Читаем Луна желаний (СИ) полностью

Подняв глаза, и поймав сосредоточенный аметистовый взгляд, я сорвала крупную виноградину и положив её в рот — зажмурилась, наслаждаясь брызнувшим соком, в меру сладким и освежающим. Кадык Азама дернулся, как плавник акулы, почуявшей кровь, а я тем временем разжевав фрукт произнесла:

— Если ты еще раз позволишь себе допрашивать моих людей без моего ведома, я уеду и поищу помощь в другом месте.

— Мне необходимо было исключить её из круга подозреваемых, и быстро. Но я прошу прощения, этого более не повторится.

— Забыли, — тряхнула я головой. — Позволишь?

В традициях туарегов много странного, например в Демистане бал или прием начинается лишь когда правитель ступит на танцпол или вкусит первое блюдо. В Расаяне, гость всегда в приоритете, ему отдается почетная возможность примерить на себя роль вседержителя, поэтому только когда я наполню тарелку сначала себе, а затем Тану, ужин начнется. Самые лакомые кусочки из своей тарелки выбирает Азам, протягивая мне, и я обязана принять их.

Сочный кусочек тающего во рту мяса отдает мятой и шафраном, я слизываю каплю сока с нижней губы и тянусь к сочному томату, с крошками козьего сыра и лиловыми листиками базилика. Протягиваю кусочек мужчине, и тот медленно вбирает в рот сочащуюся кроваво-красную дольку, нежно прикусывая мои пальцы.

Томительные волны пульсируют и тянут, кружатся и беснуются мурашки, пробегающие по спине. Сидеть сразу становится неудобно, а мысли толкаются в предвкушении.

Что, Жнец его дери, было в этом мясе?

Точно, во всем виноваты специи, хотя кого я обманываю, уж если не быть честной с самой собой, то с кем?

Гордость, вот, что не дает мне плюхнутся к ногам бывшего любовника, забить по полу хвостом и подставить беззащитное пузо, чтобы его почесали. Но он мне задолжал. Объяснения, как минимум про попытку моего убийства, как максимум, про те слова, что он произнес в Пустой трети. Но об этом сейчас говорить я не готова, а вот послушать как продвинулось расследование, а оно точно было, я желала.

— Кто пытается убить меня в твоем доме, Фатих, — ну раз я-то — Долор.

— Не тебя — меня, Анима.

А вот это уже интересно.

— Тот, кто отравил воду знал о моём…кхм…отношении к тебе и был уверен, что в купальне мы будем вместе. У меня нет иммунитета к этому яду, и тот, кто знал это — слишком хорошо осведомлен о моей слабости. Шаму не редок, но, если бы не дар отца, я бы умер все те разы, что мне пытались привить защиту. Об этом знало едва ли пяток людей. И двое из них мертвы.

— Кто жив?

— Мой отец, Ильнара, потому что дочь вероятнее всего тоже унаследовала эту способность, а приучать к ядам детей Эмира начинают довольно рано и я.

— Медина еще крошка, не рановато ли?

— Трижды небо дарило мне детей, но выжила лишь самая младшая. Она крепка здоровьем, но дар не унаследовала, а значит вырабатывать иммунитет к ядам мы начнем лишь после девяти, хотя сейчас это не важно. — Тряхнул длинной косой Тан, — Лисса, я допросил слуг, всё повторяется как тогда.

— Не понимаю тебя.

— Было оказано мощное ментальное воздействие, а как только я задал несколько вопросов и слегка надавил на разум, началось саморазрушение, а как итог — смерть. Трое, понимаешь? Их может быть больше. Покидать шатер сейчас не самое удачное время, но я обещал, да и сила твоя ждать не будет, я уже вижу, осталось совсем немного. Завтра с утра уедем. Одни.

— Объяснись, что ты имеешь в виду «как тогда?»

— Тогда, когда погиб мой брат.

*Сервус — рабовладелец, сленг.

Глава 37. Такая уж судьба у отцов — разочаровывать детей

Дальнейший ужин прошёл скомкано, я была задумчива и кажется даже расстроена новостями о гибели брата Азама, хоть и не была с ним близко знакома. Сам же Эмир, словно глубоководная раковина, поймавшая в плен ловца за жемчугом, замкнулся, не желая возвращаться к этой теме, да и вообще к непринуждённой беседе. Дважды нас прерывали, хотя разговор вовсе не клеился, и мы вкушали деликатесы молча, думая каждый о своем, но мельтешащие слуги раздражали.

Я покинула столовую не дожидаясь тая. После густого и крепкого напитка, что заваривают по местному рецепту, я не усну до утра, а мне хотелось выспаться.

— Завтра с рассветом, до встречи Долор.

— Мирной ночи, Тан, — ответила я.

Ночью я спала крепко и без сновидений, постель была удобной и прохладной, воздух свежий с горькой ноткой вечнозеленых специй и сандала, и всё же, смутная тревога и прочное ощущение чужого взгляда, царапающего меж лопаток, не оставляло меня. Встала я затемно, быстро и плотно позавтракав, захватила сдельную сумку, которую собрала с вечера и в сопровождении давешнего слуги спустилась к конюшням. Туму я отправила заранее, так что сейчас именно моя кобылка стояла оседланной, в нетерпении перебирала ногами и стригла ушами.

Азам уже был здесь и сам поправлял подпругу на вороном, похлопывая того по лоснящимся бокам и шепча что-то в чуткие уши. Не Буруваз, но тоже невероятно хорош. Жеребец с по истине цесским спокойствием сносил порывистые движения Тана, тыкаясь бархатным носом в ладонь и выпрашивая лакомство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шерловая искра
Шерловая искра

Разрешите представиться, Александра Шерл, "в миру", Светлана Косицкая, писательница-бытовичка. То есть, тот самый человек, который на деле ничерта не умеет, но в теории знает все. Ну или почти все. В недалеком прошлом — успешная переводчица со знанием пяти языков. Однако, последние пять лет я занимаюсь тем, что пишу истории про попаданцев. Понимаете, про по-па-дан-цев. А теперь представьте, какие незабываемые эмоции я испытала, когда обнаружила себя в теле юной незнакомой барышни со всеми вытекающими (по закону жанра) последствиями! Злая мачеха, навязанный муж самого чахлого образца и прочие прелести, которые мы, авторы, жуть, как любим нафантазировать. Уф-ф! Ладно, пошла причинять этому миру добро. До встречи на страницах моей новой жизни.

Кира Страйк

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы