Уолш выключил свою допотопную глушилку. Он принял решение, лицо его разгладилось, и он обрел прежнюю говорливость.
– Какая гостиница, друзья мои?! Вы будете жить здесь, в посольстве, и поверьте, здесь вам будет намного спокойнее. Вечером я представлю вас персоналу посольства.
– Нам понадобится глидер, – сказал Полубой.
– Конечно, конечно, только я не советую вам опускаться ниже гравитационной сети. Некоторые… э-э… личности, имеющие немалый вес в Нижнем городе, почему-то считают воздушное пространство над своей территорией, до гравитационной сети включительно, личной собственностью. Сбить они вас не смогут – стрельба даже из ручного оружия на Хлайбе карается очень сурово не только законом, но и криминалом; а вот отследить и доставить крупные неприятности вполне в силах. – Уолш пригорюнился на минуту. – Вы не представляете, где мне приходится работать, господа. Здесь все коррумпировано, здесь власть губернатора кончается за порогом его кабинета, здесь…
– Глидер может нам понадобиться сегодня вечером.
– Сделаю все, что в моих силах. – Уолш наклонил голову, сверкнув вновь вспотевшей лысиной. – Мой секретарь проводит вас в покои…
Секретарь ожидал гостей за порогом офиса посла. Он снова выдвинул челюсть и повел рукой, приглашая следовать за собой. Коридор был пуст, если не считать застывших у дверей лифта охранников. После нескольких минут блуждания секретарь вывел их к массивной раздвижной двери, чиркнул личной карточкой по щели опознавателя и с поклоном отступил в сторону.
«Покои», как выразился Уолш, состояли из двух спален, гостиной и ванной комнаты с гидромассажной ванной.
– Вызов персонала, сэр. – Секретарь показал Сандерсу пульт, лежавший на столе. – Господин посол просит вас отобедать с ним.
– Непременно отобедаем, – согласился Сандерс, закрывая за ним дверь. – Ну, Касьян, как вам посол?
– Довольно скользкий тип, – мрачно сказал Полубой.
– Прежде чем говорить гадости о хозяине, лучше сначала проверить комнаты на предмет присутствия «жучков», – заметил Сандерс.
– А зачем? Пусть знает, что мы о нем думаем, к тому же вы расставили все точки в разговоре с ним, – с обезоруживающей прямотой сказал мичман. – Что касается наших дел, то будем обсуждать их в других местах. Согласны?
Глава 7
Первое знакомство
Первые сутки пребывания на Хлайбе пролетели незаметно – после обеда, на котором посол представил Сандерса и Полубоя персоналу посольства и своей подруге, он допустил их к собственной базе данных, в которой можно было найти личные дела всех мало-мальски значимых в городе Пяти Башен персон. Напарники оторвались от экрана, только когда Уолш намекнул им, что на ночь имеет обыкновение сдавать технический отдел посольства под охрану.
Утром Сандерса разбудил какой-то непонятный шум. Приоткрыв глаза, он огляделся. Дверь закрыта, за окном – то ли туман, то ли облака. Звук доносился из спальни Полубоя.
Зевая, Дик стукнул для приличия пару раз в дверь и вошел. В комнате пахло, как в спортивном зале. Сандерс хорошо помнил подобные запахи, потому что после каждого отпуска он вгонял себя в форму, до одури отрабатывая приемы единоборств, работая с холодным оружием и проводя бесчисленные спарринги. Тренажерный зал Конторы навсегда пропитался запахами пота, железа и немного – крови. Какие же спарринги без крови – так, балет. Полубой в одних трусах стоял, расставив чуть согнутые ноги на ширину плеч, и отбивал атаки риталусов. Зверьки кидались на него с пола, а он ладонями и предплечьями отводил атаки, смахивая их, как назойливых мух. Риталусы грациозно переворачивались в воздухе, падали на лапы и тотчас бросались в новую атаку. Пару раз Полубой не успевал за стремительными животными, они, пробивая защиту, глухо тыкались мордами в его грудь и живот, и тогда он негромко рычал. Все происходило в таком темпе, что Счастливчик зажмурил глаза и громко провозгласил:
– Сегодня в нашем цирке всемирно известный Касьян Неустрашимый и его дикие медведи!
– Риталусы, – пробурчал Полубой, взглянув на него через плечо. Чувство юмора у него, видно, еще не проснулось.
Риталусы, воспользовавшись тем, что он отвлекся, таранили его грудь, и он, покачнувшись, отступил на шаг.
– Ша, ребята, – негромко сказал он.
Зверьки угомонились и, не взглянув на Сандерса, юркнули под кровать.
Полубой подхватил полотенце. Когда он обернулся, Дик увидел на его груди и животе красные пятна – места, куда риталусы, пробив блок, ткнулись острыми мордами. Предплечья же были почти полностью багровыми. На лице мичмана выступил пот, мускулистая грудь была мокрая, словно он побывал под душем.
– Утренняя гимнастика? – спросил Сандерс, посторонившись, чтобы пропустить Полубоя.
– Точно.
– Мне хотелось бы попробовать.
– Не советую, Дик. Вы не в лучшей форме, – отрезал русский, скрываясь в ванной комнате.
– Ну и черт с вами. – Сандерсу стало обидно. Конечно, он видел, на что способны риталусы, да и сам Полубой, во время схватки с мнимыми пиратами, но он тоже не мальчик-только-что-из-колледжа. «Ладно, после поговорим», – решил он.