– Я также рад видеть, тебя, уважаемый Малур, в добром здравии, – улыбнулся
Сохтар.
– А ведь ты мог меня не увидеть в добром здравии! – неожиданно исчезла улыбка
с лица Малура, – ты мог совсем меня не увидеть.
– О великий Шаршуд! – встревожился Сохтар, – что же такое могло произойти,
чтобы я не имел счастья тебя лицезреть?
– Разбойники, мой друг, разбойники! Мы подвергались их нападениям на
протяжении всего пути.
– Но видимо ваша охрана была многочисленна и доблестна, за что я благодарен
ее командиру! – продолжал улыбаться Сохтар, хотя радость от встречи была
испорчена этим известием.
– Командир? Охрана? – поморщился Малур. – Эту кучку трусливых шакалов назвать
охраной, язык не поворачивается!
– Но, тогда, как же вы уцелели? – изумился Сохтар. – Я слышал, что разбойники
безжалостно уничтожают свидетелей.
– А вот об этом, ты, да пребудут с тобой милости Шаршуда, можешь спросить
непосредственно у них, – снисходительно улыбнулся Малур, небрежно показывая
рукой на кучку связанных людей, вокруг которой стояли дюжие стражники
(стражников Малур затребовал, как только караван пересек городские ворота).
– Впрочем, я не настолько жесток, чтобы держать тебя в неизвестности, – вновь
заулыбался Малур, видя изумленное лицо Сохтара, – у меня были более надежные
воины и великолепная охрана. Разреши представить тебе благородных сатхаров,
которые сделали возможным наше свидание.
Малур сделал шаг назад и указал рукой на группу в белых сарохах, стоящую
перед разгружаемыми шаршурами.
Первым, кто бросился в глаза Сохтару, был огромный человек, непринужденно
опершийся на внушительную палицу двумя руками и внимательно рассматривающий
самого Сохтара. Впрочем, человек ли? Таких огромных людей Сохтару видеть не
приходилось. Уж не легендарный ли гуль из сказок к нему пожаловал? Сохтар был
настолько поражен видом гиганта, что почти не обратил внимания на остальных.
Я соскочил с шаршура на утрамбованную землю двора. С другой стороны на землю
спустился Тимон.
Местные слуги сразу бросились к шаршурам и начали освобождать их от поклажи.
– Эй! Если что-нибудь пропадет, то вы сгорите в муках! – услышал я голос
Жереста.
– А Жерестик-то, ожил! – улыбнулась мне Аранта, тоже довольная тем, что
путешествие закончилось.
Двое разряженных слуг помогали Морите и Гариэль сойти с шаршуров.
– Надо же! – с томным сожалением проворковала Аранта, – а мне вот, никто руки
не предложил!
– Ну, сломала бы ты эту руку, – с ехидной улыбкой, появился из-за нашего
шаршута Тимон, – а толку-то?
– Ну что ты из меня монстра какого-то делаешь! – возмутилась Аранта, – может
быть и не сломала бы. Вот тебе я за это, что-нибудь сломаю. Можешь вносить
предложения.
Это уже вошло у них в привычку, этак пикироваться. Я не опасался за Тимона.
Он четко знал границу, которую не стоило переходить, и за которой,
действительно, могло бы последовать хирургическое вмешательство. Я пошел к тану
Тюрону. Он стоял рядом с Малуром в ожидании дальнейших событий. Постепенно к нам
стянулись все остальные.
На дорожке, ведущей к дому, появился высокий человек. Судя по поклонам,
которыми его приветствовали слуги, это и был наместник Сартута, Сохтар ас
Пархат. У него было приятное, умное лицо. На нем не было тщеславия и
высокомерия, которое могло бы быть у наместника, которому, кроме древности рода,
и похвастаться было нечем.
Малур радостно заулыбался и бросился навстречу этому человеку. Они начали о
чем-то оживленно говорить. Потом Малур посторонился и показал рукой на наших
пленных, стоящих с понурым видом, видимо, в предвкушении ожидающих их процедур
по перевоспитанию. Впрочем, какие здесь процедуры? Секир башка, и всех делов!
Может быть, наиболее везучим, выпадет каторга… Хотя, вспоминая о некоторых
особенностях местного отношения к преступникам, я бы сказал, что наиболее
невезучим.
Тем временем, Малур уже показывал на нас. Наместник сразу же уставился на
Тартака. Еще бы! Тартак у нас самый видный. Опершись на палицу, он в свою
очередь рассматривал наместника.
Тюрон шагнул вперед и вежливо поклонился:
– Рад видеть наместника Владыки. Я слышал о вас очень много лестных
отзывов.
Это когда он мог эти отзывы слышать? И почему, спрашивается в задаче, эти
отзывы не попадались мне? Или Тюрон все, что было, подбирал сам?
Только тут Наместник перевел взгляд на тана Тюрона. После нескольких
секунд осмотра, он неуверенно сказал:
– Мне кажется, что вы необычный человек.
Надо же, какая наблюдательность. Впрочем, вспоминая первую нашу встречу,
мне тоже показалось, что тан Тюрон необычный.
– Я бы сказал несколько иначе, сатхар Пархат, – улыбнулся Тюрон. – Я бы
сказал, что я обычный нечеловек.
– А кто? – моментально среагировал Сахтар.
– О! Какое это имеет значение?
– Сатхар Тюрон – дракон! – встрял Малур, – он демонстрировал свои умения
самому Владыке, да пребудет с ним милость Шаршуда.
Наместник внимательно осмотрел тана Тюрона:
– Что-то не очень много у него признаков дракона. Я бы даже сказал, что
этих признаков вообще нет.
– Я дракон-оборотень, – пояснил тан Тюрон, – могу произвольно пребывать в
одной из двух ипостасей. Но согласитесь, было бы неразумным пребывать сейчас в