлые ботинки пятьдесят пятого размера. На смену пасмурному дню пришла ночь. По пути мужчина заглядывал в открытые павильоны и вольеры. Большинство животных были настороже, но вели себя тихо. Охранник думал о местных ребятишках, которые сейчас бродили по тёмным улицам – тем самым, где был замечен де Графф. Эта мысль его тревожила.
Он свернул за «Жуткие создания» и направился прямо к «Роще стай», время от времени обмениваясь кивками с другими охранниками. Как и Танк, они тоже казались обеспокоенными.
Откуда-то сверху к нему на плечо опустилась крошечная птичка. Марло. Зимородок отчаянно чирикал, качая головой из стороны в сторону. Что-то случилось.
– Что такое? – спросил Танк.
Марло чирикнул ещё раз и, сорвавшись с широкого плеча Танка, полетел прямо. Танк знал, что от него требовалось, – следовать за ним.
Марло заставил его пробежать прямо по газону и свернуть за «Рощу стай». Отсюда открывался вид на южную часть зоопарка. Сейчас всю её скрывал туман, источник которого, судя по всему, находился где-то в дальней части зоопарка слева от Танка.
– Что за…
Марло чирикнул, будто в ответ на недоумение Танка, и полетел дальше. Танк кожей ощутил влажное прикосновение тумана. В горле похолодело. Белые слои клубились и кружили вокруг него при каждом движении. Но чем дальше он продвигался, тем хуже становилась видимость. Марло он уже не видел и ориентировался только на чириканье.
Впереди показалось «Зоокафе». Вскоре Танк споткнулся о рельсы, тянувшиеся через весь зоопарк. У «Острова страусов» туман казался гуще всего. Добравшись до «Носорогорамы», охранник по мосту пересёк узкий ров, окружавший павильон, и, следуя за Марло, побежал по открытой части вольера. Здесь было пусто, а значит, Малыш Большерог находился в Секретном зоопарке. Когда Танк уже находился рядом с бетонной горой внутри павильона, в его наушнике раздался голос. Охранник едва не подскочил от неожиданности.
– Танк? Ты там? – голос принадлежал Чарли Реду.
– Приём.
– Видишь туман?
– Ага. Я с Марло в «Носорогораме». Здесь, кроме тумана, ничего не видно.
– А я у западной стены, – сказал Чарли. – Вижу, как туман окутывает «Замок коал». Он такой густой… он будто заглатывает замок!
Танк вздрогнул. Западная стена была ближе всего к начальной школе Кларксвилла – ближе всего к школьникам.
– Танк? – позвал Чарли.
– Что?
– Не нравится мне всё это. Этот туман… он не похож на обычный. Такое чувство… будто что-то
Танк недолго помолчал.
– Десандеров не слышно. Найди их. И охранников – задействуй всех, кого сможешь.
– Понял, – ответил Чарли.
Танк посмотрел на искусственный склон. Марло – одинокое цветное пятнышко в посеревшем мире – вылетел из глубин тумана и, заходясь в чириканье, сел ему на плечо.
– Что? – спросил Танк. – Ты что-то видел?
Зимородок взлетел и, опустившись на камень перед входом в пещеру, громко зачирикал, будто пытался сообщить подбежавшему Танку нечто важное. Туман так сгустился, что по лысой голове Танка теперь без остановки стекали, щекоча надбровные дуги, крупные капли.