Читаем Луна над Сохо полностью

По Риджент-стрит медленно текла река мокрого металла. И Бледная Леди наверняка бы достигла своей цели, но тут мне на помощь внезапно пришел «водитель белого фургона»[64]. От удара о бампер его «Форда Транзит» Бледную Леди швырнуло вперед, она треснулась о задний бампер «Ситроена», взвизгнула от ярости и, пошатываясь, рванула к повороту на Глассхаус-стрит.

К счастью для меня, река металла совсем обмелела, ибо посреди нее воздвиглись опасные рифы будущих страховых случаев. Движение остановилось, я бросился через улицу вслед за Бледной Леди. Теперь меня отделяли от нее ярдов пять, не больше. Я достал тазер, лихорадочно пытаясь припомнить его дальность поражения. Было ясно, куда она направляется: через двадцать ярдов от Глассхаус-стрит ответвлялась Брюер-стрит. Бледная Леди рвалась обратно в клуб.

И тут она ускорила бег и исчезла. Я молодой, здоровый и крепкий парень, в школе неплохо бегал на скорость. Но сейчас по сравнению с ней чувствовал себя как жирный подросток на «Веселых стартах». На углу Глассхаус и Брюер-стрит я затормозил, уперся руками в колени и постарался хоть немного отдышаться. Заядлые курильщики, отдыхающие снаружи паба «Глассблоуэр», ехидно посмеивались надо мной. Ах вы твари, подумал я, вас бы заставить так побегать.

Издалека донесся вой сирены. Я поднял глаза и увидел, что Бледная Леди повернула обратно и несется ко мне. А позади нее мелькают мигалки как минимум двух полицейских микроавтобусов. Заметив, что я ее поджидаю, Бледная Леди глянула на меня даже не с ненавистью или страхом, а с каким-то усталым отвращением. Словно я был очень неприятным запахом, от которого никак не отделаться. Я даже как-то обиделся и выстрелил ей в грудь из своего тазера.

Лондонская полиция использует тазеры модели X26 производства компании с оригинальным названием «Тазер Интернэшнл Компани». С помощью заряда из сжатого азота они стреляют двумя металлическими иглами, которые, попадая в преступника, шарахают его разрядом в пятьдесят тысяч вольт. Это вызывает временный нервно-мышечный паралич, и человек падает. Вот почему я был малость разочарован, когда Бледная Леди негромко рыкнула, пару раз моргнула и преспокойно вырвала обе иглы у себя из груди. Потом злобно зыркнула на меня, и я непроизвольно попятился. А она круто развернулась и бросилась бежать по Глассхаус-стрит, разметав в разные стороны курильщиков.

Бросив тазер, я рванул за ней. Подошвы ботинок скользили по мокрой брусчатке, но все же, мне казалось, этим бешеным рывком я выиграл пару секунд. Если бы мне только удалось дотянуться и пнуть ее, она бы упала. Я бы мог удерживать ее пару минут, а там бы и группа захвата подоспела.

Она мчалась вниз по Глассхаус-стрит, шлепая, как я только что заметил, босыми ступнями по асфальту. Я, задыхаясь, несся за ней, пот застилал глаза. То ли она начала наконец уставать, то ли я каким-то чудом ускорился, но, как бы то ни было, я стал ее настигать. Только куда же ей деваться? Глассхаус-стрит выходит на Пикадилли-Серкус, там сумасшедшее движение, толпа туристов, в которой легко затеряться, и станция метро. Метро… Лестница в подземку расположена как раз там, где Глассхаус-стрит выходит на площадь.

Так и вышло. Миновав отвратительно-розовый фасад пышечной, она стала держаться правой стороны – там был вход в метро. Я это просек, но нас все еще разделяло не меньше двух ярдов, и я никак не мог сократить это расстояние. Тут она внезапно метнулась влево, чтобы обогнуть магазин «Бутс» и выскочить на Шефтсбери-авеню. Сперва я не понял зачем, а потом заметил у входа в метро пару констеблей из Общественной поддержки, лениво облокотившихся на перила лестницы. Очевидно, Бледная Леди решила, что они тоже ее ловят.

