Читаем Лунная заводь полностью

Старый дюнный багги выскочил из-за сосен, плюхаясь по грязи по пути к дому. Сериза подняла руку. Два забрызганных грязью лица с ужасом смотрели на нее с переднего сиденья.

Сериза глубоко вздохнула и прокричала.

— Судорога!

Магия пульсировала в ее руке. Проклятие вцепилось в обоих мальчиков, скручивая мускулы на их руках. Адриан согнулся пополам, колесо повернулось влево, дюнный багги накренился и с громадным всплеском опрокинулся на бок, скользя по илу. Адский мобиль развернуло, извергнув двух смельчаков в грязь, еще раз крутануло, и он остановился.

Сериза повернулась к Ларк.

— Не стесняйся, идти туда и попинай их, пока они валяются. Когда закончишь, скажи им, чтобы они все убрали и отправлялись прямо в конюшню. Тетя Карен будет вне себя от радости, если в ближайшие три недели у нее появятся два раба.

Сериза взяла свои ботинки и направилась в дом. Смутное чувство тревоги переросло в полномасштабный ужас в ее груди. Она должна была выяснить, что задержало ее родителей, и чем скорее, тем лучше. На мгновение она чуть было не свернула в сторону конюшни, но ехать одной было бы сравнимо напрашиваться на неприятности. Ей нужна была поддержка, кто-то на кого можно положиться в бою. Лучше сейчас потратить лишние десять минут на сбор поддержки, чем потом жалеть об этом.

Это не закончится хорошо, она просто знала это.

<p>ГЛАВА ТРЕТЬЯ</p>

УИЛЬЯМ прислонился к стене своего дома. Двое во дворе наблюдали за ним. Если они и находили его игрушечную армию странной, то держали это при себе.

Дикий зверь внутри него огрызался и рычал, царапая его внутренности острыми когтями. Он держал его в узде. Образы мертвых детей вскрыли старую рану, но гнев сейчас не принесет ему ничего хорошего. Во время службы в Красном Легионе он сталкивался с агентами «Зеркала». Правила к ним неприменимы, и он быстро понял, что поворачиваться к ним спиной плохая идея. Ты связывался с этими парнями на свой страх и риск, зная, что следующий твой вздох может стать ударом в спину.

Уильям не знал, что эти двое собираются делать, и почему они пришли беспокоить его, поэтому он наблюдал за ними, как волк наблюдает за приближающимся медведем: ни намека на движение, ни признака слабости, ни рычания. Он не боялся, но у него не было причин провоцировать их. Если бы причина все же представилась, он без колебаний разорвал бы им глотки.

Двое из «Зеркала» тоже не двигались с места. Слева стоял Эрвин. Из них двоих он казался самой большой угрозой. Большинство людей забудут Эрвина через минуту после того, как встретят его. Среднего роста, среднего телосложения, с ничем не примечательным лицом и короткими волосами, то ли темно-русыми, то ли светло-каштановыми. Его голос был мягким, манеры скромными, а запах был настолько пропитан магией, что все пространство провоняло, как кондитерская накануне Дня Благодарения. То, как он держался — свободно, обманчиво беззаботно — тоже не предвещало ничего хорошего.

Женщина рядом с Эрвином была намного старше. Невысокая, худая, прямая, как шомпол, с кожей цвета кофе, она носила синее платье, словно доспехи. Юбка платья имела вырезы по бокам, обнажая серые брюки и мягкие сапоги, позволяя женщине двигаться быстро, если понадобится.

Ее заплетенные в косу волосы лежали на голове в сложной прическе. Ее лицо притягивало взгляд. У нее были темные глаза, черные, острые и безжалостные. Глаза впились в него взглядом хищной птицы, готовой убивать. Аромат женщины окутал Уильяма, являясь многослойной смесью духов: ежевики, ветивера, апельсина, розмарина и розы. Противоестественный аромат. Она была главной и хотела, чтобы люди знали об этом.

