Читаем Луна койота полностью

– Да знаю я! – с отчаянием отрезала Баффи. – И может быть, это просто совпадение, что поблизости в то же самое время обосновалась стая койотов, разгуливающих по улицам Саннидейла. Возможно, совпадение и то, что они раскапывали могилу Спюрса Хар-давэя, и то, что он умер ровно сто лет назад. Именно поэтому нам нужно самимразобраться, что происходит в действительности.

– Это что, твои настоящие волосы? – гавкнул голос из колонки. – Или к тебе на голову забралась ка кая-то выхухоль?

– Мы на месте. – Баффи протянула руку и остановила Джайлса рядом с «макательным аппаратом».

Тот же клоун, которого она видела прошлой ночью, работали сегодня, и сейчас он насмехался над пожилым человеком в парике. Рядом стояла и его партнер- 1Ша- темноволосая ведьма Роза. И, как обычно, она Менялапотертые мячи и сексуальные улыбочки на хрустящие купюры, а в очередь к ней выстраивались все новые и новые кандидаты в дураки.

– Похоже, у новой пассии Ксандра полно работы, – етила Баффи.

Джайлс пристально разглядывал Розу:

– И это та самая молодая… особа, которая заинтересовалась Ксандром?

– Теперь понимаешь, о чем я? – хмыкнула Баффи. – Это лишь одно из очень многих совпадений. Прошлой ночью мне показалось, что все работники луна-парка пытались подцепить кого-нибудь из местных тинэйджеров.

– Неприятное зрелище, ты права, – сказал Джайлс. – И все же они вполне могут оказаться обычными пошляками, а не пошляками, умеющими изменять свой внешний облик. Если они не совершат какое-либо преступление или если мы не докажем, что они на это способны, то нам просто никто не поверит.

– Так давайте же искать доказательства! – И Баффи потянула библиотекаря прочь от «макательного аппарата». Окольными путями они вышли на задворки луна-парка, оставив позади неоновые огни и раскрашенные фасады. Здесь, с другой стороны, краска уже давно облупилась с побитых трейлербв, шумных электрогенераторов и мусорных баков – это были настоящие трущобы, спрятанные от городских огней.

Баффи и Джайлс крадучись пробирались сквозь темноту к трейлеру Розы. Услышав чьи-то голоса, они спрятались за кучей каких-то деревяшек, замерли и прислушались. Двое подростков прошли мимо, срезая путь до автостоянки.

– Ну, ладно, – прошептала Баффи. – Вы оставайтесь здесь и наблюдайте, а я пойду внутрь. Если заметите кого-нибудь, кто приближается к трейлеру, постучите и спрячьтесь. Я уберусь оттуда как можно быстрее, а потом мы встретимся у вашей машины. Хорошо?

Джайлс кивнул:

– Нас могут и арестовать за такое…

– Почему-то мне кажется, что эти парни не станут звонить в полицию. Ну, пора. – Баффи встала и попробовала открыть дверь трейлера. Она была закрыта на замок, поэтому Баффи ухватилась за дверную ручку и просто щелкнула ею, как будто это была сухая ветка. Дверь крохотного трейлера распахнулась, Баффи пригнулась и вошла внутрь.

Очутившись в обиталище Розы, Баффи подумала было о том, чтобы зажечь свет, однако вскоре поняла, что и так может все рассмотреть. Сквозь грязное окно сверкали разноцветные неоновые огни, отражаясь на противоположной стене. Этого света хватало, чтобы ориентироваться в тесном вагончике.

Баффи старалась не обращать внимания на странный запах то ли ладана, то ли дешевых духов Розы. Она внимательно осмотрела забитые всякой ерундой полки, однако, как и предполагала, шкура койота не висела на самом видном месте. Как можно жить в этом малюсеньком трейлере? – подумала Баффи. Тут нет места даже для шкафа.

Когда ее взгляд наткнулся на старый деревянный сундук, она поняла, что это единственное место, где можно было бы припрятать шкуру. На сундуке висел массивный замок. Если бы в ее распоряжении было больше времени, она, возможно, и смогла бы снять замок так, чтобы об этом никто не узнал, но времени на это не было.

Баффи сватила одной рукой за основание замка, а пальцами другой руки подцепила его за дужку и с силой потянула в разные стороны. Раздался громкий стук, и замок разлетелся на две части.

Когда Баффи подняла крышку старого сундука, она противно заскрипела. Баффи погрузила руку в шелковистое содержимое. Сундук был набит одеждой, вернее сценическими костюмами с бахромой и блестками. Может, Роза в них танцует в лунном свете? Баффи забиралась все глубже в ворох тряпок в поисках только одного.

Наконец, на самом дне сундука, она нащупала то, что искала, – засаленный мех старой шкуры! И в тот самый момент, когда она уже была готова извлечь свою находку и внимательно осмотреть ее, раздался ужасный грохот – кто-то отчаянно стучал по стене трейлера. Это был условный сигнал от Джайлса – посторонний подошел слишком близко! Баффи надеялась, что Куратор сможет убежать, но сама она не собиралась уходить без награды за свои труды – без вещественного доказательства.

Тут она услышала другой звук, гораздо ближе. С другой стороны трейлера послышалось низкое рычание. Его вполне мог издавать койот, но необыкновенно огромный. И это существо было внутритрейлера.

Мелькнула тень, и невидимая тварь прыгнула на нее…

Глава 7

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика