— Прости… — Тихий голос Грейнджер разбавил легкое напряжение, которое образовалось в помещении. — Простое “прости” меня не устраивает. — Отпив кофе, Пэнс
взглянула на пакет. А после на подругу. — Наденешь это, тогда я подумаю над твоим прощением.
Краткая усмешка появилась на женских губах, а после нового глотка кофе Паркинсон подошла ближе к своему столу. Отставляя чашку, она открыла пакет, доставая оттуда темное пальто и прозрачный пакет с черным платьем.
— Переодевайся. — Не поворачиваясь к подруге, Пэнси вытащила платье из упаковки.
Тяжело выдохнув, Гермиона привстала с кресла, пододвигая пакет ближе к себе.
Дернувшись, взглянула в сторону двери, заметила, что Пэнси заколдовала двери, закрывая их.
— Чтобы не пришли убирать в момент, когда ты будешь светить своей грудью.
Улыбка вновь отразилась на женском лице.
Раскрывая пакет, Гермиона достала похожее пальто. Аккуратно отложила его на край стола и вновь вернулась к содержимому. Платье, которое лежало внутри, отличалось буквально всем от того, что достала Пэнси.
Задумчиво разглядывая вещицу, Гермиона не обратила внимание, как Пэнси переоделась, как делала очередной глоток едва остывшего кофе и с легким цоканьем языка подошла к ней.
— Как подменили, медлительная, ужас!
Взяв из рук подруги упаковку, Паркинсон достала ярко-красное платье. Все еще цокая языком, развернула его, и расправляя, разложила на столе.
— Знаешь, как я измоталась от поисков?
Вытаскивая туфли из пакета, Пэнс поставила их на небольшую кипу бумаг. От таких действий Гермиона приоткрыла рот, ведь она не могла позволить себе так относиться к документации.
— Скажи спасибо, что я не решила одевать вас одинаково, как это сделал Гарри! Причем вкус у него так себе, сама знаешь. И хватит открывать рот.
Поставив указательный палец под подбородок подруги, Паркинсон с улыбкой на губах прикрыла приоткрытый рот Гермионы. Распаковывая одежду, она осмотрела ткань, улыбаясь на этот раз от собственной гордости за покупки.
— Герм! Соберись уже, меня раздражает твой пустой взгляд, будто в твоей голове проводятся вычисления какого-то зелья.
Поджав губы и растерянно взглянув на Паркинсон, Гермиона выдохнула. Настроившись на свою новую роль, гриффиндорка вновь осмотрела платье, пальто и туфли, которые любезно принесла и разложила Пенси.
Было удивительно наблюдать за женщиной. Казалось, что все действия, которые она проделывала, были обычным явлением. Уходы с работы, обсуждение интимных деталей её жизни, смех и непринужденность, даже эти подарки, которые она давала, были чем-то обыденным.
Гермиона наблюдала за легкостью движений брюнетки, смотрела как та без единого намека на стеснение стягивала гольф через голову, надевала на себя верх платья, легко поправляя его в районе талии, а после, бедер. Как крутилась на месте в момент расстёгивания и вытаскивания лифчика через короткий рукав коктейльного наряда. Запрыгивала в туфли и вновь поправляла укладку, которая, наверняка, подпитывалась магией, ведь волосы идеально лежали в заданном направлении.
Видела изучающий взгляд Пэнс, которая цокала языком и вновь повторяла про медлительность, отчего приходилось расправлять лежащее на столе платье. Сняв жилетку, Гермиона отложила её на стол, по новой оглядывая платье. Пальцы нерешительно расстегивали рубашку, так же размещая её рядом на поверхности.
От писка Паркинсон она подпрыгнула, ведь неожиданность такого вопля была пугающей. Новый поток слов касательно отвратности её бюстгальтера срывался в сторону Гермионы, а подходившая ближе женщина, поддевала белую бретельку с мелкой шалостью, отпуская её, отчего на коже образовался легкий след.
— Не говори мне, что ты опять беременна, и твоя грудь наливается, ведь у меня нет другого объяснения этому, — ноготь уткнулся в мягкую белую чашку лифчика.
— Что не так? — Гермиона нахмурила брови, в действительности не понимая, что не
так с её бельем.
— “Что не так?” Серьезно? С каких пор ты носишь подобное? — Пэнс продолжала осматривать грудь подруги, облачённую в простой лиф. — У меня нет слов.
Цокая языком и театрально закатывая глаза, Пэнс делала несколько шагов в бок, и опираясь бедрами на стол подруги, продолжала наблюдать.
— Ну, давай, удиви меня еще больше. — Кривая усмешка отразилась на женском лице.
— Ничего не вижу плохого в таком белье. Оно удобное, практичное.
Оправдывая свой выбор, Гермиона пыталась предоставить весомые аргументы в защиту простого белья, но взгляд, следящий за её действиями, не давал трезво мыслить.
Расстегивая брюки, она чуть наклонилась ниже, в попытке стянуть их с ног. Придерживаясь за край стола, Гермиона снимала нижнюю часть одежды, открывая вид на обычные хлопковые трусы.
— Малфой, ты серьезно? — Пенс закатила глаза.
От упоминания Драко Гермиона растерянно дернулась, прикрывая руками грудь и поворачивая голову в сторону двери. Но дверь в кабинет была закрытой, без какого-либо намека на то, что кто-то мог открывать её. В груди едва все сжалось от понимания, что это обращение было направлено в её сторону.
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы