Читаем Луна над заливом полностью

Закончив беглую ревизию, Татьяна опустилась на край застеленной кровати и внезапно почувствовала себя совершенно выжатой. Не то, чтобы она устала — возбуждение, несмотря на довольно поздний час, не оставляло места усталости, но вот, достигнув этой временной цели, она вдруг поняла, что не знает, что делать дальше. Просто сидеть и смотреть в окно? Ждать? Чего?..

Георгий, казалось, понял ее состояние.

Он уселся на вторую кровать и сказал:

— Так. Теперь нам нужно решить несколько насущных вопросов.

Татьяна подняла глаза. Он встретил ее взгляд и чуть улыбнулся.

— Видимо, первым делом мне следует посвятить вас, Таня, в суть происходящих событий.

Он впервые назвал ее по имени, и Татьяна поняла, что ей приятно слышать, как он его произносит. Она улыбнулась ему в ответ и сказала:

— Можно, я сначала переоденусь? Мне хочется слушать ваш рассказ с комфортом, то есть валяясь на кровати, а в этом костюме не поваляешься… К тому же, вы-то успели принять душ у меня дома, а я занималась кофе и… — она развела руками и усмехнулась. — Я думаю, ваш рассказ будет длинным и увлекательным. Поэтому мне кажется только справедливым, чтобы я дала вам время собраться с мыслями и сходить за кофе. В том домике, где офис, я видела автоматы для напитков. Возьмите деньги у меня в бумажнике, а я пока… — она соскользнула с кровати и скрылась в ванной, не дав ему возможности ответить.

Под теплыми струями душа Татьяна улыбалась. Она гордилась собой: на ее месте любая другая женщина, конечно, не пошла бы ни в какую ванную, а, умирая от нетерпения и любопытства, заставила Георгия немедленно выложить все, как есть. А она проявила небрежность, выдержку и деликатность, предоставляя ему время на обдумывание своей истории и одновременно показывая, что она не любопытна и тактична. А также — смела. Потому что любая другая женщина на ее месте уже давно бы умерла от ужаса и растерянности. Собственно говоря, — призналась Татьяна сама себе, — если бы на месте Георгия был любой другой мужчина, она, скорее всего, вела бы себя иначе, чем сейчас. Ей просто, как ни прискорбно сознавать, очень хочется нравиться этому совершенно чужому человеку. И это заставляет ее забыть страх, рассудительность и практичность, вполне присущие ей в обычных обстоятельствах. А может быть, она уже подсознательно доверилась Георгию, — доверила ему свою судьбу, свою жизнь… Так бывает, когда ты встречаешься с явным лидером по природе. С такими мужчинами женщине всегда хорошо: она может со спокойной душой капризничать, демонстрировать ум, элегантность, таланты, потому что знает, что все насущные вопросы — вплоть до вопросов жизни и смерти — всегда будут успешно и с виду незаметно решены сильным и умным партнером.

Татьяна выбралась из-под душа, растерлась полотенцем и с удовольствием натянула уютные джинсы и свитер. Причесываясь перед большим запотевшим зеркалом, висящим над раковиной умывальника, она подумала, что Георгий еще не вернулся из своего похода за кофе. «А вдруг, когда он пошел за кофе, появились наши преследователи, обнаружили его и застрелили?» — пришедшая ей в голову мысль была так неожиданна и ужасна, что Татьяна оцепенела, а потом с колотящимся сердцем распахнула дверь в номер.

Георгий лежал, распростершись поверх одеяла, на своей кровати. Глаза его были закрыты, одна рука свисала с постели. Татьяна чуть не бросилась к нему, но в следующую секунду сообразила, что он спит. Два пластиковых стаканчика с горячим кофе стояли на комоде, горела единственная лампа, и в жалком номере было почти уютно. Татьяна вдруг заметила, что наступила ночь. Этот длинный, невероятно насыщенный день подошел, наконец, к своему завершению, выбрав для этого момент, когда она отвернулась — то есть, когда она плескалась в душе, забыв даже посмотреть на часы.

В этот день случилось столько всякого, что Татьяна с уверенностью могла сказать: длиннее него в ее жизни просто не было. Вопреки всему не чувствуя себя постаревшей за день на несколько лет, как утверждают в подобных случаях романисты, Татьяна взяла кофе и потихоньку забралась на пустующую кровать.

— Ничего себе, рассказчик, — прошептала она себе под нос и отхлебнула кофе. — Просто Лев Толстой и Роберт Льюис Стивенсон в одном лице…

— Нет уж, — внезапно проговорил Георгий, не открывая глаз. — На меньшее, чем Дюма-отец, я не согласен, леди, и не рассчитывайте… Кофе еще не совсем остыл?

Татьяна рассмеялась.

— Вы притворялись спящим очень профессионально — как кот на солнцепеке, который хочет поймать птичку.

— Я вовсе не притворялся, — протестующе произнес Георгий, открыл глаза и посмотрел на Татьяну. — Я на самом деле задремал, пока вы плескались. У нас обоих был трудный день, Таня, и, откровенно говоря, я восхищаюсь вашей выдержкой.

Он поднялся, сел на постели и взял с комода свою порцию кофе.

Татьяна, польщенная его похвалой, подобрала ноги, устраиваясь поуютнее, и наблюдала, как он обстоятельно отхлебывает глоток из своего стаканчика, а потом, отставив его на тумбочку, поднимает ставшие темно-синими в электрическом свете глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература