Читаем Лучший из лучших полностью

Мзиликази, могучий воин, умер в своей хижине, как старуха, – замученный артритом, водянкой, подагрой и алкоголем. Его вдовы обернули тело в шкуру только что зарезанного быка и оплакивали его двенадцать дней – пока от летней жары останки не стали вонючей жижей. По окончании траура воины отнесли тело в холмы Матопо, Священные холмы, и усадили Мзиликази в королевской пещере. Рядом положили все его вещи: ассегаи, ружья, слоновую кость, даже повозку разобрали на части и заполнили ими трещины в пещере. Каменщики заложили вход гранитными блоками. После пира и плясок индуны матабеле собрались, чтобы решить, кто унаследует титул короля. Много недель они спорили, пока не вернулись обратно в холмы Матопо во главе с принцами из дома Кумало.

Сложив богатые дары перед пещерой умлимо, вожди взмолились:

– Укажи нам короля!

– Тот, кто летит, как ветер! – ответила умлимо.

Однако Лобенгула скрылся, пытаясь в последний момент избежать судьбы. Охранявшие границы воины схватили его и привели в Табас-Индунас, словно преступника на суд. Один за другим вожди подходили к нему и клялись в верности до самой смерти.

– Черный Бык матабеле, Громовержец! Великий Слон! Тот, от чьих шагов сотрясается земля!

Нкулумане первым из братьев прополз перед ним на коленях, а за сыном последовала его мать, старшая жена Мзиликази.

Лобенгула повернулся к Черным, стоявшим позади него, как собаки на поводке.

– Я не желаю больше видеть этих двоих.

Это был первый приказ Лобенгулы, слова истинного короля – палачи отвели мать с сыном в загон для скота и быстро, без лишней жестокости свернули им шеи.

«Он будет великим королем! – с восторгом говорили люди друг другу. – Как его отец!»

Лобенгула больше никогда не был счастлив. Вздрогнув, он сбросил с плеч ужасное бремя прошлого и заговорил глубоким мелодичным басом:

– Встань, Ганданг, брат мой. При виде твоего лица мне становится тепло, как от костра в морозную ночь.

Они заговорили легко и доверительно, как давние друзья. Ганданг передал королю карабин «мартини-генри». Лобенгула положил ружье на колени, погладил холодную вороненую сталь пальцем и понюхал оставшуюся на нем свежую смазку.

– «Укуси мамбу ее собственным ядом», – пробормотал он. – Это ядовитый зуб мамбы.

– Хеншо, сын Бакелы, привез целый фургон таких ружей.

– Тогда мы будем рады его приезду, – кивнул Лобенгула. – А теперь я хочу услышать об этом из уст твоего сына. Приведи его ко мне.

Уткнувшись носом в глиняный пол хижины, Базо нараспев говорил слова ритуального приветствия, чувствуя, как перехватывает горло: несмотря на всю свою храбрость, в присутствии короля он вспотел от страха.

– Встань, Базо! – нетерпеливо оборвал его Лобенгула. – Подойди ближе.

Базо подполз на четвереньках и протянул украшенную бусами набедренную повязку. Лобенгула высыпал из нее алмазы и ткнул сверкающую кучку пальцем.

– В любой речушке моей страны полно куда более красивых камешков! – сказал он. – Это уродцы какие-то!

– Буни сходят по ним с ума. Никакие другие камни им не нужны, а за эти они убьют всякого, кто встанет у них на пути.

– «Схвати льва его собственными когтями», – повторил Лобенгула предсказание умлимо и продолжил: – Эти уродливые камешки и есть когти льва? В таком случае пусть все видят, что у короля есть когти!

Он хлопнул в ладоши, призывая жен.

Королевская хижина заполнилась людьми: мужчины расположились в несколько рядов, лицом к глиняному возвышению, на котором лежал Лобенгула. Голову каждого из них, кроме Базо, охватывал обруч индуны, а их имена были занесены в списки почета. Рядом с Сомабулой, храбрым старым воином, сидел Бабиаан, принц из рода Кумало, и все остальные. Они хранили молчание, их серьезные лица освещал костер, в который подбросили дров, и языки пламени взлетали почти до высокой крыши.

