Читаем Луна желаний полностью

Не привыкшая загребать жар чужими руками, я задумала, как мне казалось, гениальный план. Я, через кондитера, нашла вора, точнее воровку, которая должна была совершить кражу прямо перед носом главы МагКонтроля и всё бы сложилось прекрасно если бы не одно но…

В родовом особняке было не протолкнуться, бал собрал сливки сливок, отделяя зерна от плевел высшего общества сильнейшего государства Четверки. Только достойнейшие представители государства и носители самых высокородных фамилий удостаивались приглашения на карнавал. Помимо того, что личность гостей скрывали изысканные костюмы, сшитые специально для главного маскарада таля, на каждом аристократе была и маска, очень похожая по магическому воздействию на личину. Все желающие остаться инкогнито должны были покинуть бал через три часа после полуночи. Таких было большинство, именно поэтому ассамблеи у герцога пользовались таким огромным спросом, горький привкус вседозволенности и пьянящее чувство безнаказанности заставляли людей бесчинствовать, раскрепощали и лишали тех крох разума, что были у большинства.

Мой наряд шила лучшая модистка Ориума, требовательная и капризная, но невероятно талантливая и тонко чувствующая переменчивые веяния тенденций моды. Вероник переехала из Демистана, давно, еще в детстве, но ко мне отнеслась с пиететом, хотя я не требовала особого отношения.

— Ваш костюм будет готов в срок, можете не беспокоиться, Ваше Высочество.

— Алисия, мы же договорились, — вновь поправила я швею. — И мне бы хотелось заказать тебе те чудесные комплекты белья, эскизы которых ты показывала мне в прошлый раз.

— Безусловно, Ваш… Алисия, как только доставят восточное кружево, цветовая гамма как обычно?

— Нет, в этот раз поменьше телесного и беж, больше ярких, насыщенных цветов.

На следующее утро я получила маскарадный костюм от вероник и подтверждение от Мозеса, о том, что он нашел того, кто выполнит мой заказ. Я же намеревалась не просто повеселиться на балу, а попытаться выполнить просьбу посла и одновременно настолько отвратить от себя герцога, чтобы тот даже не подумал, грешным делом, посмотреть в мою строну после всего, что я проверну в его доме.

Платье моё было с открытой спиной, летящим, струящимся. Цветом оно напоминало кленовую листву в окте и мои волосы, сейчас распущенные пышными волнами, лиф был расшит цитрином и янтарем, а подол спускался ниже лодыжек, но высокие разрезы и наслоение полупрозрачной ткани дарили мне ощущение свободы, а окружающим возможность лицезреть мои ноги в телесных, кружевных чулочках и изящные туфли на высоком тонком, как стилет наемника, каблучке.

Найти и соблазнить герцога не составило большого труда, от него разило властью и силой, а змеиные глаза, с узкой прорезью зрачков так и шарили по посетительницам, выбирая новую игрушку дабы скоротать вечерок. Я сама подставилась, оступилась и продемонстрировала содержимое лифа, которое, судя по всему, его заинтересовало. Хотя искал он взглядом, тщательно и беспрерывно, отнюдь не меня. Кто-то другой завладел вниманием Змея и мне было очень интересно кто эта бедняжка.

Спустя всего лишь четверть леора после скомканного знакомства в котором не прозвучало ни имен, ни титулов, лишь намеренья, глава МагКонтроля втолкнул меня в будуар, в котором всё было подготовлено для грешного соблазна. Рубиновый вайн уже разлитый по бокалам стоял на низком столике у жарко пылающего камина, нарезка экзотических фруктов и ароматных сыров, завершали картину преднамеренного соблазнения, а мягкая шкура белого медведя и удобная кушетка, на которой вальяжно расположился герцог манили, как песнь серены моряка. Да только Рейдж нисколько не привлекал меня как мужчина, уверена, он хорош как любовник, но он слишком напоминал мне Фатиха. Того, единственного, кто оставил в моем сердце незаживающий шрам. Я бы наверно немного позаигрывала со Светлостью, может пошалила, но заходить бы далеко не стала.

Да только в углу, за гардиной, я увидела притаившуюся фигуру в х’ами.

Демоны Изнанки.

Еще пара мгновений и Рейдж развернется в её сторону, он уже ведет носом как первоклассный хаунд, словно что-то притягивает его в сторону наемницы, словно стальные канаты натянуты между ними и их соединение неизбежно. Поэтому мне пришлось глупо засмеяться, ополовинить бокал и практически набросится на герцога, изображая страсть.

О, да, Кристоф может гордиться собой. Возбудить нежелающую соития женщину он смог мастерски, к тому же пока я не достигла финишной черты — не капитулировал сам. Мне пришлось затянуть процесс пока воровка не вернется, уверена останься герцог с ней наедине, и он почувствует присутствие постороннего, а так, я воплощала требование самого Кроу, сблизится, куда уж ближе-то.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Ориума

Похожие книги