Она пересекла островок безопасности, оттолкнулась от хэтчбека, вскочила на крышу «Форда Мондео», пробежала по ней и спрыгнула вниз, аккурат перед кафе «Джунгли». И бросилась бежать, расшвыривая по сторонам туристов. Проскользнув между машинами, водители которых ожесточенно сигналили, я снова рванул за ней. И прямо взвыл от досады, когда она, резко свернув, метнулась к Трокадеро. Вход туда один: эскалаторы, поднимающие посетителей на один этаж над землей. Гнаться за преступником вверх по эскалатору – ночной кошмар каждого копа. Нет никакой гарантии, что преступник не затаился там, наверху, и не столкнет вас обратно вниз. Но упускать Бледную Леди было нельзя, и я бросился вверх по эскалатору, движущемуся вниз, рассчитывая, что если она и будет меня ждать, то с другой стороны. Моя затея увенчалась бы полным успехом и я мог бы собой гордиться, если б Бледная Леди и впрямь дожидалась меня наверху.

Перейти на страницу:

Все книги серии Питер Грант

Реки Лондона
Реки Лондона

Меня зовут Питер Грант и до января я был простым стажером-констеблем в рядах могущественной армии стражей правопорядка, известной всем добропорядочным гражданам как Департамент столичной полиции. Всех проблем у меня в жизни было — увернуться от назначения во Вспомогательный отдел и найти способ забраться в трусики Лесли Мэй. Но однажды ночью меня угораздило взять свидетельские показания у человека, мертвого уже более ста лет и это привлекло ко мне внимание Томаса Найтингейла, шеф-инспектора отдела по расследованию убийств и по совместительству — последнего волшебника Англии. В результате моя жизнь стала несколько сложнее. Гнезда вампиров в Перли, посредничество в переговорах враждующих бога и богини Темзы, раскопки захоронений в Ковент-Гарден…А в центре города, который я люблю, назрел какой-то нарыв, угнездился вредоносный мстительный дух, способный подчинять себе обычных лондонцев и превращать их в гротескные марионетки, разыгрывающие драму насилия и отчаяния. И теперь мне предстоит выбор: сотворить порядок из хаоса — или умереть, пытаясь сделать это…

Бен Ааронович

Фантастика / Детективная фантастика / Городское фэнтези
Реки Лондона
Реки Лондона

Первый роман цикла в духе романов Дугласа Адамса и Терри Пратчетта. Современное фэнтези-детектив. Бестселлер – продано более двух миллионов экземпляров.Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора.Финалист премии «Дети ночи» и премии Грэма Мастертона.Меня зовут Питер Грант, и я был на испытательном сроке в должности констебля в этой могущественной армии правосудия, которую законопослушные люди называют лондонской полицией.Моя история началась, когда я попытался допросить свидетеля преступления, который был уже мертв… Это привлекло внимание инспектора Томаса Найтингейла, последнего мага в Англии.Теперь я детектив-констебль и ученик колдуна, первый за последние пятьдесят лет.Мой мир стал намного сложнее: в пригородах устраивают свои гнезда вампиры, боги и боги Темзы враждуют, а в сердце города, который я так люблю, что-то прогнило… Злонамеренный мстительный дух захватывает обычных лондонцев и превращает в марионетки, чтобы разыграть драму насилия и отчаяния. Призрак бунта и мятежа проснулся в городе, а мне придется навести порядок в этом хаосе – или умереть, пытаясь сделать это.«Вот что случилось бы, если бы Гарри Поттер вырос и стал копом». – Диана Гэблдон«Первоклассная смесь "Гарри Поттера" и "CSI – Места преступления"». – io9«Свежая, оригинальная и прекрасная книга. Я влюблена в нее». – Шарлин Харрис«Роман наполнен деталями и воображением. Ааронович – это то имя, за которым надо следить». – Питер Гамильтон«Блестящий и веселый». – The Sun«Бен Ааронович создал прекрасный мир, полный загадок, магии и фантастических персонажей. Я люблю бывать в нем больше, чем посещать реальный Лондон». – Ник Фрост«Невероятно стремительная магическая прогулка для взрослых». – The Times

