В тот же день личный представитель президента господин Фреди Джофаредж, неотразимый красавец неопределенного возраста (молодой в женском обществе и пожилой в кругу сановников), подъехал на своей сверкающей машине к загородному особняку профессора Чьюза.
Фреди Джофаредж вручил ученому письмо президента. Президент сообщал, что он уже давно со все возрастающим вниманием и интересом следит за научной работой профессора Чьюза. Он считает, что пришло время поставить вопрос на чисто практическую почву.
«Следует признать справедливость вековых чаяний народных масс, создавших своим трудом нашу прекрасную страну, — писал президент. — Наш великий народ заслуживает того, чтобы навсегда избавиться от призрака голода и от болезней. История возложила на меня, как на президента великой нации, почетную задачу преодолеть все трудности и привести наш славный народ к великому изобилию, процветанию, здоровью и счастью. Я прошу вас, высокоуважаемый профессор, по мере ваших сил помочь мне в выполнении этой славной миссии. Не сомневаюсь, что высокое сознание гражданского долга подскажет вам, господин профессор, правильный ответ на мое предложение, от которого, как вам, конечно, понятно, зависит судьба не только нынешнего, но и будущих поколений…»
Перевернув страницу, Чьюз добрался наконец до дела. Президент спрашивал высокоуважаемого профессора, на каких условиях он согласился бы передать в собственность государства открытые им лучи. В том случае, если условия окажутся приемлемыми, он, президент, внесет в палаты законопроект об учреждении «Государственной комиссии по изучению и исследованию практических возможностей к использованию в мирных целях лучистой энергии», каковую комиссию, естественно, должен будет возглавить достойный изобретатель…
Чьюз молчал, стараясь собраться с мыслями. Наконец победа! Лучи признаны! Вот когда он добился признания! Не ученые помогли ему, а рабочие, их требования, их забастовки. Испуганное правительство вынуждено уступить…
Но Чьюз уже привык к хитростям и уловкам противника. Может быть, письмо президента — тоже маневр, смысл которого ему пока неясен?..
— Я должен быть уверен, что не возникнет вопрос об использовании лучей как военного оружия, — сказал Чьюз.
— Вчитайтесь в письмо господина президента, — любезно ответил Джофаредж. Речь идет о борьбе с голодом и болезнями. Да и самое название комиссий достаточно определенно: комиссия для использования в мирных целях, подчеркиваю: мирных…
— А как же с фальшивкой против коммунистов?
— Профессор, это не имеет никакого отношения к делу. Следствие идет своим чередом. Можете не сомневаться, что правосудие восторжествует.
— Когда правосудие восторжествует, я и передам вам лучи.
— Почему же народ должен ждать? — воскликнул Фреди, и его лицо — тончайший инструмент для выражения тех чувств, каких он не испытывал, — моментально изобразило огорчение. — Народ уже сегодня просит: дайте нам лучи, дайте дешевую пищу! Что мы ответим народу?.. Скажем, что профессор Чьюз просит немного подождать?..
— Я передам лучи государству только в том случае, если коммунисты будут оправданы, — сказал он.
— Профессор, вы хотите оказать недопустимое давление на суд… По конституции наш суд независим.
— С нашим судом я знаком по личному опыту, — раздраженно перебил Чьюз. — Я должен написать президенту…
— Как вам угодно, профессор. Все же я не советовал бы вам связывать эти два вопроса. Я рекомендовал бы написать президенту два письма: одно — чисто деловой ответ на его предложение, другое — ваши пожелания относительно суда над коммунистами.
Чьюз снова задумался. Чиновник рассуждал логично. Профессор решил последовать его совету. Он написал президенту два письма. В одном, довольно пространном письме, он резко протестовал против той грубой инсценировки, которая была состряпана вокруг попытки похищения лучей. Другое письмо было кратким: профессор соглашался безвозмездно передать лучи государству. При этом он подчеркивал, что речь может идти только об использовании их для мирного строительства — никакой другой работы он вести не будет.
Фреди Джофаредж прочитал письмо и медленно встал, всем своим видом показывая торжественность минуты.
— Господин профессор Чьюз! Я безмерно счастлив, что судьба отвела мне скромную роль голубя, который принесет истомленному ожиданием человечеству благостную оливковую ветвь мира.
Он долго говорил о своем преклонении перед бескорыстным подвигом благородного ученого.
Чьюз с облегчением вздохнул, когда гость был, наконец, сдан на руки Роберту.
25. Большой день «Национального единения»