— Ладно, черт с ними, пусть приходят, — ответил Снейп, увлечённый газетной статьёй, на сообщение Гарри, разбиравшего накопившуюся почту, о том, что крестники настойчиво напрашиваются на «выпить-поговорить». Совершеннолетние почтенные родители первого в мире магического дитя, Мыш и Перевертыш, уже в течение года принимались в «Тейл Пазс» как полноправные взрослые, собеседники и... собутыльники. Своё сопатое сокровище они, конечно, всегда таскали собой. Но изолировать мальчишку было просто: он великолепно засыпал под звук работающего телевизора.
Итак, Северус читал газету и одновременно очень чутко прислушивался к своему самочувствию. Боль, терзавшая его несколько недель, пропала и не возвращалась. Нервные окончания реагировали по привычке на любые изменения ощущений во рту, на движения Северуса, на наклоны головы и мимику, но не болью, а каким-то гудением, которое становилось всё тише и тише. «Сдохла, что ли, старуха? — Мелькнуло в голове. — Без моего вмешательства? Или это мой новообретенный сынок постарался? Его магия такая необычная, что, пожалуй, я сию загадку скоро не решу. А камушек тот лучше-ка расколю и закопаю от греха подальше”.
В субботу явились волкомыши: Эльэм сидел в рюкзаке у Теодора, руки которого были заняты увесистыми на вид сумками. Малфой осторожно нёс перед собой большую коробку и под мышками едва удерживал какие-то свертки.
— Привет от папы! — Поставил он торт прямо на пол и отсалютовал завернутыми в шелковую бумагу бутылками, которые, чуть не разбив, поймал в полёте. Потом, вдруг понизив голос, спросил: — Ой, вашей маггловской обслуги нету?
— А остальное от наших женщин, — добавил, кивая на сумки, заматеревший, еще больше раздавшийся в плечах Тедди, вытаскивая из-за спины запакованного в переноску Мани: — Поздоровайся с крестным. — И опустил ангелочка на сумку с мэнорскими дарами: сырами, паштетами и окороком. — Упс!
Магнус быстро спрыгнул и, подбежав к Северусу, разулыбался:
— Зря, Сева!
— Это что, «здрасте»? Или он уже критикует? — Снейп, не пошевелившись, стоял в дверях гостиной, непривычно одетый в тонкий, местами грязный полувер и домашние брюки. За его штанину робко держался Индиана.
— Мал, — сообщил родителям Мани, задрав белобрысую мордочку в поисках одобрения.
— Точно, это — мальчик, — перевёл Скорпиус.
— О, приехали! Наконец-то, черт, у меня еще не всё готово. Здравствуйте! — Из кухни на шум выскочил Гарри, наскоро вытирая руки фартуком. — Вы что, навеки поселиться пришли? — Рассмеялся он, глядя на кучу вещей, наваленных в холле. — Проходите.
Теодор собрал раскиданные упаковки и понёс к Поттеру на кухню, Магнус с криками «Ганя!» побежал за отцом, а Скорпи присел на корточки:
— Хочу рассмотреть вашу обновку. Красивенький. Маг? Дивный китайчонок.
— Сам ты китайчонок. — Северус поднял Инди на руки, вдруг почувствовав обиду за маленького сына. — Крови не знаем. Но не китаец, точно. Не беси меня, Мыш, выгоню.
— А он у вас вообще немой, что ли?
— Моложе Магнуса, вот и не говорит, и стресс. — Снейп сам не знал, почему отвечает на вопросы, а не старается привычно окоротить Скорпиуса. — Не нервируй ребёнка, он всё понимает.
— Имя красивое придумали. Ох, кажется, сто лет в «Черепках» не был, соскучился, сил нет! — тараторил Малфой, глядя по сторонам. Конечно, он догадался, что никакие приюты ребёнку больше не грозят, но решил сделать вид, что напросились они в гости, действительно сильно соскучившись. — А в род будете вводить? В чей, Гаррин или твой? — не унимался он, увязавшись в гостиную за хозяином, усаживающим Инди Снейттера на диван. — Нянька у вас есть уже? Как вы обходитесь-то, нам хоть пробабки помогали, эльфы. Слушай, а давай мы вам эльфа подарим, двух?
— Валите в столовую — кормить буду! — Голос Гарри был задорен.
— А мелких куда? — спросил у Северуса Малфой. — Мы Мани за столом с собой кормим, ты же помнишь? А ваш как?
Снейп не выдержал и рыкнул:
— Наш ребенок не щенок, где положено, там и кормим!
— Я просто спросил! — фыркнул Малфой, но притих.
«Ну, ты подумай, полтора месяца не видел, а подзабыл эту заразу! Зря снова в дом пустили!» — подумал Снейп. Он посадил Инди на колено, чего раньше не делал, и, придвинувшись вместе с ним к столу, обмотал салфеткой и стал кормить из ложечки.
Впрочем, обед прошёл мирно и, отправив детей спать в разные комнаты, мужчины приступили ко второй части вечера — традиционной пьян... беседе.
— Да делать нечего! Легкотня! — Раскрасневшись отнюдь не от жарко натопленного камина, вещал Люпин, рубанув воздух рукой. — Будет ваш настоящий сын и наследник! Мы ему, ик, извините, крепкая мальвазия... — он подобрал ноги и откинул голову на плечо супруга, — ДНК заменим.
— Как?! — встрепенулся Гарри.
— Это не больно, — заверил Перевёртыш.
— Да, уже неоднократно пробовали, — поддержал Скорпиус, подливая в рюмку Гарри нектар из подвалов Люциуса. — И очень удачно провели лабораторные опыты.
— Скажешь на мышах — оторву яйца! — грубо перебил его Северус. — Гарри, давай их домой выгонять, осточертели!