Читаем Лунная заводь полностью

Она протиснулась сквозь них и зашлепала по воде. Ее запах заставил его чувства обостриться. Сериза схватила его, ее глаза сверкали. Ее губы коснулись его губ, и он на полсекунды попробовал ее на вкус.

— Спасибо тебе! — выдохнула она, а затем исчезла, подхватив Ларк с земли и унося ее прочь. Уильяму пришлось встряхнуться, потому что возбуждение напрягло его тело, умоляя раскрыться и выпустить дикого зверя.

Люди попятились и последовали за ней, пока с ним не остался только один. Уильям уставился на знакомое лицо. Взъерошенные волосы, серьга, темные глаза… это заняло у него секунду. Кальдар.

— Ну, привет, — сказал мужчина.

Уильям зарычал.

— Успокойся. Тише. Убери это безумие. Сражение происходит там. — Кальдар указал назад, через свое плечо. — Вот где плохие парни.

— Знаю. — Уильям прошествовал мимо него.

— Разговариваешь… уже хорошо. — Кальдар последовал за ним. — Связные полные предложения еще лучше. Голубокровный, ты очень быстрый.

Уильям протиснулся сквозь кусты. Ярость кипела в нем. Ему нужна была кровь. Ему нужно было вонзиться в теплую плоть.

Рядом с домом Эриан, прижавшийся к стене между двумя окнами, с гримасой вырвал болт из своего плеча. Мары продолжали вести прикрывающий огонь, их болты и пули стучали по решеткам, защищавшим окна, всего в нескольких футах над головой Эриана. Кузен Серизы пригнулся и пополз вправо, прижимаясь спиной к стене. Он добрался до маленького окошка, выбил кулаком стекло и швырнул вонючку внутрь.

Волна гортанных воплей эхом прокатилась по лесу.

Ветер донес кислую вонь, гнилостную, маслянистую, как разлагающаяся рвота. К горлу Уильяма подступила желчь. Он сплюнул в сторону. Все слишком. Слишком много возбуждения, слишком много адреналина. Он почувствовал, как знакомый холодок скользит по его коже, поднимая каждый волосок на теле. Первый предвестник раздирания, боевого безумия, которое охватывало его вид, когда давление становилось слишком сильным.

Уильям стиснул зубы и попытался сдержаться. Раздирание понадобится ему позже. Оно понадобится ему для Паука. Не сейчас, мать вашу. Не сейчас.

— Ставлю доллар, что я убью больше, чем Ричард, — крикнул Кальдар, сжимая в руке меч с широким лезвием.

— Это проигрышная ставка, — сказал Ричард.

Внутри Уильяма с треском раскрылись челюсти дикого зверя. Он мельком увидел его клыки, блестящие и белые, как поверхность ледника. Он проигрывал. Раздирание подступало.

Эриан выхватил из ножен на поясе короткий кривой нож. Мгновение растянулось в вечность. Другое…

Дикий зверь открыл пасть, в которой зияла бездонная чернота, охраняемая ледяными клыками. Он заглянул внутрь ее.

Зверь укусил его. Клыки вцепились в его мозг. Зверь сглотнул. Темнота поглотила его.

Мир замедлился до ползания. Уильям вышел на поле.

Позади него закричал Кальдар. Уильям не обратил на него внимания.

Еще один удар сотряс прутья решетки, и вся решетка с грохотом упала на землю. Темноволосая женщина выпрыгнула из окна. Она сделала два шага и рухнула наземь, когда из ее горла вырвался болт.

Наемники Ширилов выбегали из дома, выскакивали из окон и дверей и неслись по полю. Уильям зарычал и бросился на них.

Какой-то мужчина бросился на него с ножом. Слишком медленно. Уильям отшатнулся от сверкающей металлической дуги ударного клинка, рассек ему подмышку, дернул в сторону, перерезал горло и продолжил движение. Слева на него набросилась женщина. Уильям выпотрошил ее точным ударом, перешагнул через тело и продолжил движение. Он убивал снова и снова, зная, что ничего, кроме как сбросить кожу и впиться зубами в живую плоть, не удовлетворит его. Он должен был довольствоваться тем, что имел. Сталь звенела вокруг него, пронзенная отдельными выстрелами. Он скользил в пространстве, плотном от металлического запаха крови на мягких волчьих лапах, устраняя препятствия на своем пути.

