— Кэти была в фургоне?
— Да. Энджи не хотела ей вреда. Мы собирались взять девочку с собой. Хотели, чтобы у нас была семья.
— Семья! — Дверь комнаты оставалась открытой, и душераздирающий крик Маргарет эхом пронесся по коридору.
В участке уже появился Стив. Вбежав в комнату для допросов, он увидел Маргарет, лежавшую у ног толстяка, несомненно, того самого, который похитил их детей. Стив подхватил жену на руки и посмотрел на Клинта Даунса.
— Будь у меня оружие, я бы убил тебя прямо на этом месте, — сказал он.
После того как Даунс рассказал, где находится пристань, начальник полиции поднял трубку телефона.
— Пристань для яхт «Чайка». Возьмите ныряльщиков, — приказал он. — И катер.
Он взглянул на Маргарет и Стива.
— Под пирсом есть что-то вроде причала для лодок, — сказал он. — На зиму его обычно перекрывают цепью. Может быть, случилось чудо, и цепь не дала машине полностью уйти под воду. Но начинается прилив.
«Мы закрыли все аэропорты, — думал Уолтер Карлсон, пока он, Ривз, Реалто и начальник полиции мчались по шоссе 28 к Гарвичу. — Даунс уверяет, что он не Крысолов, говорит, что может сдать этого человека, если ему самому будет грозить смертный приговор. Я ему верю. Он не настолько умен, чтобы задумать такое похищение. Но как только Крысолов узнает, что Даунс у нас, он почувствует опасность. У Крысолова семь миллионов долларов. Ему остается как можно быстрее убраться из страны».
Келли спешно отвезли в больницу Кейп-Кода вместе с доктором Харрис. Маргарет и Стив настояли на том, что поедут с ныряльщиками на пристань. «Зря, — думал Карлсон. — Им не стоит смотреть, как Кэти будут извлекать из фургона, поднятого со дна пролива Нантакет».
Машины на шоссе сдавали в сторону, пропуская полицейский кортеж. Через девять минут он свернул на дорогу, ведущую к пристани. Там их ждали полицейские штата Массачусетс. Окутанный туманом пирс освещался прожекторами. Вдали по морю мчался катер, одолевая тяжелые волны.
Полицейский автомобиль затормозил на середине пирса. Из него выбежали люди, звук их шагов гулко отдавался в воздухе. Достигнув края пирса, они посмотрели вниз. Задняя часть фургона торчала из воды, зацепившись колесами за тяжелую цепь. Передние колеса уже ушли под воду, и волны перекатывались через крышу. Карлсон увидел, что дощатый настил внизу просел под грузом чальных крюков. У всех на глазах задние колеса немного провернулись поверх цепи, и машина ушла глубже в воду.
Кто-то оттолкнул Карлсона, а миг спустя Стив Фроули, сорвав с себя куртку, уже нырнул в воду и тут же всплыл на поверхность рядом с фургоном.
— Свет внутрь машины, — крикнул Ривз.
Накатившая волна сняла с цепи одно из задних колес.
«Слишком поздно, — думал Карлсон. — И слишком велико давление воды. Он не сможет открыть дверь».
К Карлсону подбежала и замерла Маргарет Фроули.
Стив вглядывался внутрь машины.
— Кэти на полу, сзади, — крикнул он. — За рулем женщина. Она не двигается.
Он неистово дернул на себя заднюю дверь. Потом замахнулся и ударил кулаком в стекло, однако оно не разбилось. Волны накрывали Стива с головой. Он схватился одной рукой за ручку двери, а другой снова ударил в стекло.
И наконец осколки с треском полетели в стороны. Стив, не обращая внимания на то, что рука у него сломана и вся в крови, выбил остатки стекла и залез по пояс в окно фургона.
Теперь с цепи съехало и второе колесо, машина начала уходить под воду.
Но к фургону уже подошел катер береговой охраны, и двое мужчин, перегнувшись через борт, схватили Стива за ноги и втащили на палубу. Руки Стива сжимали завернутое в одеяло тельце. Фургон перевернулся и исчез в пенящейся воде.
Крик Маргарет: «Отдайте ее мне!» — утонул в завывании сирены подъехавшей машины «скорой помощи».
— Мам, я слышал, есть надежда, что Кэти жива. Я не имею никакого отношения к похищению девочек Стива. Господи, неужели ты думаешь, что я мог поступить так с братом? Он же всегда старался помочь мне.
Риччи Мейсон, окинув тревожным взглядом зал ожидания аэропорта Кеннеди, нетерпеливо слушал ответ матери.
— Ах, Риччи, милый, — говорила она, — если Кэти спасут, мы все поедем к Стиву и устроим семейное торжество.
— Конечно, мам. Я тороплюсь. Мне предложили хорошую работу в Орегоне, я как раз вылетаю туда. Все, мам, люблю тебя. Я позвоню.
— Начинается посадка на рейс 102 компании «Континентал», вылетающий в Париж, — сообщил громкоговоритель. — Пассажиров первого класса просят…
Оглянувшись по сторонам, Мейсон предъявил билет и пошел к самолету, где его ожидало место 2В. Все-таки хорошо, что он решил не связываться с последней партией кокаина из Колумбии. Когда федералы допрашивали его по поводу пропавших детей, инстинкт подсказал ему, что пора убираться из страны. К счастью, Риччи мог положиться на Дэнни Гамильтона. Тот вполне мог принять чемодан с кокаином и спрятать его у себя. Кому из дилеров поручить забрать чемодан у Дэнни и перевести Риччи деньги за груз, он пока не решил. Но это еще успеется.