Читаем Луидор полностью

— Вам трудно возразить, — после недолгого молчания ответил король, — так вы предлагаете вести себя так, как будто ничего не происходит?

— Именно! — подтвердил Ришелье, — пусть думают, что мы слабы и не можем ответить. А мы за это время сможем подготовиться и нанести удар по мятежникам. Если они и узнают о наших планах, то слишком поздно и не смогут должным образом защититься.

— А вы уверены в успехе подобного плана? — в упор спросил король.

Ришелье, не раздумывая кивнул.

— Это единственная возможность. Мятежники уверены в своих силах, и эти силы действительно внушают опасение. Они воспримут наше молчание за страх, как следствие страха — поражение. Мы двинемся когда они уверятся в своей победе.

— Что ж, тогда действуйте на своё усмотрение. И ещё…я достаточно терпел. Мой брат должен…

умереть, что же касается Монморанси…он должен быть взять живьём. Я не желаю ему смерти.

Маршал, не раз рисковал жизнью во имя Франции, и вправе рассчитывать на снисхождение с нашей стороны. Учтите это обстоятельство, ваше преосвященство. Все его действия и поступки, мы рассматриваем как временное заблуждение. Кстати сказать, в качестве духовного лица, вы могли бы наставить его на путь истинный. Разумеется, после того как всё будет закончено.

— Всё будет так, как желает ваше величество, — произнося эти слова, Ришелье поклонился.

— Ну если мы решили государственные вопросы, пожалуй я поеду поохотиться. Последние дни стали для меня настоящим кошмаром. Мне надо освежить мысли. Кстати, кому ваше преосвященство посоветует доверить командованием нашей армией?

— Шомберг вполне подойдёт, ваше величество. Он храбр. У него есть опыт подавления бунтов а главное он целиком и полностью предан вашему величеству.

— Я подпишу приказ о его назначении!

Ришелье поклонился и вышел. Он снова получил всё что хотел. Именно уступчивость короля всесильному министру и создал образ слабовольного короля который во всём уступает кардиналу.

И только сам Ришелье знал цену таким взглядам. Король никогда не делал того, чего не хотел или считал опасным. Он уступал лишь в одном случае. Когда его мнение совпадало с мнением Ришелье.

Ришелье как никто другой знал что за равнодушием и обманчивым спокойствием скрывался сильный характер. Именно эта черта короля не раз спасала его от козней королевы матери. Король защищал Ришелье только потому, что знал простую истину. Никто лучше него не справиться с государственными делами. И Ришелье не единожды доказывал правоту его величества. Он был нужен королю, так же как сам нуждался в нём

<p><strong>Глава 37</strong></p>

Вернувшись во дворец, Ришелье первым делом вызвал Люмье. Тот словно ждал что кардинал призовёт его к себе. Ещё ничего не зная он почувствовал как в воздухе запахло серьёзными изменениями. И предчувствие его не обмануло. Первым делом кардинал осведомился о том как продвигаются поиски в склепе «святого Гервасия».

— Я не понимаю смысл этих поисков, — откровенно признался Люмье, — там за исключением причетника и престарелого кюре, нет ни одной души. Живой души, — поправился Люмье и продолжал с откровенным недоумением, — мы облазили весь склеп, всё кладбище, но так и не нашли ничего интересного. Графини там нет. И нет никаких следов указывающих на её пребывание в склепе.

— И куда же её могли спрятать? — спросил Ришелье, а сам думал о Сен — Маре. Вернее о том, не сыграл ли тот с ним злую шутку?

Люмье ничего не мог ответить на этот вопрос и потому попросту развёл руками в обе стороны.

— Вначале мне сообщили, что графиню де Суасон, как бы видели на улице Сен — Жак, потом якобы на улице Ла — Арп. А вчера вечером несколько человек сразу сообщили, что видели очень похожую женщину на бульваре Мобер. Её лицо они увидели в окне кареты. И вроде как бы рядом с ней находились двое мужчин. Они проследили за каретой. Она направилась к монастырю Тампль. Там остановилась. Женщину вывели из кареты и завели в монастырь. Я собираюсь послать людей туда. Пусть незаметно обследуют монастырь. Может это действительно была графиня. Во всяком случае, ничего другого у меня нет. Ни одной ниточки. Мы даже не знаем, куда направилась маркиза

Галлигаи. Есть уверенность, что она покинула Париж, однако куда направилась или даже через какие именно ворота выехала, нам неизвестно.

Кардинал выслушал Люмье, а потом негромко проронил:

— Забудьте о ней, Люмье!

— Как забыть? — поразился Люмье. — Я на ноги поднял едва ил не всех преступников Парижа. Они днём и ночью ищут её по всему городу. Все мои люди занимаются её поисками. Немного времени, и мы сможем напасть на её след.

— У нас нет этого времени, — отрезал Ришелье и жёстко продолжал, — в Лангедоке мятеж. Сейчас всё внимание нужно направить туда. Этим ты и займёшься незамедлительно.

— А что будет с графиней?

— А что с ней будет? Возможно она уже мертва и её богатство используют мятежники. А если нет, нам то какое дело, Люмье? Обстановка изменилась, — кардинал бросил на него выразительный взгляд, —

нам она больше не нужна по той простой причине что я не смогу её использовать в своих планах.

— Но, ваше преосвященство, а брак с…

Перейти на страницу:

Все книги серии Луидор

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза
Я хочу быть тобой
Я хочу быть тобой

— Зайка! — я бросаюсь к ней, — что случилось? Племяшка рыдает во весь голос, отворачивается от меня, но я ловлю ее за плечи. Смотрю в зареванные несчастные глаза. — Что случилась, милая? Поговори со мной, пожалуйста. Она всхлипывает и, захлебываясь слезами, стонет: — Я потеряла ребенка. У меня шок. — Как…когда… Я не знала, что ты беременна. — Уже нет, — воет она, впиваясь пальцами в свой плоский живот, — уже нет. Бедная. — Что говорит отец ребенка? Кто он вообще? — Он… — Зайка качает головой и, закусив трясущиеся губы, смотрит мне за спину. Я оборачиваюсь и сердце спотыкается, дает сбой. На пороге стоит мой муж. И у него такое выражение лица, что сомнений нет. Виновен.   История Милы из книги «Я хочу твоего мужа».

Маргарита Дюжева

Современные любовные романы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Романы