Я так привыкла к Мортису и ребятам, что уже не боялась при них улыбаться. И, когда мы разошлись по комнатам, чуть не забыла запереть дверь, прежде чем начала раздеваться. Потом выпила зелье, оценила его эффект, и, переодевшись в длинную ночную рубашку и лёгкие широкие штаны, плюхнулась на кровать. Несмотря на все трудности, мне было здесь хорошо. И стало бы ещё лучше, имей я возможность помочь, и при этом остаться собой. Но приходилось чтить закон, который наверняка был принят не зря. Королю Кайрону и правда служили только колдуны, а женщины — родственницы и просто гостьи — жили припеваючи в замке. Они не вскакивала по утрам нарезать круги во дворе, и уж точно не лазали по скалам, хотя многие наверняка обладали магией. Думая об этом, я уснула, радуясь уже тому, что продержалась в Преальде юношей больше двух месяцев.
А проснулась в полной темноте от далёких голосов, и долго пыталась понять, что происходит. То ли это эхо сна меня преследовало, то ли в замке устроили праздник… Стоп, как это? Внезапный стук в дверь заставил меня подскочить на кровати. Я судорожно схватила корсет, и в два счёта, приученная, надела его под рубашкой, благо что шнуровка была спереди.
— Кто там?
Никто не отозвался, и я поспешила вытащить из тумбочки спящий гриб, который тотчас разгорелся от энергичных встряхиваний.
— Ребят, это глупая штука! Я спать хочу, между прочим.
Стук повторился, и мне ничего не оставалось, кроме как отпереть дверь, чтобы обнаружить, что за ней никого нет. Правда, из соседней комнаты, где спали братья, тотчас послышались взволнованные возгласы, которые перекрыл неожиданный вопль слева.
— Не надо! Не подходи! А-а-а!..
Я ринулась на подмогу, но до комнаты Oри не добралась: путь перекрыло полупрозрачное существо. Было не понять, женщина это или мужчина, потому что призрак был в длинном плаще и капюшоне, и не шагал, а парил — прямо на меня.
— Что тебе нужно? — только и могла сказать я. — У меня ничего нет…
Мощный поток отбросил меня в стену: это создание стремительно прошло сквозь, окончательно перепутав мои и без того смятённые энергии. Я поняла, что должна срочно выпить новую порцию зелья: обманывающего и того, что скрывало тёмную магию. Но, когда добралась до комнаты, успела сделать пару глотков лишь из одного пузырька. Второй новый призрак — воин с суровым лицом — просто выбил из моей руки.
— Туррот! — пророкотал он.
На древнем северном наречии это означало «запрет», и я ошарашено уставилась на тёмное пятно, от которого расходились в стороны мутные нити.
— Нет, нет…
Призрак исчез так же внезапно, как появился, а я принялась вытирать пол. Кое-как собрала осколки в плотный мешочек, замыла пятно водой…
— Доур, эй!
Слава богам, это был всего лишь Ори. Я вскочила с колен.
— Ты как?
— Не очень. Ко мне… два… с мечами!
— Перелётные призраки, — донеслось из коридора, и мы с Ори поспешили туда.
К подобному меня бабушка не готовила: гостей извне было множество! И ладно бы встречать их иногда по одному, где-то в потаённых местах вроде того озера, но не в доме же, полном магов, которые ничего и сделать против не могли!
— А, проснулись, — сказал Мортис, выглядевший как всегда бодрым и уверенным. — Главное, не бойтесь. Они серьёзного вреда не причинят.
— Судя по тому, как вопили братья, нам ещё как стоит бояться, мастер! — сказал Ори, нервно переступающий с ноги на ногу.
— Запритесь в оружейной, если хотите, — отозвался Мортис с беззлобной усмешкой. — Или идёмте со мной проверять ребят.
Мы, конечно, последовали за ним, и обнаружили белого, как мел, Нэйна, который никак не мог уговорить Алистера выйти из ванной комнаты. Досталось и Юмиту: к нему призрак лёг прямо в постель.
— Ну, к тебе хотя бы женщина пришла! — сказал Нэйн. — А у нас такие жуткие морды были!
Из глубины здания донёсся обволакивающий гул, и Мортис велел нам сидеть всем вместе в одной комнате.
— И мне, и вам спокойней будет.
— Мы можем как-то помочь, учитель? — спросила я.
— Не кричите слишком громко, старших воинов разбудите, — усмехнулся он.
Да, такой ночи после приятного выходного дня мы не ожидали. «Перелёт» призраков длился часа два, и угомонились они только после того, как Мортис позвал Кайрона. К тому времени, как наступила тишина, часы показывали полтретьего ночи, и мы уже разошлись по комнатам.
Я хотела как можно скорее лечь спать, в висках пульсировало напряжение. Однако, сперва нужно было прибраться, тщательно замыв следы тёмного зелья. Жаль, что сделать это я не успела: пришёл Мортис.
— Цел? Хорошо. Плохо, что тебя не предупредили заранее. Бывает у нас такое периодически.
— М, да. Неожиданно. — Я сглотнула. — Они вроде никому не причинили вреда.
— Могли, — отозвался он. — Выборочно доводят некоторых. Даже Кайрн не понимает, по каким признакам ведётся отбор кандидатов. — Он бросил взгляд на полуразмытое пятно. — У тебя, я вижу, небольшой бардак.
— Бодрящее зелье пролил, — быстро соврала я. — Бабушка учила готовить.
— Хм, интересно. — Мужчина принюхался, а я постаралась изобразить расслабленность. — Пахнет как-то странно.
— Я в него шелковицу добавлял.