— «Вагину» с латыни можно приблизительно перевести как «ножны».
Я поворачиваюсь к ней.
— То есть ее назвали
— А чего ты ждал? — спрашивает она, с удивлением глядя на меня. — Привет. Патриархат ведь!
— Но и в те времена это кошмар, — отвечаю я. — Для них ведь латынь была разговорным языком. То есть, в отличие от современных людей, все тогда понимали, что вагина и ножны одно и тоже. И женщинам приходилось называть свои прелести ножнами. «Как твои ножны?» — «К сожалению, сейчас пустые».
— Прелести? — с удивленной улыбкой переспрашивает она.
— А что? — улыбнувшись в ответ, говорю я. — Ты вон вообще говоришь «орхидея».
— Ну да, — она тяжело откидывается на спинку дивана и стонет: — После воспоминаний о Джастине я отвратительно себя чувствую. Мне срочно нужно что-нибудь сладкое.
— Слева от раковины, на верхней полке, — она поворачивает голову в мою сторону, и я добавляю: — Там всегда припасено вкусненькое.
— Благослови тебя Господь, — я пялюсь на ее задницу, когда Лондон встает и идет на кухню. Слышу, как она возится по шкафам, а потом кричит: — О боже! Ты вообще как, в своем уме?
Я в беспокойстве выпрямляюсь.
— А что такое?
— У тебя открытая и недоеденная пачка «Поп-тартса»! [печенье — прим. перев.]
Выдохнув с облегчением, я встаю и иду на кухню.
— Ну да. Припас одну печеньку на утро.
Раскрыв рот, она поворачивается ко мне, держа в руке пачку, и спрашивает:
— Кто вообще оставляет только
— Мне кажется или… — я облизываю палец и поднимаю его вверх. — Да, точно, отчетливо слышу насмешку.
— Уверена, ты один их тех няшек, кто покупает столько печенья, чтобы потом его хранить.
— Няшек? — прищурившись, медленно переспрашиваю я.
— Я про то, что ты не сжираешь все печенье разом, как настоящий мужик, — не обращая на меня внимания, продолжает она. — И тебе нужен герметичный контейнер, потому что следующую печеньку ты съешь спустя часы.
Я опираюсь бедром о край стола и улыбаюсь ей.
— И
Меня это смешит, и приходится держать руки в кулаках, чтобы сдержаться и не притянуть ее к себе поближе, запустив палец в шлевку.
Наклонив голову в сторону, она спрашивает:
— И ты, наверное, ешь салатики на обед.
— Сама же видела, как я ел начос, — напоминаю я.
— Всего раз. Причем
Я открываю рот, чтобы возразить, но она меня перебивает.
— Я по твоему лицу вижу! Обедаешь салатами. Еще, наверное, заправкой не поливаешь.
Это совсем не так, но мне доставляет слишком много удовольствия наблюдать, как она спорит со мной.
Лондон трясет коробку с печеньем.
— Я могла бы помочь тебе доесть эту печеньку, ну там, чтобы в коробке стало красиво, но поскольку тут только одна, прямо и не знаю, как быть.
Понимающе кивая, я отвечаю:
— Одной тебе ни в коем случае нельзя ограничиваться.
— Точно, — она кладет печенье обратно в коробку. — Это все равно что съесть только половину банана.
Я вздрагиваю.
— А что, кто-то съедает целый?
Лондон замирает и смотрит на меня, будто я повредился в уме.
— А кто
— Я, — решительно говорю я. — Последние кусочки просто ужасные, — я снова демонстративно вздрагиваю, — такой слишком
— Ты с приветом.
Пожимаю плечами, разведя руками.
— Скорей всего. Но знаешь, мне-то, няшке, хватило бы и этой одной печеньки, — она стонет, понимая, к чему я веду, — а вот
—
— …можно сжирать у меня дома столько печенья, сколько найдешь.
Лондон выдает мне настороженную полуулыбку, но потом, проиграв битву с самой собой, улыбается во весь рот. У меня в груди слишком горячо, а пульс слишком быстрый. Это как предвкушение состязания, но в разы лучше. Как бы то ни было, эта девушка меня опьяняет. Когда нахожусь рядом с ней, заставляю ее улыбаться, она творит со мной невероятные вещи. Она видит это, да я и не скрываю. Я чертовски
Наконец судорожно вздохнув, она шлепает меня по груди.
— Ты просто безнадежен.
Прежде чем она успевает убрать руку, я хватаю ее и прижимаю к груди. Знаю, она сейчас чувствует биение моего сердца, и если можно счесть пульс у нее на шее за намек, то ее сердце бьется так же сильно. Глядя, как смягчается выражение ее лица, я улыбаюсь.
— Думаю, ты права, — отвечаю я.
Глава 13
Лондон
Заказав себе еще один капучино, я пробираюсь сквозь небольшую очередь к своему столику. Здешний персонал знает меня по имени и не против, если я сижу часы напролет за своим любимым столиком рядом с входом. Они знают, что в кофе я предпочитаю коричневый сахар и что, отказавшись сначала от черничного маффина, все равно его закажу.
Я человек привычки и хожу в это кафе уже сто лет. Летние выходные всегда означали серфинг, потом отдых у бабушки, а по воскресеньям мы вместе ходили завтракать в «Pannikin». Она заказывала чай латте, я горячий шоколад, а потом мы (в основном бабушка, конечно, пока я разглядывала посетителей) разгадывали кроссворд в воскресном выпуске «Нью-Йорк Таймс».