Мир растворился в черноте и крови.


СЕРИЗА увидела, как Уильям бежит по полю. Ей потребовалась секунда, чтобы осознать это, и к тому времени, когда она поняла, что происходит, он взмахнул ножом быстрее, чем успевал уловить глаз. Артериальные брызги намочили землю, сверкающие, ярко-красные. Человек Ширилов упал на колени, но Уильям уже перешел к следующей жертве.

Он убил женщину в одно мгновение, даже не остановившись, и когда он повернулся, чтобы ударить следующего мужчину на своем пути, она увидела его глаза, горящие, как два куска расплавленного янтаря.

— Не приближайтесь! — заорала она. — Держитесь от него подальше.

Он рубил и резал, бушевал на поле, как демон, убивая с жестокой, точной дикостью. Как будто бешеный тигр вырвался на свободу среди беспомощного стада овец. Быстрый, неутомимый, смертоносный.

Раздался выстрел. Уильям дернулся. Ее сердце пропустило удар.

Уильям выхватил нож у поверженного противника, развернулся и метнул его. Лезвие рассекло узкое пространство между прутьями решетки на окне второго этажа. Какая-то женщина привалилась к решетке и упала с ножом в горле.

Уильям ухмыльнулся, оскалив зубы, и продолжил убивать.

Ее руки покрылись мурашками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грань

На Грани
На Грани

Роза Дрейтон живет на границе, именуемой Гранью, между Сломанным миром (где люди ездят на машинах, делают покупки в «Уолл-Марте», а магия считается сказкой) и Зачарованным миром (где правят аристократы голубой крови, бродят перевертыши, и сила вашей магии может изменить вашу судьбу). Только такие же Эджеры, как Роза, могут легко путешествовать из одного мира в другой, но они никогда по-настоящему не принадлежат ни тому, ни другому миру.Роза думала, что если она будет практиковать свою магию, то сможет устроиться в жизни. Но все вышло не так, как она планировала, и теперь она зарабатывает копейки, неофициально работая в Сломанном мире только для того, чтобы хоть как-то выжить. Как вдруг Деклан Камарин, аристократ, голубая кровь прямо из самого центра Зачарованного мира, входит в ее жизнь, решив заполучить ее (и ее силу).Но когда Грани начинает угрожать опасность от вторжения потока существ из Зачарованного мира, жаждущих магии, Деклану и Розе приходится работать вместе, чтобы уничтожить их… или они поглотят Грань и уничтожат всех живущих там.

Илона Эндрюс

Любовно-фантастические романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
По лезвию грани
По лезвию грани

Грань лежит между мирами, на границе между Сломанным, где люди делают покупки в «Уолл-Март», а магия считается сказкой, и Зачарованным, где правят аристократы голубой крови, бродят перевертыши, а сила вашей магии может изменить вашу судьбу…Шарлотта де Ней такая же благородная, как и остальные голубокровные в Зачарованном мире. Но даже при том, что она обладает редким магическим талантом исцеления, ее жизнь не принесла ей ничего, кроме боли. После того, как ее брак рушится, она сбегает в Грань, чтобы обустроиться на новом месте. Ее жизнь переворачивается с ног на голову, когда к ней на лечение привозят Ричарда Мара.Ричард — будущий глава своего многочисленного и непокорного клана Эджеров, он искусно владеет мечом. Ричард негласно занят поиском работорговцев, промышляющих в Зачарованном, для их полного уничтожения. Когда присутствие Ричарда приводит к двери Шарлотты его опасных врагов, она обещает помочь Ричарду в его деле. Однако, когда операция по зачистке работорговцев выходит из-под контроля, Ричард осознает, что им с Шарлоттой грозит смертельная опасность…

Илона Эндрюс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы