Читаем Ложь во благо полностью

Он непонимающе уставился на меня. Я понятия не имела, как он оказался в номинации «Учитель года», разве что харизма у него появлялась только после чашки кофе.

— Люк Аттенс, — повторила я. — Он был вашим учеником.

— А, — он кивнул, но не особо убедительно. — Ладно. Как давно?

— Я точно не уверена. Наверное, лет десять назад.

Он едва заметно пожал плечами:

— Через мой класс проходит много детей. Двести в год. Сложно запомнить всех.

Я подумала о Люке, о незамутненной ярости, искажавшей его лицо, и задумалась, как бы он отреагировал, если бы узнал, что Рэндалл Томпсон его не помнил.

Я решила рискнуть и солгала, пользуясь теми подсказками, которые оставил мне Люк Аттенс, в надежде на то, что Рэндалл среагирует.

— Он говорит, что вы непристойно себя вели с ним. В сексуальном плане.

Выражение его лица моментально изменилось, словно он захлопнул передо мной дверь.

— Нет. Абсолютно нет.

— Может, вы этого не помните, — предположила я.

Он посмотрел мне прямо в глаза, выказывая самые яркие эмоции с момента моего прихода.

— Я не педик, — четко сказал он, приподнимая уголок губ в презрительной ухмылке.

Хм-м. Один ключ подошел к замку. Сильная неприязнь к гомосексуальности. И что-то в его глазах, во вспышке эмоций говорило «насильник». Я видела много опасных личностей и не могла не узнать одну из них во плоти. Рэндалл был медленным и старым — скорее всего, запыхался и умер бы, преследуя жертву в лесу, — но все же было что-то гнилое в его настороженном взгляде.

Впечатления о нем начали прощелкиваться у меня в уме. Что-то сходилось с моим портретом, что-то — нет. Мои инстинктивные предположения о его характере против клинического мнения и портрета. Он не был невиновен, несмотря на возражения Роберта. У него были легкие признаки параноидальной шизофрении, но плохая гигиена и медленные движения не были уникальными отличительными признаками.

Главный вопрос заключался в том, был ли он Кровавым Сердцем.

* * *

Роберт подождал, пока мы выйдем из тюрьмы и до середины парковки, прежде чем спросить мое мнение.

— Я пока не знаю. Дай мне пройтись по записям, — я заметила фургон прессы в дальнем конце парковки и камеру, направленную в нашу сторону, и ускорила шаг.

— Гвен… — больше предупреждение, чем просьба. Он отпер машину, фары «Мерседеса» мигнули.

Я посмотрела ему в глаза поверх крыши машины и выудила из сумочки ключи.

— Это не строительные блоки, Роберт. Я не могу просто сказать тебе, подходит ли круглый колышек к отверстию. Мне нужно обдумать все, что он сказал.

— Ладно. Давай поговорим вечером. Выпьем у меня дома.

Я взглянула в сторону камер, понимая, что одна из них движется к нам.

— Как насчет завтра? Я позвоню к тебе в офис и назначу встречу.

Его улыбка смахивала на волчью.

— Ой, брось. Если я еще немного посижу у себя в кабинете, то чокнусь. Мы можем расслабиться дома. Посидеть у костра на открытом воздухе. Поверь мне, я буду вести себя как джентльмен.

И он всегда таким был, хотя проблема имелась с моей стороны. Я никогда не была у него дома, но предполагала, что они похожи. Холеные. Соблазнительные. Словно песнь сирены, склоняющая сбросить каблуки, расстегнуть блузку и заливаться вином подобно дешевой шлюхе.

— Завтра, — снова попробовала я. — Я свободна после обеда.

Он открыл дверцу машины, бросив последние слова над крышей прежде, чем исчезнуть внутри:

— Приезжай ко мне к восьми. Я пришлю адрес.

Нет, подумала я. Нет. Двигатель заурчал, и я отступила на шаг, оглядываясь в поисках своей машины. Заметив ее в трех рядах от меня, я направилась к ней. Когда «Мерседес» Роберта проехал мимо, я не повернулась, не удостоила его взглядом.

Нет, подумала я. Меня не будет в твоем доме в восемь. Мне нужен стол между нами. Бумаги, папки, степлеры и настольные лампы. Администратор на заднем плане. Порядок, царящий над хаосом.

Позиция звучала хорошо, но мысленно я уже выбирала белье и брила ноги, а мое тело оживало в предвкушении ночи.

Я забралась в машину и опустила крышу, нуждаясь в свежем воздухе. У меня была проблема посерьезнее либидо, и заключалась она в том, что оба мужчины в той тюрьме — Роберт и Рэндалл — лгали мне. Я снова встречусь с одним в зале суда, с другим — у него дома всего через несколько часов.

Оба лгали, но оба ли представляли угрозу?

<p>Глава 33</p>

Нита листала каталог мебели для веранд, сидя за кухонной стойкой. Возле нее повар начала замешивать тесто для большой партии брауни.

— Хотите, я выключу телевизор, миссис Харден?

Нита взглянула на экран, висящий над двойной духовкой из нержавеющей стали. Новости закончили с обсуждением ресторанных норм и теперь показывали вид с воздуха на тюрьму, где держали Рэндалла Томпсона.

— Нет, пусть будет.

Она отложила каталог и понаблюдала за тем, как крупным планом показывали вывеску тюрьмы. Был ли это момент, когда они поделятся новостями о Скотте? С тех пор, как он изменил свою историю и признался во лжи… она была напряжена, ожидая, что пресса разнюхает новости и взорвется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Триллер-головоломка

Ящик Пандоры
Ящик Пандоры

После того как на художницу Клэр Бодри Чейз напали и оставили умирать в её собственном доме на побережье Коннектикута, она больше не знает, кому может доверять. Её главный подозреваемый — собственный муж Гриффин, обладающий хорошими связями кандидат на кресло губернатора штата.Перед самым нападением Клэр готовила выставку, один из экспонатов которой открыто обвиняет Гриффина в жестоком преступлении, совершённом двадцать пять лет назад. Если о нём станет известно публике, политической карьере её мужа наступит конец. Клэр не сомневается, что её муж и его могущественные сторонники с лёгкостью убьют её, чтобы скрыть правду. Когда одну из знакомых Клэр убивают, полиция пытается связать преступление с нападением на саму художницу. По мере того как идёт расследование, Клэр должна решить, сколько она готова потерять, чтобы остановить своего мужа и его сторонников, которые пойдут на что угодно, чтобы защитить Гриффина и свои интересы.

Луанн Райс

Детективы

Похожие книги