Читаем Луна для пасынков судьбы полностью

Джози(секунду медлит, борясь со своей любовью, потом вскакивает и бежит за ним. С безмерной, властной, материнской нежностью). Иди сюда и не мели ерунду. За что мне тебя прощать? Прости меня, что я была такая глупая… Но теперь я поняла, и я дам тебе то, что ты ищешь. (Обнимает и целует его, но, несмотря на страсть, это, скорее, нежная материнская ласка, на которую он сразу же с благодарностью откликается.)

Тайрон(просто). Спасибо, Джози. Какая ты красивая. Я тебя люблю. Я знал, что ты поймешь.

Джози. Конечно, пойму. Пойдем. (Обхватив рукой за талию, ведет его назад.)

Тайрон. Мне так не хотелось от тебя уходить. Ты же знаешь.

Джози. Конечно, знаю. Сядем. (Садится на верхнюю ступеньку, усаживает его на прежнее место, ступенькой ниже.) Вот так… Я обниму тебя. А теперь положи голову мне на грудь… так, как ты хотел. (Он откидывает голову ей на грудь. Она нежно обнимает его.) Вот так. Забудь, что я была дура, и прости за то, что я думала… только о себе. (Голос ее дрожит, но она продолжает твердо.) Я дам тебе то, что ты просишь, – в этом будет моя гордость и мое счастье… (Со слабым отзвуком прежней, шутливости.) И мне это нетрудно, – я ведь люблю тебя… и эта любовь, может быть, сильнее всего… ведь она мне так дорого стоит. (Замолкает, смотрит на него.)

Он закрыл глаза, и его испитое, измученное лицо выглядит при лунном свете бледной маской, – оно спокойно, как гипсовый слепок с мертвеца.

(Пугается.) Джим! Что с тобой?

Тайрон(открывает глаза. Рассеянно). А что?

Джози(поспешно). Это луна. Ты от нее такой бледный, с закрытыми глазами…

Тайрон(просто). Похож на мертвеца?

Джози. Нет! Но ты как будто заснул.

Тайрон(устало, без выражения, словно ему нужно что-то объяснить ей, но его самого это давно не интересует). Послушай, хочешь, я расскажу тебе небольшую историю? Всю мою жизнь я мечтал только об одном. С самого детства я любил скаковых лошадей. Мне они казались самыми прекрасными созданиями на свете. И я всегда был игроком. Поэтому я мечтал – когда-нибудь, если у меня будет много денег, я буду играть на скачках, по своей системе ставить только на фаворитов. Зимой я буду уезжать вместе с лошадьми на юг, а весной возвращаться с ними на север и ходить каждый божий день на бега. (Мягко.) Такая жизнь казалась высшим счастьем для меня.

Пауза.

Джози. Ну что ж, теперь ты сможешь себе это позволить.

Тайрон. Нет, Джози. Не смогу. В том-то и обида. Я уж попробовал до того, как приехал сюда. Занял денег в счет наследства и стал ходить на бега. Но не вышло. Я играл по своей системе, но мне было все равно – выиграю я или проиграю. Лошади были красивые, как всегда, а я себя спрашивал: ну а мне-то какое до этого дело? Их красота меня больше не трогала. Я был рад, когда кончался последний заезд и можно было вернуться домой в гостиницу… к своей бутылке. (Замолкает. Смотрит в пространство невидящим взглядом.)

Джози(с тревогой). Зачем ты мне это рассказываешь?

Тайрон(тем же безразличным тоном). Ты сказала, что я похож на мертвеца. Я и есть мертвец.

Джози. Неправда! (Обнимает его, словно беря под защиту.) Не смей так говорить!

Тайрон. С тех пор как умерла мама.

Джози(тронутая до глубины души, с жалостью). Знаю. Я так и чувствовала, что это горе толкает тебя… (Ласково.) Может быть, если ты расскажешь мне о своей потере, тебе станет легче. Выговорись, тебя ведь это душит. Ну, выговорись…

Тайрон(предостерегающе). Берегись, Джози.

Джози. Чего?

Тайрон(улыбается через силу, с циничной улыбкой). Меня еще развезет и я, чего доброго, заплачу на твоей прекрасной груди.

Джози(ласково). А ты поплачь, поплачь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман