— А что, если
— Поверь мне, ты даже не заметишь меня. Я буду слишком занята, заставляя Майкла безумно влюбиться в меня, чтобы даже посягать на твой шарм.
— Фу. Прекрати говорить о том, чтобы прикоснуться к моему шарму, извращенка.
Я закатила глаза и повернулась к нему. — Ты так ты согласен помочь, или как?
Он ухмыльнулся и закинул ноги на кофейный столик.
— Мне нравится наблюдать, как ты плетёшься от миссис Скарапелли. Это вроде как моё новое любимое хобби. Так что, пожалуй, я возьму тебя с собой на вечеринку.
— Да! — Я остановила себя, чтобы не вскинуть кулак в знак победы.
— Угомонись. — Уэс наклонился вперёд, схватил пульт и увеличил громкость на телевизоре, после чего посмотрел на меня так, как будто от меня дурно пахло. — Подожди, этот фильм? Ты любишь этот фильм?
— Я знаю, что у него странная задумка, но клянусь тебе, что он замечательный.
— Я видел его. Фильм — отстой, ты шутишь?
—
— Уверен. — Он покачал головой и смотрел, как Стюарт умолял медсестру позволить ему покинуть больницу. — Этот фильм — шаблонная, подслащённая тропами чушь.
— Конечно. — С чего мне ожидать, что Уэс удивит меня? —
— Я не «сноб ромкомов», чтобы это не означало, а разборчивый зритель, который ожидает большего, чем предсказуемый сюжет с заполняющими пробелы персонажами.
— Да ладно. — Я положила ноги на кофейный столик. — Взрывающиеся здания и погони на большой скорости не предсказуемы?
— Ты делаешь предположение, что мне нравятся боевики.
— А разве нет?
— О, ещё как. — Он бросил пульт на столик и взял свой стакан. — Но ты не должна предполагать.
— Но я была права.
— Как скажешь. — Он допил остатки молока и отставил стакан. — В конце концов, фильмы девчонок до смеха нереалистичны. Типа: «О, эти двое такие разные и так ненавидят друг друга, но… подожди. А такие ли они разные в итоге?».
— От ненависти до любви — классический троп.
— Боже милостивый, ты считаешь это потрясающе. — Он прищурился, наклонился и погладил меня по голове. — Бедная, запутавшаяся маленькая поклонница любви. Скажи мне, что ты не думаешь, что этот фильм хоть как-то связан с реальностью.
Я оттолкнула его руку от своей головы. — Да, потому что я верю в путешествия во времени.
— Не это. — Он жестом указал на телевизор. — Путешествие во времени, вероятно, самая реалистичная часть. Я говорю о романтических комедиях в целом. Отношения никогда, никогда так не складываются.
— Неправда.
Его брови поднялись вверх. —
Я была немного ошеломлена его осведомлённостью о моём любовном прошлом (или его отсутствием), но я предполагала, что это неизбежно, когда мы учились в одном классе в одной школе.
— Ну, они
— Ты сказала «циничные» дважды.
Я вздыхаю.
Он улыбнулся моему раздражению. — Так ты считаешь, что два врага, в реальном мире, могут волшебным образом преодолеть свои разногласия и безумно влюбиться?
— Да.
— И ты думаешь, что в заговоре, планирование и обмане нет ничего ужасного, если это делается для того, чтобы разжечь настоящую любовь?
Я прикусила губу. Было ли это тем, что я делала? Обманывала? От этой мысли у меня слегка скрутило живот, но я проигнорировала её. В данном случае всё было иначе.
— Ты специально делаешь так, чтобы это звучало нелепо.
— О, нет, это просто нелепо.
— Ты нелеп. — Я поняла, что скриплю зубами, и расслабила челюсть. Кого волновало, что Уэс думает о любви?
Он слегка ухмыльнулся и сказал: — А ты не думала о том, что если твои маленькие представления о любви верны, то Майкл на самом деле
Нет, он
— Что ты имеешь в виду?
— На данный момент вы с Майклом не злитесь друг на друга, так что всё обречено. В каждом ромкоме есть два человека, которые вначале терпеть не могут друг друга, но в итоге сношаются.
— Отвратительно.
— Серьёзно. «Вам письмо». «Голая правда». Эм… «Когда Гарри встретил Салли», «10 причин моей ненависти», «Стильная штучка»…
— Во-первых, «Стильная штучка» — это троп о втором шансе, придурок.
— О, мой просчёт.