Бен Ааронович

Детективная фантастика
Луна над Сохо
Луна над Сохо

С тех пор как констебль лондонской полиции Питер Грант обнаружил у себя неординарные способности, его прежде размеренная жизнь круто изменилась. Теперь ему приходится иметь дело с необычными преступлениями и сталкиваться со странными людьми. И не только людьми…Осматривая труп саксофониста Сайреса Уилкинсона, который скончался от сердечного приступа в одном из клубов Сохо, Питер Грант уловил старую джазовую мелодию, исходящую от тела покойного. А это верный признак того, что смерть наступила не совсем естественным образом. С помощью своего наставника, шеф-инспектора отдела по расследованию убийств и по совместительству — последнего волшебника Англии, Томаса Найтингейла, Грант пытается распутать это загадочное происшествие. Однако на пути молодого человека возникает шикарная женщина, которая окончательно сбивает его с толку…

Бен Ааронович

Фантастика / Городское фэнтези
Луна над Сохо
Луна над Сохо

Финалист премии Академии НФ, фэнтези и хоррора.Номинация на премию журнала SFX.Второй роман цикла в духе романов Нила Геймана и Терри Пратчетта. Современное фэнтези-детектив. Бестселлер – продано более двух миллионов экземпляров.«Тело и душа». Так называется мелодия джазового стандарта, которую слышит Питер Грант – лондонский констебль и ученик чародея, – осматривая труп саксофониста Сайреса Уилкинса. Он умер в клубе «606» в Сохо, где подрабатывал в джаз-бэнде. Музыка, звучащая из его тела, явно указывает на сверхъестественную смерть.Питеру придется рискнуть собственными телом и душой, чтобы расследовать дело. Питеру помогут двое: Томас Найтингейл, непосредственный начальник и последний из известных в Англии волшебников, и прекрасная поклонница джаза Симона Фицуильям. И Питеру придется вспомнить судьбу своего отца, талантливого джазового трубача Ричарда «Чертëнка» Гранта.«Свежая, оригинальная и просто замечательная книга. Мне очень понравилось». – Шарлин Харрис«Полное ярких деталей и проникнутое воображением виртуозное описание реальной работы полиции в реальном, осязаемом мире, в который вплетается нечто абсолютно нереальное. Это достижение редкого уровня, и благодаря ему Бен Ааронович привлекает пристальное внимание». – Питер Ф. Гамильтон«Воззвание ко всему сокрытому, призрачному, забытому нынешним Лондоном. Это настоящая страшная история о призраках. Ааронович создал сюжет, в котором поворотов больше, чем в самом темном мрачном переулке. Ручаюсь, вы не сможете уснуть, пока не дочитаете». – Dark London«Остроумная и изобретательная вариация на тему городского фэнтези. История зацепила меня своим очарованием, затянула пугающей потусторонней яростью. Не выпускал эту книгу из рук, пока не перевернул последнюю страницу». – Марио Асеведо«Реалистично показано полицейское расследование. Персонажи проработаны ещё глубже, а стиль – такой же неизменно остроумный, как и в "Реках Лондона". Одна из самых увлекательных книг за последнее время». – Fantasy Literature«Потрясающее продолжение романа Аароновича "Реки Лондона". Постигая азы лондонского волшебства, Грант отправляется в путешествие по призрачному прошлому Найтингейла и забредает в такие интересные закоулки, по которым не водят экскурсии. Во власти Аароновича история начинает петь, набирая обороты до самого финала, который буквально захватывает дух». – SF Revu«Роман – причина, по которой цикл "Реки Лондона" стали моей любимой серией книг в жанре городского фэнтези. Юмор, построение мира, экшен, магия, тайны, процесс расследования – всë на высшем уровне». – Ranting Dragon«Мистер Ааронович создал лучший мистический детектив современности, лидирующий в жанре со значительным отрывом». – Pornokitsch«Книга – захватывающее продолжение "Рек Лондона": гармоничное сочетание полицейского расследования и фэнтези с добротной примесью хоррора. Это городское фэнтези с огромной любовью к деталям, оживлëнное вездесущим остроумием – обязательно к прочтению для всех, кто любит фэнтези с сильной долей реализма». – SF Book Reviews«Свежо, захватывающе и обязательно к покупке». – SFX

Бен Ааронович

Городское фэнтези

Похожие книги