Вожди наблюдали за королем.

Лобенгула лежал на спине, положив голову на низкую резную подставку. Он был обнажен, не считая сухой выдолбленной тыквочки, прикрывавшей головку пениса. Огромный живот возвышался горой, конечности казались стволами деревьев. Четыре жены сидели вокруг него на коленях, каждая держала сосуд с топленым говяжьим жиром. Они умащали короля, покрывая его тело толстым слоем жира – от шеи до лодыжек. Закончив, женщины поднялись и вышли через низкую дверь в задней части хижины, которая вела на женскую половину.

Тихонько напевая, шаркая ногами и покачиваясь в такт песне, вошли молодые жены. Каждая несла на голове обожженный глиняный горшок для пива, только наполнен он был не пузырящимся пивом из проса. Женщины опустились на колени по обе стороны Лобенгулы, и по знаку старшей жены каждая вытащила из горшка большой неотшлифованный алмаз. Они принялись украшать короля драгоценными камнями, выкладывая узоры, которые прочно держал на месте толстый слой жира. Работа шла быстро: женщины делали это не в первый раз. Под их руками Лобенгула преобразился, превратившись в какое-то мифическое существо – получеловека-полурыбу с блестящей чешуей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Баллантайн

Зов ворона
Зов ворона

Новый роман Уилбура Смита и приквел к "Полёт сокола". Сын богатого владельца плантации и любящей матери, Август Мунго Сент-Джон привык к богатству и роскоши, которые давала ему его привилегия. То есть до тех пор, пока он не вернется из университета и не обнаружит, что его семья разорена, наследство украдено, а возлюбленная детства, Камилла, похищена коварным Честером Марионом. Подпитываемый гневом и любовью, Мунго клянется отомстить и посвящает свою жизнь спасению Камиллы - и уничтожению Честера.Камилла, пойманная в ловушку в Новом Орлеане и бессильная перед своим положением содержанки и грубым поведением Честера, должна научиться делать все возможное, чтобы выжить.Когда Мунго борется со своей собственной судьбой и несчастьем, чтобы добиться мести, которая движет им, и восстановить свою власть в мире, он должен задаться вопросом, что нужно человеку, чтобы выжить, когда у него ничего нет, и что он готов сделать, чтобы получить то, что он хочет.

Гордей Юнов , Корбан Эддисон , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Современная проза / Проза / Мистика
Полет сокола
Полет сокола

«Африка притаилась на горизонте, словно лев в засаде, рыжевато-золотистая в первых лучах солнца…» Спустя два десятилетия Робин Баллантайн и ее брат Моррис возвращаются из Англии на свою родину, в Южную Африку. Их главная цель – найти без вести пропавшего отца, известного миссионера и исследователя, но в остальном устремления брата и сестры расходятся. Смелая и пылкая Робин – врач по призванию и образованию – мечтает завоевать положение в обществе как борец с работорговлей и специалист по тропической медицине. Профессиональным военным Моррисом движет отчаянное желание разбогатеть. После долгого, полного приключений плавания они пойдут по опасному пути, следуя нарисованной от руки карте. На ней пока еще белым пятном обозначена запретная земля, таящая несметные богатства…Первая книга из цикла о Баллантайнах.

Уилбур Смит

Приключения
Полет сокола
Полет сокола

«Черная Африка» середины XIX века…Дикий край, почти не изученный европейцами.Белые люди приезжают сюда на собственный страх и риск – чтобы нажить огромные состояния или бесславно погибнуть.Однако Зугу Баллантайна и его сестру – молодого врача, красавицу Робин, интересует не только богатство. В Африку их привели поиски отца, бесследно исчезнувшего там много лет назад…Так начинается эта увлекательная история о суровых мужчинах и прекрасных женщинах, о лихих и циничных авантюристах – и об отважных путешественниках. История любви Робин к отважному капитану Мунго Сент-Джону – и опасных, захватывающих приключений Зуги на таинственных берегах Замбези.

Алексей Викторович Широков , Алексей Широков , Джоан Хол , Морье Дафна Дю , Широков Алексей

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Попаданцы / Технофэнтези

Похожие книги