Эрвин был сильным бойцом, и то, как он кружил рядом с женщиной, выдавало его. Мужчина действовал как телохранитель. Поскольку у него не было видимого оружия, он должен был уметь вспыхивать. Любой, кто владеет магией, может научиться направлять свою силу во вспышку, концентрированный поток, который выглядит как лента молнии… и если она достаточно яркая, она к тому же обжигает.

Уильям слегка переступил с ноги на ногу и спрятал улыбку, когда Эрвин напрягся в ответ. Будучи перевёртышем, у Уильяма не было вспышки, но он провел достаточно лет в подразделении, полном превосходных вспышек. Если Эрвин вспыхивал бледно-голубым или белым, он, скорее всего, был голубокровным или чрезвычайно талантливым, как Роза. Если ему удавалось выдать зеленый или желтый, то он не стоял слишком высоко в пищевой цепочке.

Чем ярче была вспышка Эрвина, тем выше по служебной лестнице стояла эта женщина. Нет смысла тратить хорошую вспышку, чтобы охранять бумажного червя среднего уровня.

— Ты можешь вспыхивать? — спросил Уильям.

Эрвин мягко улыбнулся ему.

— Он хочет знать, с кем имеет дело, — сказала женщина. — У тебя есть мое разрешение на демонстрацию.

Эрвин поклонился ей и посмотрел на Уильяма.

— Выбери цель.

— Осиное гнездо, в двадцати футах слева, на дубе. Вторая ветка сверху.

Чтобы попасть в эту чертову штуковину, надо быть чертовски метким стрелком. Деклан, вероятно, мог бы, но он бы снес половину дерева вместе с ним.

Эрвин обернулся.

— Ах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грань

На Грани
На Грани

Роза Дрейтон живет на границе, именуемой Гранью, между Сломанным миром (где люди ездят на машинах, делают покупки в «Уолл-Марте», а магия считается сказкой) и Зачарованным миром (где правят аристократы голубой крови, бродят перевертыши, и сила вашей магии может изменить вашу судьбу). Только такие же Эджеры, как Роза, могут легко путешествовать из одного мира в другой, но они никогда по-настоящему не принадлежат ни тому, ни другому миру.Роза думала, что если она будет практиковать свою магию, то сможет устроиться в жизни. Но все вышло не так, как она планировала, и теперь она зарабатывает копейки, неофициально работая в Сломанном мире только для того, чтобы хоть как-то выжить. Как вдруг Деклан Камарин, аристократ, голубая кровь прямо из самого центра Зачарованного мира, входит в ее жизнь, решив заполучить ее (и ее силу).Но когда Грани начинает угрожать опасность от вторжения потока существ из Зачарованного мира, жаждущих магии, Деклану и Розе приходится работать вместе, чтобы уничтожить их… или они поглотят Грань и уничтожат всех живущих там.

Илона Эндрюс

Любовно-фантастические романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
По лезвию грани
По лезвию грани

Грань лежит между мирами, на границе между Сломанным, где люди делают покупки в «Уолл-Март», а магия считается сказкой, и Зачарованным, где правят аристократы голубой крови, бродят перевертыши, а сила вашей магии может изменить вашу судьбу…Шарлотта де Ней такая же благородная, как и остальные голубокровные в Зачарованном мире. Но даже при том, что она обладает редким магическим талантом исцеления, ее жизнь не принесла ей ничего, кроме боли. После того, как ее брак рушится, она сбегает в Грань, чтобы обустроиться на новом месте. Ее жизнь переворачивается с ног на голову, когда к ней на лечение привозят Ричарда Мара.Ричард — будущий глава своего многочисленного и непокорного клана Эджеров, он искусно владеет мечом. Ричард негласно занят поиском работорговцев, промышляющих в Зачарованном, для их полного уничтожения. Когда присутствие Ричарда приводит к двери Шарлотты его опасных врагов, она обещает помочь Ричарду в его деле. Однако, когда операция по зачистке работорговцев выходит из-под контроля, Ричард осознает, что им с Шарлоттой грозит смертельная опасность…

Илона Эндрюс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги