— Когда я добрался до него в первый раз, он сломал мне обе ноги. — Уильям встал, сбросил куртку и задрал футболку, показывая ей длинный шрам, змеящийся по спине. — Это было во второй раз. У него что-то было на ноже, какой-то яд.
Она сделала шаг вперед.
— А что ты с ним сделал?
Уильям улыбнулся, вспоминая.
— Я выбил из него все дерьмо лодочным якорем. Я бы прикончил его, но он сбросил меня в воду, а потом эта чертова лодка взорвалась. К тому времени из раны у меня уже текла кровь, а горло перехватило от яда, так что я ничего не мог с этим поделать.
— Значит, ты думаешь, что третий раз сможешь взять реванш? — спросила она.
Так и должно быть.
— На этот раз я убью его, — пообещал он. Мысль о том, чтобы разорвать Паука на части, придавала его голосу счастливое волчье рычание.
Она сделала еще один шаг вперед. Все ближе и ближе. Еще шаг… и он окажется в зоне ее поражения. Она подкрадывалась к нему
— Откуда ты знаешь, что Паук в Трясине?
Он должен был дать ей больше информации, иначе она не поверит ему.
— Человек в Сиктри. Набивальщик чучел.
— Зик?
— Он работает на меня.
Ее глаза расширились, как блюдца.
— Каким образом?
— У Зика есть связи в Зачарованном. — Технически это было правдой. — Люди знают, что я ищу Паука, и плачу за информацию. — Тоже правда. — Он дал знать своим людям, что Паук находится в Грани, и они связались со мной. — Опять правда. Хитрость лжи заключалась в том, чтобы говорить правду.
— Итак, когда вы вдвоем пошли в подсобку…
— Он рассказывал мне все о тебе и Ширилах.
— Сукин сын. А я стояла там как идиотка, ожидая вас двоих и думая: «Он определенно не торопится. Зик, должно быть, доит его, забирая каждую монету, которая у него есть». — Ты заставил меня почувствовать…
Он сделал широкий шаг и встал рядом с ней.
— Как?
Она подняла на него глаза.
— Ты заставил меня чувствовать себя глупо. — Ее голос стал мягким. — Ты хоть голубокровный?
— Технически.
— Это как?
Уильям улыбнулся.
— Это значит, что меня называют лордом Сандином, но кроме этого у меня ничего нет. Ни власти, ни земли, ни статуса. У меня остались кое-какие сбережения после службы, и большая их часть сейчас на мне. — Ну, это была откровенная ложь. «Зеркало» снабдило его деньгами.
— Так ты
Она его не подловила. Уильям кивнул.
— Было дело.
Ее поза все еще оставалась настороженной, а глаза следили за его движениями. Но она больше не выглядела так, словно собиралась убежать. Он шел в правильном направлении.
— В каком подразделении ты служил?
— В «Красном Легионе».
— Красные дьяволы?
Он снова кивнул.
— Послушай, я хочу убить Паука. Единственная зацепка, которая у меня сейчас есть — это ты. Паук хочет тебя, а это значит, что ты моя приманка.
— Почему я не чувствую себя особенной? — Она склонила голову на бок. — Откуда мне знать, что ты все это не выдумал?
Он развел руками.
— Ты можешь спросить Зика, и он расскажет тебе тоже самое. Если у тебя есть способ узнать что-то за пределами Грани, ты можешь спросить о «Резне восьми» в Зачарованном. Но все это требует времени. Ты нуждаешься во мне, Сериза. Ты не знаешь, как бороться с «Рукой». Я знаю. Мы на одной стороне.
— Ты хочешь мне еще что-нибудь сказать?
— Нет.
— Если ты солгал мне, я сделаю тебе больно, — пообещала она.
Он улыбнулся во все зубы.
— Ты постараешься.
Она вздохнула.
— Вы меня беспокоите, лорд Билл. От вас одни неприятности.
Он снова выиграл. Уильям с трудом сдержал смех.
— Ты должна быть взволнована, как и я. — Он сложил плечи арбалета и направился к лодке.
Она положила руку на бедро.
— Куда это ты собрался?
— К лодке. Ты снова назвала меня лордом Биллом. Это значит, что мы в порядке.
Сериза хлопнула себя ладонью по лбу и последовала за ним.
— Хорошо. Я возьму тебя с собой. Но только потому, что я не хочу бросаться в бой вслепую.
Они шли к лодке бок о бок. Он вдыхал ее запах, наблюдая, как шевелятся ее длинные волосы. Она шагала грациозно и так тщательно выбирала куда ступать, словно танцевала. Наконец до него дошло — следующие несколько дней он проведет под ее крышей. В ее доме, наполненном ее запахом. Он будет видеть ее каждый день.
Она будет видеть его каждый день. Если он правильно разыграет свои карты, она может даже больше, чем увидеть. Он должен был сохранять хладнокровие и ждать своего часа. Он был волком. У него не было проблем с терпением.
— Я просто хочу знать одну вещь, — сказала Сериза.
— Да?
— Когда ты убьешь Паука, ты отрубишь ему голову и заставишь Зика набить ее, чтобы убедиться, что он действительно мертв?
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
ДОСКИ крыльца заскрипели под ногами Лагара. Вся усадьба была прогнившей. Внутри дома пахло плесенью, панели были влажными и скользкими, покрытыми черными пятнами.