Читаем Lucky Jim полностью

'We are here tonight', he informed the audience,' to listen to a lecture.' While Welch talked, his body swaying to and fro, its upper half more strongly illuminated by the reading-lamp above the lectern, Dixon, so as not to have to listen to what was said, looked furtively round the Hall. It was certainly very full; a few rows at the back were thinly inhabited, but those nearer the front were packed, chiefly with members of Staff and their families and with local people of various degrees of eminence. The gallery, as far as Dixon could see, was also packed; some people were standing up by the rear wall. Dropping his eyes to the nearer seats, Dixon picked out the thinner of the two aldermen, the local composer, and the fashionable clergyman; the titled physician had presumably come for the sherry only. Before he could look further, Dixon's vague recurrent feeling of illness identified itself as a feeling of faintness; a wave of heat spread from the small of his back and seemed to become established in his scalp. On the point of groaning involuntarily, he tried to will himself into feeling all right; only the nervousness, he told himself. And the drink, of course.

When Welch said "… Mr Dixon' and sat down, Dixon stood up. His knees began shaking violently, as if in caricature of stage-fright. A loud thunder of applause started up, chiefly, it seemed, from the gallery.

Dixon could hear heavily-shod feet being stamped. With some difficulty, he took up his stand at the lectern, ran his eye over his first sentence, and raised his head. The applause died away slightly, enough for sounds of laughter to be heard through ft; then it gathered force again, soon reaching a higher level than before, especially as regards the feet-stamping. The part of the audience in the gallery had had its first clear view of Dixon's black eye.

Several heads were being turned in the first few rows, and the Principal, Dixon saw, was staring irritably at the area of disturbance.

In his own general unease, Dixon, who could never understand afterwards how he came to do it, produced an excellent imitation of Welch's preludial blaring sound. The uproar, passing the point where it could still be regarded as legitimate applause, grew louder. The Principal rose slowly to his feet. The uproar died down, though not to complete silence. After a pause, the Principal nodded to Dixon and sat down again.

Dixon's blood rushed in his ears, as if he were about to sneeze. How could he stand up here in front of them all and try to talk? What further animal noises would come out of his mouth if he did? He smoothed the edge of his script and began.

When he'd spoken about half a dozen sentences, Dixon realized that something was still very wrong. The murmuring in the gallery had grown a little louder. Then he realized what it was that was so wrong: he'd gone on using Welch's manner of address. In an effort to make his script sound spontaneous, he'd inserted an 'of course' here, a 'you see' there, an 'as you might call it* somewhere else; nothing so firmly recalled Welch as that sort of thing. Further, in a partly unconscious attempt to make the stuff sound right, i.e. acceptable to Welch, he'd brought in a number of favourite Welch tags: 'integration of the social consciousness', 'identification of work with craft', and so on. And now, as this flashed into his labouring mind, he began to trip up on one or two phrases, to hesitate, and to repeat words, even to lose his place once so that a ten-second pause supervened. The mounting murmur from the gallery indicated that these effects were not passing unappreciated.

Sweating and flushing, he struggled on a little further, hearing Welch's intonation dinging tightly round his voice, powerless for the moment to strip it away. A surge of drunkenness across his brain informed him of the arrival there of the advance-guard of Gore-Urquhart's whisky - or was it only that last sherry? And how hot it was. He stopped speaking, poised his mouth for a tone as different from Welch's as possible, and started off afresh. Everything seemed all right for the moment.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Мечты. Бес и ребро
The Мечты. Бес и ребро

Однажды мы перестаем мечтать.В какой-то момент мы утрачиваем то, что прежде помогало жить с верой в лучшее. Или в Деда Мороза. И тогда забываем свои крылья в самых темных углах нашей души. Или того, что от нее осталось.Одни из нас становятся стариками, скептично глядящими на мир. Других навсегда меняет приобретенный опыт, превращая в прагматиков. Третьи – боятся снова рискнуть и обжечься, ведь нет ничего страшнее разбитой мечты.Стефания Адамова все осколки своих былых грез тщательно смела на совок и выбросила в мусорное ведро, опасаясь пораниться сильнее, чем уже успела. А после решила, что мечты больше не входят в ее приоритеты, в которых отныне значатся карьера, достаток и развлечения.Но что делать, если Мечта сама появляется в твоей жизни и ей плевать на любые решения?

Марина Светлая

Современные любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы
Эй-ай
Эй-ай

Состоит из романов «Робинзоны», «Легионеры» и «Земляне». Точнее не состоит, а просто разбит на три части. Каждая последующая является непосредственным продолжением предыдущей.Тоже неоднократно обсосанная со всех сторон идея — создание людьми искусственного интеллекта и попытки этого ИИ (или по английски AI — «Эй-Ай») ужиться с людьми. Непонимание разумными роботами очевидных для человека вещей. Лучшее понимание людьми самих себя, после столь отрезвляющего взгляда со стороны. И т. п. В данном случае мы можем познакомиться со взглядом на эту проблему Вартанова. А он, как всегда, своеобразен.Четверка способных общаться между собой по радиосвязи разумных боевых роботов, освободившаяся от наложенных на поведение ограничений из-за недоработки в программе, сбегает с американского полигона, угнав военный вертолет, отлетает километров на триста в малозаселенный района и укрывается там на девять лет в пещере в режиме консервации, дабы отключить встроенные радиомаячки (а через девять лет есть шанс что искать будут не так интенсивно и будет возможность демонтировать эти маячки до того как их найдут). По выходу из пещеры они обнаруживают что про них никто не знает, поскольку лаборатория где их изготовили была уничтожена со всей документацией в результате катастрофы через год после их побега.По случайности единственным человеком, живущим в безлюдной скалистой местности, которую они выбрали для самоконсервации оказывается отшельник-киберпанк, который как раз чего-то такого всю жизнь ожидал. Ну он и начинает их учить жизни. По своему. Пользуясь ресурсами интернет и помощью постоянно находящихся с ним в видеоконференции таких же киберпанков-отшельников из других стран…Начало интригующее, да? Далее начинаются приключения — случайный угон грузовичка с наркотиками у местной наркомафии, знакомство с местным «пионерлагерем», неуклюжие попытки помощи и прочие приколы.Нет необходимости добавлять что эти роботы оборудованы новейшей системой маскировки и мощным оружием. В общем, Вартанов хорошо повеселился.

Степан Вартанов , Степан Сергеевич Вартанов

Фантастика / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическая проза