– Прекрасно, сейчас, – смягчилась я, потому что, несмотря на гнев, мне хотелось кое-каких ответов. – Простите, сэр, как ваше имя? И фамилия, – обратилась я к подозрительно спокойному человеку в костюме, так и стоявшему у машины.
– Джордж Ориоль, мисс Карвер. Работаю водителем у мистера Боумена. Позвольте отвезти вас к нему.
– Спасибо. – Я приподняла палец, призывая к молчанию, и повернулась к Ориолю спиной. – Подтверждается.
– Значит, ты приедешь?
– А если на самом деле это не Джордж Ориоль? Вдруг он угнал внедорожник и представляется чужим именем, а в багажнике труп настоящего Ориоля? – Я понимала, что несу какой-то сумасшедший бред, но ведь в детективах такое постоянно показывают. Вчера я долго не могла заснуть и включила телевизор, в итоге проснулась на диване в три часа утра как раз под такой сюжет.
Нужно отдать Эр Джею должное – он не стал подвергать сомнению ясность моего рассудка, а только попросил сфотографировать водителя на телефон и сбросить снимок ему. Я так и сделала, и Эр Джей подтвердил – это настоящий Ориоль.
– Тогда я сажусь в машину.
– Отлично! Я бы сам за тобой приехал, но не знал, как ты отреагируешь.
– Да-да, так лучше. До скорой встречи. – И я нажала отбой. Ориоль открыл для меня заднюю дверцу и подал руку, чтобы помочь мне сесть.
Меня не покидало упорное ощущение, будто я сплю и вижу сон. Из ведерка со льдом на центральной консоли торчали бутылки воды (с газом и без), а рядом красовался большой картонный стакан с крышкой, купленный где-то навынос. Я поднесла его к носу и осторожно втянула аромат.
– Мистер Боумен велел снабдить вас горячим шоколадом, мисс Карвер. Надеюсь, вам понравится.
– Спасибо. Уверена, шоколад превосходен. – Я уселась поудобнее и принялась смотреть в окно на меняющийся пейзаж. Вскоре мы выехали за пределы Чикаго-Луп[2]
. Чем дальше оставалась моя многоэтажка, тем больше и роскошнее становились дома вокруг: попадались настоящие особняки с идеально ухоженными газонами и профессиональным ландшафтным дизайном.И вовсе нечему мне было удивляться, когда внедорожник свернул к одному из самых красивых и внушительных домов – двухэтажному «крафтсману»[3]
с необъятной, во всю ширину фасада, верандой. Обилием дерева и сельским колоритом особняк напоминал аляскинский дом Эр Джея, приспособленный для городской жизни.Я бросила в рот мятную таблетку и захрустела ей, когда Джордж Ориоль остановился у парадного входа. Ладони у меня вспотели (зато во рту пересохло), и я, подхватив сумку, вытерла руки о бедра. Я приехала в джинсах и свитере, с минимальным макияжем – тональник под глазами и один слой туши на ресницах… ну ладно, еще карандаш для глаз и чуть-чуть теней.
Я хотела выглядеть хорошо, но чтобы не казалось, будто я из кожи вон лезла ради Эр Джея.
Джордж Ориоль открыл дверцу и галантно подал руку, помогая мне выйти.
– Я буду здесь, когда вам захочется вернуться домой, мисс Карвер.
– Благодарю вас, Джордж.
– Рад был оказаться полезным.
Я начала подниматься по лестнице, когда дверь распахнулась. Я ожидала увидеть дворецкого, но на пороге стоял Эр Джей, сунув руку в карман джинсов. С каждым движением черная футболка натягивалась на широкой груди.
– Спасибо, что ты согласилась приехать… – начал он, посторонившись и пропуская меня в дом.
– Пожалуйста, – бросила я, успокоившись и одновременно огорчившись оттого, что он не сделал движения меня обнять.
Я оглядела просторный холл, подмечая убранство дома. Особняк оказался раза в два больше аляскинского, но в нем было удивительно уютно. Полы из грубо отесанных деревянных досок, теплые светлые тона и удачное сочетание сельского стиля и современных деталей.
Войдя, я по деревенской привычке разулась и пошла за Эр Джеем по широкому коридору на суперсовременную кухню. Мне даже стало интересно: он вообще здесь готовит или у него есть специальный человек? Тут же некстати вспомнились подробные хроники его распутной жизни и отвратительные фотографии, которых в Интернете целое море, и я невольно гадала, сколько же женщин Эр Джей с шиком водил по этому дому и сколько разнузданных вечеринок закатывал.
– Красиво у тебя тут, – хрипло сказала я, чувствуя себя неуклюжей и странно обиженной.
– Спасибо. Я въехал сюда в середине прошлого сезона, в июне. – Эр Джей остановился посреди кухни. – Хочешь что-нибудь попить?
– Разве что воды.
Я сама себя запрезирала за облегчение при новости о том, что он живет здесь недолго: это значительно сокращало количество женщин, коротко знакомых с этими комнатами и Эр Джеем.
– У меня есть грейпфрутовый сок.
Сердце замерло, но тут же рвануло со старта хорошим спринтом.
– Спасибо, просто воды.
Эр Джей кивнул, жуя губу изнутри, и отвернулся. Взяв стакан, налил мне воды.
– Можем посидеть во дворе, если хочешь.
– Прекрасная идея.
Мне страшно не нравилась возникшая между нами неловкость. Я не знала, как себя вести. Эр Джей казался совершеннейшим незнакомцем, хотя не далее чем год назад мы таяли от счастья в невидимом коконе личного пространства, слившемся из двух отдельных (последствия я расхлебываю до сих пор).