Читаем Ловушки и фантомы полностью

– Оставьте меня, – тихо сказал он.

Десандеры торопливо кивнули и убежали.

Врата прикрывали две шторы. Тяжёлый бархат колыхался и волновался на сильном ветру. Иногда шторы расходились в стороны и между ними появлялась полоска тьмы, запертой внутри стен сектора.

– Де Графф! – вдруг крикнул мистер Дарби.

Старик смотрел в портал и ждал. Чёрные стёкла очков покрывали бусины дождя. Ветер продолжал трепать шторы.

– Де Графф!!! – ещё раз позвал мистер Дарби, на этот раз громче.

Несколько минут ничего не происходило. Затем мокрый бархат штор вдруг вспучился, словно что-то надавило на него изнутри.

Это он? Чудовище, почти целое столетие угрожающее существованию Секретного зоопарка, которое они всё никак не могли поймать, – это он стоял там, за шторами?

Бугор на ткани начал обретать форму. Что бы ни пыталось пройти через портал, оно стояло на четырёх лапах. Животное. Или, по крайней мере, нечто похожее.

Из щели между шторами что-то высунулось. Коричневый нос. За ним показалась большая круглая голова, покрытая мехом, и мощное коричневое тело. Из врат в город шагнул огромный гризли.

Точнее, то, что когда-то было гризли.

Мистер Дарби невольно сделал шаг назад, но опомнился и заставил себя оставаться на месте. То-что-когда-то-было-гризли, шлёпая лапами по лужам, неторопливо шло к нему в потоках дождя. Оно было в два раза больше обычного медведя, мех выглядел грязным и свалявшимся, местами проглядывали проплешины чёрной кожи. Длиннющие когти царапали тротуар. Зверь шёл, низко опустив голову и сгорбив спину. Встретившись взглядом с мистером Дарби, он моргнул. Глаза у медведя были красные.

К мистеру Дарби приближалось животное, отравленное де Граффом. Мистер Дарби знал это, так как ему доводилось видеть изменённых тем же образом сасквочей.

Медведь остановился и качнул головой. У мистера Дарби похолодело в желудке: он разглядел, что в мехе животного копошатся насекомые – пауки, жуки и черви.

Медведь открыл пасть, и из неё выпал мокрый комок бумаги. Мистер Дарби с секунду смотрел на него, а затем подхватил с тротуара. Расправив записку, он прочитал:

Я вернулся, старый друг.

От одного этого короткого предложения по всему телу мистера Дарби прошла волна ужаса. То-что-когда-то-было-гризли развернулось и исчезло в Секретных «Жутких созданиях», и лишь покачивающиеся шторы ещё какое-то время указывали, куда оно ушло.

Мистер Дарби молча смотрел на портал. Сознание затопили воспоминания. Он смял записку и уронил её на дорогу, бумагу тут же унесло прочь диким порывом ветра.

– Тебе меня не уничтожить, – пробормотал мистер Дарби в пустое пространство между ним и сектором, где скрывался де Графф. – Не во второй раз.

Старик ещё с секунду постоял так, посреди дождя, барабанящего по чёрным стёклам очков. Мокрый бархатный плащ облепил плечи и спину. Затем он круто развернулся и пошёл прочь, меся ботинками грязь когда-то нарядных улиц Зоополиса – волшебного города, который теперь находился на военном положении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретный зоопарк

Загадки и подсказки
Загадки и подсказки

Четверо друзей – Ной и его сестра Меган, Элла и Ричи – жили рядом с городским зоопарком и давно привыкли к такому соседству. Ребята ходили в школу, гуляли, играли в домике на дереве… пока однажды Меган не исчезла. Ее ищут все: родители, соседи, полиция, – но девочка пропала, не оставив и следа. Только у Ноя есть ключик к разгадке: кажется, перед исчезновением сестра видела нечто… странное. Следуя за таинственными подсказками, Ной с друзьями отправляются на поиски Меган. Они оказываются в зоопарке – и понимают, что на самом деле это место является волшебным. Друзья стремятся раскрыть его секрет, надежно спрятанный от посторонних глаз… Секрет, который должен быть сохранен любой ценой!Книга – лауреат американской литературной премии Children's Crown Award, победителей которой выбирают сами читатели.

Брайан Чик

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков